Franja

Zadetki iskanja

  • brašn|o srednji spol (-a …) die Wegzehrung
  • brȁšno s moka: brašno od pšenice, kukuruza; pšenično, kukuruzno brašno; riblje brašno; od tog -a neće biti pogače iz te moke ne bo kruha; zna svinja što je poskurno brašno; ni zimi bez ruha, ni ljeti bez -a ne putuj; za babino brašno za prazen nič; smijati se, smejati se kao lud na brašno smejati se brez vzroka
  • brášno

    brášno za na pot food for a journey
  • brášno s
    1. popudbina, poputnina: vzeti brašno za pot
    2. životne namirnice: berač z nabranim -om
  • brášno provisiones f pl para el viaje (ali para el camino)
  • brašànce s
    1. manjš., ljubk. mokica
    2. brašno, popotnica, hrana za na pot
  • móka ž
    1. brašno, muka: vreča -e; pšenična, ržena, ajdova, koruzna, bela, črna krušna moka; najfinejša moka
    mutmelj
    2. moka na sadju mašak, pepeljak, maglica; iz te -e ne bo kruha
    od tog brašna neće biti pite
  • pòpūtnina ž, pòputnina ž
    1. popotnica, brašno: dobio je bocu vina kao -u
    2. potnina: nerado dolaze na zborove jer im nije plaćena poputnina
    3. bot. ptičja dresen
  • подорожник m (bot.) trpotec; strnad; brašno
  • banáčanka ž brašno iz Banata
  • ječménka ž
    1. ječmena slama
    2. vrsta kruške, ječmača, ječmenjača
    3. ječmeno brašno
  • ječménovka ž
    1. ječmena slama
    2. razg. ječmena kava, ječmeno brašno
  • majzéna ž (špan. maiz < indij. ) majzena, industrijski prerađeno kukuruzno brašno
  • móknat -a -o
    1. brašnav, posut brašnom: -a obleka
    2. brašnast, koji ima u sebi brašna: -o zrno
    3. brašnast, koji je kao brašno: -a barva
    4. brašnast, kao od brašna, sipkav, prhak: -o jabolko
    5. pokriven maškom, pepeljkom: -e slive
    6. -i jeglič bot.
    Primula farinosa
  • póhati -am pohati, pohovati, pržiti u jaje, brašno i mrvice umočeno meso
  • zablodíti zablodim, zablodi -ite, zablodil -ila i zablóditi -im
    1. zabludjeti (-de-), zalutati, poći pogrešnim putem: zabloditi na kriva pota, s prave poti; zabloditi v nesrečo, v zmoto
    2. primiješati, primešati hrani brašno, mekinje: zabloditi svinjam; zabloden i zablojen -a -o: -a svinjska krma
  • zamétati -am zametati, miješati, mešati u svinjsku piću brašno i sl.: zametati svinjam z moko, otrobi
  • far (po drugih fār, pravzaprav farr, kakor so tudi izgovarjali), farris, n (prim. osk. in umbr. far = lat. far; prim. sl. brašno)

    1. pira, pirjevica, (pšenici podobno žito): Ca., Varr., Col., Plin., Val. Fl., Pers., Iuv., Stat., farris acervus V. kup žita, flava farra V. rumeno pirno zrnje, farris seges L., dura farra Q. (po izročilu je pira najstarejše žito na rimskih tleh); farra tamen veteres iaciebant (so sejali), farra metebant O. jedli so to žito kot žgance ali kot kruh.

    2. meton.
    a) pirna moka, (trgana) moka: Ca., Col., Mel., percontor, quanti olus ac far H.; occ. darilna moka: f. pium V., Tib., Arn., mollivit aversos penatīs farre pio H., farre litabo Tib., salsa farra, torrida cum mica farra O.
    b) kruh: cui satis una farris libra foret H., membra gruis sparsi sale multo non sine farre H. ne brez nastrganega kruha, torej „žerjava, ovaljanega in pečenega v nastrganem kruhu“, sordes farris mordere canini Iuv. pirni kruh za pse (= pasjo hrano jesti), selibra farris Suet.
Število zadetkov: 18