Franja

Zadetki iskanja

  • boucle [bukl] féminin zaponka; obroč(ek); zavoj; zanka; koder (las)

    boucle de cheveux koder las
    cheveux masculin pluriel en boucles kodrasti lasje
    boucle d'oreille uhan
    boucle de ceinture zaponka pri pasu
    les boucles de la rivière rečni zavoji
  • bouclé tujka franc. agg. invar. tekstil bouclé, bukle:
    tessuto bouclé bouclé tkanina
  • Bouclé, das, (-s, -s) buklé
  • bouclé | buklé [buklé] (-ja) franc. m; adj. inv. tekst. tessuto stoffa bouclé; bouclé
  • buklé moški spol (-ja …) tkanina: der Bouclé; preja: das Boucle
  • kóder (las) boucle ženski spol (de cheveux) ; (pes) caniche moški spol , barbet moški spol
  • kódrast qui a les cheveux crépus (ali frisés) , bouclé, frisé
  • ovínek virage moški spol , tournant moški spol , repli moški spol ; (reke, ceste) courbe ženski spol , boucle ženski spol , lacet moški spol ; (oster) coude moški spol ; (reke) méandre moški spol , détour moški spol (tudi figurativno)

    brez ovinkov (figurativno) sans détours, franchement, ouvertement, en toute franchise, sans façon, tout droit, tout net; familiarno carrément, tout de go, sans ambages
    cesta, reka dela ovinek la route, la rivière fait un détour
    več ovinkov zapored virages moški spol množine successifs
    na ovenku au tournant
    napravili smo velik ovinek nous avons fait un long détour
    nevaren ovinek virage (ali tournant) dangereux (ali en épingle à cheveux)
    oster ovinek virage serré
    po ovinkih par un chemin détourné, par une voie détournée, par des moyens détournés, en biaisant
    pospešiti v ovinkih accélérer dans les virages
    rezati ovinek prendre un virage à la corde
  • pêntlja (za lase) ruban moški spol ; boucle ženski spol , maille ženski spol ; lacet moški spol

    pentlja v laseh ruban dans les cheveux
    spustiti pentljo laisser tomber (ali échapper) une maille, relâcher une maille
  • spóna agrafe ženski spol , boucle ženski spol , bridef (de fixation), lien moški spol , entrave ženski spol , fer moški spol , crampon moški spol ; (veriga) chaîne ženski spol

    zidna spona (gradbeništvo) ancre ženski spol
    nadeti spone komu mettre aux fers, enchaîner quelqu'un
    natakniti spone (živali) entraver
    otresti se spon, izviti se iz spon se libérer (ali se dégager) des entraves
  • spónka agrafe ženski spol , boucle ženski spol , bride ženski spol ; elektrika borne ženski spol ; (lasna) pince ženski spol àcheveux, barrette ženski spol ; (pisarniška) trombone moški spol , attache ženski spol de bureau
  • zánka boucle ženski spol , lacet moški spol , nœud coulant , (iz vrvi) élingue ženski spol ; (lovska) collet moški spol , lacet moški spol , piège moški spol ; (večja) lacs moški spol ; figurativno piège moški spol , embûche ženski spol , guet-apens moški spol , traquenard moški spol ; (pentlja) maille ženski spol

    po zankah maille à maille
    goste zanke mailles étroites (ali serrées)
    široke zanke grandes mailles
    spuščati zanke (pri pletenju) laisser échapper (ali tomber) les mailles
    pobirati zanke reprendre (ali relever, monter) des mailles
    nastaviti zanke (pri lovu) tendre des collets, (komu) figurativno tendre (ali dresser) des embûches à quelqu'un
    pasti, ujeti se v zanko (figurativno) donner (ali tomber) dans le piège (ali dans le panneau), tomber dans un traquenard
    izvleči se iz zanke se tirer d'affaire (ali d'un mauvais pas), tirer son épingle du jeu
  • zapenjáča agrafe ženski spol , boucle ženski spol , fermoir moški spol
  • zapónka boucle ženski spol , agrafe ženski spol , (za lase) barrette ženski spol ; (zgodovina) fibule ženski spol

    zaponka za čevelj (za pas) boucle de soulier (de ceinture)
    varnostna zaponka épingle ženski spol de sûreté (ali familiarno de nourrice)
  • kódrček petite boucle de cheveux, bouclette ženski spol
  • boucler [bukle] verbe transitif zapeti (zapnem), zapreti; obkoliti; nakodrati (lase); familier zaključiti, dokončati; populaire zapreti (trgovine); verbe intransitif kodrati se; napraviti zanko; architecture bočiti se

    boucler l'affaire (familier) končati zadevo
    boucler la boucle končati vrsto del, ki pripeljejo do izhodiščne točke
    boucler le budget uravnovesiti proračun dohodkov in izdatkov
    boucler ses comptes zaključiti svoje račune
    la boucler (populaire) molčati, držati jezik za zobmi
    boucler la lourde (argot) zapreti vrata
    boucler sa valise pripraviti svoj kovček
    boucler le magasin zapreti trgovino
    il a été bouclé au collège bil je zaprt v šoli (kazen)
    être bouclé à la Santé biti zaprt v pariški ječi »la Santé«
    la police a bouclé le quartier policija je obkolila mestno četrt
    boucler un taureau vtakniti biku obroč v nos
  • buklé m; adj. inv. tekst. glej bouclé
  • zánkast (-a -o) adj. a maglie:
    tekst. zankasta tkanina tessuto a spugna, bouclé
    elektr. zankasto navitje avvolgimento embricato
    obrt. zankasti šiv punto a nodo
Število zadetkov: 18