Franja

Zadetki iskanja

  • bistri|ti (-m) zbistriti duha, čut: schärfen; tehnika tekočine: läutern, klären
  • bìstriti -īm
    I.
    1. bistriti, jasniti, vedriti: bistriti politiku
    2. pojasnjevati
    II. bistriti se bistriti se, jasniti se, vedriti se: voda, vrijeme se bistri
  • bistríti rendre perspicace (ali subtil) ; devenir lucide
  • bistríti (-ím)

    A) imperf. rendere perspicace, acuto, chiaro; aguzzare (l'ingegno)

    B) bistríti se (-ím se) imperf. refl. chiarirsi
  • bistríti -im bistriti, razbistravati, razjašnjavati: bistriti komu duha, otrokom glave; pojmi se bistrijo; voda se bistri
  • bistríti clarificar
  • bistríti -ím (se) nedov. a (se) limpezi, a (se) clarifica
  • bistríti se s'éclaircir, se clarifier
  • aclarar pojasniti, razjasniti, razložiti; bistriti (tekočino); izprati (perilo); razredčiti, pretrebiti (gozd); zjasniti se (vreme); napočiti (dan)
  • acuō -ere acuī (acūtus) (acus -ūs, aciēs, ācer)

    1. (na)ostriti, (na)brusiti: serra acuitur Ci., ac. gladios L., Cu., enses O., audiet cives acuisse ferrum H., ac. sagittas cote H., dentes H., dentes in proelia Tib.

    2. pren.
    a) gram. (po)ostriti, naglasiti (naglašati), z naglasom poudariti (poudarjati): syllabam Q.
    b) (po)ostriti, (iz)bistriti, (iz)vežbati, izpolniti (izpolnjevati): illos aetas acuet Ter. bo umodrila, ac. mentem, ingenium, ingenia adulescentium Ci., linguam Ci., H.
    c) priganjati, spodbuditi (spodbujati), dražiti, razvne(ma)ti: iuventutem ad dicendum Ci., ad crudelitatem te acuit oratio eorum Ci., quam (Allecto) Iuno his acuit verbis V., lupos acuunt balatibus agni V., curis acuens mortalia corda V., mučeč, primos acuisse furores V., ac. ad aemulandas virtutes L., ac. ignaviam Cu.
    č) (po)množiti, (po)višati, (po)večati, (o)krepiti: acuunt metum mortalibus V., ac. Martem (bojaželjnost) V., iras rumoribus V., iram hosti ad vindicandas sociorum iniurias L., studia populi L., curam acuebat, ... quod ... L. Od tod adj. pt. pf. acūtus 3, adv.

    1. naostren, ostnat, oster, šilast, koničast: culter Pl., sudes C., cos acutum reddere ferrum valet H., ac. tela H., iacula V., acutā cuspide conti V., hasta, ensis, gladii, falx O., acutissima falx Col., acutae spinae V., acutior sagitta O., ac. cupressus, pinus O., ac. anguli Plin.; ac. elementa (= atomi) Lucr. nazobčani, ac. nasus, acuti oculi Pl. ali acutae aures H. ali ac. figura Plin. koničast, barba in acutum desinens Amm. "kozja" brada.

    2. pren.
    a) (o čutnih zaznavah): o čutu oster, hud: gelu H., sol H. žarko, radii solis O.; po vohu ali okusu oster, rezek: odor, unguentum, cibus, sapor Plin.; po vidu oster, bister, svetel: acutior claritas Arn., acute cernere Lucr., cernens acutum (adv. acc. neutr.) Amm.; po sluhu oster, visok, pronicav, vreščav: sonus Ci., stridor, aera H., hinnitus V., tinnitus, vox O., acclamatio Corn., acute sonare Ci. = acutum (adv. acc. neutr.) resonare H.; v glasbi visok: sonus Ci., vox Ci., Q. (naspr. vox gravis = bas); gram. ostro naglašen: syllaba Q. Pren.: nares H. tenek nos = tenko opažanje, in amicorum vitiis cernis acutum (adv. acc. neutr.) H. ostro vidiš, populi Rom. oculi acres atque acuti Ci.
    b) (o duhu ali o umu) ostroumen, bistroumen, bister, duhovit, prodoren, dovtipen, prebrisan, včasih tudi = premeten: ingenia Ci., homo acutus magis quam eruditus Ci., animus acutus atque versutus Ci., hominum genus nimis acutum et suspiciosum Ci., ac. studia Ci., si qui acutiores in contione steterant Ci., acutus ad fraudem N., acutus rebus Q. ostroumen mislec, ac. interrogatio, ac. conclusiones Q., multa venerant in mentem acuta et subtilia Ci., quam acuta omnia Plin. iun., acute testes interrogabat Ci., acute dicere aut scribere Suet., acutius ali acutissime cogitare Ci., acute cogitatum N. duhovita misel, acute collecta crimina Ci.; ret. natanko določen, preprost in primeren, poseben: sententiae, orator Ci., Hyperides Q.
    c) tudi (o boleznih) hiter, nagel (naspr. longus, vetustus): morbus H., Cels., mrzlica, febris Cels., tako tudi acuta pericula Plin.; pesn. pren.: acuta belli H. nagle vojne spremembe.
  • chiarificare v. tr. (pres. chiarifico)

    1. čistiti, bistriti (tekočino)

    2. pren. razjasniti, pojasniti; razčistiti
  • clarificar [c/qu] bistriti, prečistiti, precediti
  • čístiti -im
    1. čistiti: čistiti čevlje, obleko z bencinom, žito za seme
    2. bistriti: čistiti vodo
    3. trijebiti, trebiti: čistiti gosence na drevju
    4. vedriti: nebo se čisti
    5. proređivati: čistiti gozd
  • decantar o-, pre-čistiti, bistriti
  • despabilar utrniti (luč); bistriti (razum); spodbuditi; ukrasti, zmakniti; izpuliti

    despabilarse postati živahen; zganiti se; zbrati se
    despabilarse los ojos oči si pomencati
  • exacuō -ere -uī -ūtum

    1. „docela zašiliti“, poostriti (poostrovati), priostriti (priostrovati), zaostriti (zaostrovati): Col., Plin., vallos furcasque bicornes V., spicula, dentes V.; pren.: mucronem aliquem tribunicium in nos Ci.

    2. pren.
    a) (iz)ostriti, bistriti: ut oculorum, sic ingenii aciem Ci., ros marinum aciem oculorum exacuit Plin., nasturtium animum exacuit Plin.
    b) vzbuditi (vzbujati), obuditi (obujati), spodbosti (spodbadati), podž(i)gati, razdražiti (razdraževati), (na)ščuvati: non exacuet sapor ille palatum O. ne bo obudil teka, morbos aestatis iniquae exacuere Col. poet., ad vos, qui possetis, exacuendos Ci., cum plurimi irā exacuerentur N., regem exacuit adversus Romanos N., Tyrtaeus mares animos in Martia bella exacuit versibus H., exacuere se invicem ad amorem immortalitatis Plin. iun., mentem varia ad conamina Sil.
  • fine down prehodni glagol & neprehodni glagol
    čistiti, bistriti (se); usesti, ustaliti se
  • izbistrávati izbìstrāvām, izbistrívati izbìstrujēm (se) bistriti, razjasnjevati (se)
  • klären čistiti (sich se), Abwässer: očistiti, sčistiti, Technik Flüssigkeiten: bistriti, čistiti, zbistriti; filtrirati; sich klären Wetter: zjasniti se (zjasnilo se je), figurativ eine Frage, Situation: razčistiti se; eine Frage: razčistiti, razjasniti
  • läutern čistiti, izčistiti, očistiti; Technik bistriti, zbistriti, čistiti, precejati; sich läutern figurativ poboljšati se; figurativ (moralno) preroditi