Franja

Zadetki iskanja

  • bevánda vin moški spol coupé d'eau
  • bevánda (-e) f nareč. vinello, vino annacquato
  • bevánda ž (it. bevanda)
    1. bevanda, dobivena izluživanjem komine vodom, činger
    2. vino pomiješano (-me-) s vodom
  • mokrôta (-e) f

    1. acqua; umido; umidità pejor. fradiciume:
    snov, ki vpija mokroto un materiale che assorbe l'acqua

    2. pren. bevanda; alcolico
  • napítek (-tka) m

    1. bevanda; šalj. pog. beveraggio:
    hladen, vroč napitek bevanda fredda, calda
    ljubezenski napitek elisir d'amore

    2. nareč. (napitnica) brindisi
  • napòj (-ôja) m bevanda; filtro; pozione; vet. beverone; bibita:
    ljubezenski napoj elisir d'amore
    življenjski napoj filtro di lunga vita
  • pijáča (-e) f

    1. bevanda:
    mrzle, tople pijače bevande fredde, calde
    osvežilna pijača bevanda rinfrescante
    zdravilna pijača bevanda medicinale, bevanda medicamentosa, pozione
    krepčilna pijača bevanda ristoratrice, ristorativa, tonificante
    alkoholna, brezalkoholna pijača alcolico, analcolico
    žgana pijača alcolico, distillato
    naročiti pijačo ordinare da bere

    2. pren. alcolico

    3. il bere:
    pijača ga bo uničila si rovina a furia di bere
    vdajati se pijači darsi al bere
    pijača mu je šla v noge, mu je zlezla v glavo è così ubriaco, da non poter muoversi, il bere gli ha dato alla testa
  • pijáčica (-e) f hipok. od pijača bevanda; il bere
  • pojílo (-a) n

    1. star. (pijača) bevanda

    2. (napajališče) abbeveratoio

    3. pila, vaschetta
  • alkohól (-a) m

    1. kem. alcol:
    etilni alkohol alcol etilico
    metilni alkohol alcol metilico, metanolo
    primarni alkohol alcol primario

    2. ekst. alcol etilico; bevanda alcolica:
    vdajati se alkoholu darsi all'alcol
  • dobróta (-e) f

    1. bontà, benevolenza

    2. bene; favore, premura, attenzione:
    izkazovati dobrote fare del bene a; usare attenzioni, premure verso qcn.

    3. (dobra jed ali pijača) leccornia; cibo prelibato, bevanda prelibata
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    jur. pravna dobrota divieto di testimoniare
    pren. sama dobrota ga je è la bontà in persona
    PREGOVORI:
    dobrota je sirota il mondo è ingrato
  • kisál (-i) f nareč.

    1. crauti, rape acide

    2. bevanda acidula
  • kíslica (-e) f

    1. pejor. bevanda acidula

    2. pren. musone

    3. bot. acetosella (Rumex acetosa)
  • kislína (-e) f

    1. acido; acidità:
    med. želodčna kislina acidità di stomaco

    2. bevanda acidula

    3. kem., agr. acido:
    biti obstojen, odporen proti kislinam essere resistente agli acidi
    koncentrirana, razredčena kislina acido concentrato, diluito
    kisline in lugi acidi e basi (alcali)
    anorganske, organske kisline acidi anorganici, organici
    askorbinska kislina acido ascorbico
    citronova kislina acido citrico
    čreslova kislina acido tannico
    dvobazna kislina acido bibasico
    fenolova kislina acido fenolico
    jabolčna kislina acido malico
    mlečna kislina acido lattico
    ogljikova kislina acido carbonico
    solna kislina acido muriatico
    vinska kislina acido tartarico
  • žlahtnína (-e) f

    1. agr. sorta di vitigno dai grappoli color verdeoro e il rispettivo vino

    2. knjiž. pren. nettare, bevanda prelibata (specie vino)
  • hladílen (-lna -o) adj. di raffreddamento, di refrigerazione; frigorifero; rinfrescante:
    hladilna naprava dispositivo di raffreddamento
    hladilna voda acqua di raffreddamento
    hladilno sredstvo refrigerante
    hladilni pult, vagon banco frigorifero, carro frigorifero
    hladilna omara frigorifero, frigo
    hladilni sistem sistema di refrigerazione
    hladilna tehnika tecnica di refrigerazione
    hladilna pijača bevanda rinfrescante
    strojn. hladilna kača serpentina di raffreddamento
    hladilna rebra alette di raffreddamento
    hladilna tekočina liquido refrigerante
    hladilni stolp torre di raffreddamento
  • kísel (-sla -o)

    A) adj.

    1. acido, acidulo, agro:
    kisla pijača bevanda acidula
    kislo mleko latte acido
    kisle kumarice cetrioli sottaceto

    2. pren. arcigno, imbronciato:
    kisel obraz viso imbronciato

    3. kem. acido
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. ugrizniti v kislo jabolko far buon viso a cattiva sorte; inghiottire amaro (e sputar dolce)
    bot. kisla deteljica acetosella (Oxalis acetosella)
    gastr. kisla juha zuppa acida
    agr. kisla krma foraggio insilato
    metal. kisla opeka mattone refrattario
    gastr. kisla smetana panna acida
    kisla voda acqua minerale
    metal. kisla žlindra loppa quarzosa
    kisla tla terreno acido
    meteor. kisli dež pioggia acida
    pren. kislo vreme brutto tempo
    gastr. kislo zelje crauti

    B) kísli (-a -o) m, f, n
    požirek kislega un sorso di bevanda acidula
    vleči na kislo essere acidulo
  • naméšati (-am) perf.

    1. mescolare, mischiare; mescere:
    namešati barvo za beljenje mescolare il colore per l'imbiancatura
    namešati pijačo mescere la bevanda

    2. mescolare a, aggiungere a:
    v vino je namešal vodo mescolava al vino dell'acqua
  • opójen (-jna -o) adj. inebriante:
    opojni vonj vrtnic l'inebriante profumo delle rose
    opojna pijača bevanda alcolica, alcolico; ekst. nepente; star. bevanda spiritosa
    bot. opojno trebelje cerfoglio (Chaerophyllum termulum)
  • poživíti (-ím) | požívljati (-am) perf., imperf. tr.

    1. animare, ravvivare, ristorare; rinvigorire, tonificare, vivificare, rivitalizzare:
    pijača ga je poživila la bevanda lo ristorò

    2. (narediti bolj pestro) ravvivare, vivacizzare

    3. stimolare, intensificare, riattivare:
    poživiti trgovinske stike med državama intensificare i rapporti commerciali tra i due paesi