-
berlin|a ženski spol (-e …) die Berline
-
berlina1 f hist. sramotilni oder, sramotilni steber:
mettere in, alla berlina pren. osmešiti (koga)
-
berlina2 f
1. berlina (štirisedežna pokrita kočija)
2. avto berlina
3. rudarski vagonček
-
berlína ž
1. vrsta kočije
2. sramotni oder
-
berlina ženski spol vrsta voza
poner en berlina a uno koga posmehu izpostaviti
-
berlína (avto, kočija) berline, berlin
-
berlína (-e) f
1. avt. berlina
2. (kočija) berlina
-
berlína ž (grad Berlin)
1. nekada vrsta kočije
2. veći putnički auto
-
Berline, die, berlina
-
kláda (-e) f
1. ceppo, tronco:
pren. biti pijan ko klada essere ubriaco fradicio
pren. spati kot klada dormire come un ghiro
2. pren. blocco:
klada iz granita blocco di granito
3. pejor. (neroden človek) uomo goffo, maldestro; salame
4. hist. (mučilna naprava) berlina
-
limuzína (-e) f avt. berlina, limousine
-
pránger (-ja) m hist. berlina, gogna:
postaviti na pranger mettere alla gogna
-
sramotíšče (-a) n ekst. berlina
-
štirikolésnik (-a) m avt. žarg. berlina
-
izpostávljenec (-nca) m
1. esposto, trovatello
2. condannato alla berlina
-
Westberliner2, der, prebivalec zahodnega Berlina
-
izpostavítev (-tve) f esposizione (tudi ekst.):
izpostavitev majhnih otrok esposizione dei neonati
izpostavitev na sramotilni oder il mettere alla gogna, alla berlina
-
óder (ódra) m
1. palco, podio, tribuna:
govorniški oder tribuna dell'oratore
morilni oder patibolo
mrtvaški oder catafalco
šolski oder cattedra
sramotilni oder berlina, gogna
pren. postaviti na sramotilni oder mettere alla berlina
2. gled. palcoscenico; pren. ekst. scena, teatro:
pogrezljivi, stranski, vrtljivi oder palcoscenico mobile, laterale, girevole
dati, postaviti na oder mettere in scena, rappresentare
doživeti aplavz na odprtem odru essere applaudito a scena aperta
dramsko delo, ki je osvojilo vse evropske odre un'opera teatrale affermatasi su tutte le scene d'Europa
prenesti roman na oder ridurre il romanzo per il teatro
3. grad. impalcatura, ponteggio, incastellatura
4. obl. (za modne revije) passerella
5. (pograd) letto a castello; cuccetta
6. agr. fienile
-
osében (-bna -o) adj.
1. personale, individuale:
osebni podatki dati personali, generalità
osebni opis connotati
osebni dohodek reddito individuale
osebna izkaznica carta d'identità
osebna korist tornaconto
jur. osebni stan stato civile
2. (usmerjen k posamezniku) personale; soggettivo:
osebna žalitev offesa personale, individuale
osebni motivi motivi personali
osebne pravice diritti dell'individuo
podrejati osebne koristi javnim subordinare il bene personale a quello generale
osebna pozornost interessamento
3. (namenjen uporabi za posameznike) personale, per persona:
osebna prtljaga bagagli, effetti personali
osebna higiena igiene personale
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
osebni avtomobil berlina, limousine
osebno dvigalo ascensore
lingv. osebna glagolska oblika forma finita
jur. osebna lastnina proprietà personale
šport. osebna napaka fallo personale
osebna odgovornost responsabilità individuale
osebna pokojnina pensione individuale
osebna svoboda libertà individuale
osebni dohodek reddito individuale
šport. osebni rekord record personale
lingv. osebni zaimek pronome personale
osebno delo lavoro indipendente
osebno jamstvo garanzia personale
osebno perilo biancheria personale
jur. osebno pravo diritto personale
inform. osebni računalnik personal computer
osebno pojmovanje soggettività
osebno vodilo massima
-
rudárski (-a -o) adj. dell'industria mineraria, minerario; del, da minatore, dei minatori:
rudarska čelada, svetilka casco, lampada da minatore
rudarski inženir ingegnere minerario
rudarski pozdrav saluto dei minatori
rudarski vagonček berlina
rudarsko naselje villaggio di minatori
zool. rudarska glista anchilostoma (Ancylostoma duodenale)