bed|eti [é] (-im) (biti buden) wachen, auf sein, aufbleiben
bed nad (paziti na) wachen über, (etwas) überwachen
Zadetki iskanja
- bedéti to wake, to be awake, to watch over
dolgo bedéti to sit up late, to keep late hours
bedéti nad to keep watch over, to keep a vigilant eye on
celo noč bedéti to sit up all night - bedéti veiller, être éveillé
bedeti pri bolniku veiller un malade
bedeti vso noč veiller toute la nuit; surveiller
bedeti nad otrokom surveiller un enfant - bedéti (-ím) imperf.
1. vegliare:
bedeti pri bolniku, pri mrliču vegliare un malato, un morto
ali bedim ali sanjam? sogno o son desto? ma è proprio vero?
2.
bedeti nad vegliare su - bedéti -im (ə) bdjeti, bdeti, biti budan: bedeti vso noč; bedeti pri bolniku, pri mrliču; starši bedijo nad otroki; bedéč -a -e
budan: to sem videl z bedečimi očmi; bede, bedeč pril.
budno: bede ležati - bedéti velar
bedeti pri bolniku velar a un enfermo - bedéti -ím nedov.
1. a fi treaz
2. a veghea, a sta de veghe - aufbleiben* ostati odprt; (nicht schlafengehen) ostati pokonci, bedeti
- aufsein, auf sein (wach sein) biti pokonci, bedeti; (offen sein) biti odprt
- aufsitzen*
1. zavihteti se v sedlo/na sedež
2. (aufbleiben) ostati pokonci, bedeti
3. Technik nasedati, Biologie nahajati se na
4. jemandem aufsitzen (hereinfallen auf) nasedati, nasesti; jemanden aufsitzen lassen pustiti na cedilu - bdjȅti bdîm, bđâh bđâše in bdȉjāh, bdȉo, bdjȅla (ijek.), bdȅti bdîm, bdâh in bdȅjāh, bdȅo bdȅla (ek.) bedeti, čuti, biti buden
- čȕti čȕjem
I.
1. slišati, čuti: čuti na jedno uho; uši imaju, a ne čuju
2. poslušati: nije me htio, hteo čuti
3. čutiti: ne čuješ li kako vonja lijek; čujem bol za plećem
4. čuti, bedeti: čuti cijele noći
5. uslišati: bog vas čuo
II. čuti se
1. slišati se: čuje se da je brod stigao
2. čutiti se: čuje se miris svijeća
3. smrdeti
4. počutiti se: kako se čuješ?
5. dok nije rodila sina, ona se živa nije čula je ni bilo čutiti - guard2 [ga:d] prehodni glagol & neprehodni glagol (from, against)
stražiti, čuvati (se), varovati (se); braniti, ščititi; na straži stati; bedeti
guard your lips pazi na jezik - inter-vigilō -āre vmes čuvati, bedeti: Lamp.
- in-vigilō -āre -āvī
1. čuti, bedeti, čuvati pri čem, bdeti nad kom ali čem; abs.: paulisper Cels.; z dat.: nec capiat somnos invigiletque malis O. pri bolezni, rati Val. Fl.
2. metaf.
a) bedeti, bdeti, čuječ (čujen) biti v (pri, ob) čem ali zaradi česa: mens invigilat curis Sil., cura invigilat animo Stat.
b) čuti nad čim, čuvati kaj ali nad čim, gledati, paziti, misliti na kaj, na umu imeti kaj, skrbeti, brigati se za kaj; abs.: invigilate viri Col. (poet.); z dat.: me invigilasse rei publicae Ci., venatū invigilant pueri V., apes invigilant victū V., i. poenis tuis Pr., publicis utilitatibus Plin. iun., custodiendis domibus Lact.; pesn.: invigiles pro nostris casibus O.; z inf.: i. minas prohibere Val. Fl. - lèbdjeti lèbdīm (ijek.), lèbdeti lèbdīm (ek.)
1. lebdeti, držati se, plavati, viseti, v vesi biti: ptica, balon lebdi u vazduhu, u zraku; lebdjeti između mira i rata
2. biti, stati pred očmi: njena mi slika lebdi pred očima; lebdjeti u opasnosti
3. bedeti: majka lebdi nad djetetom
4. počivati: radosni osmjejak lebdi na njegovu licu; duh božji lebdijaše nad vodama; lebdeća adresa; lebdeći nanos, sistem - probdijèvati pròbdijevām (ijek.), probdévati pròbdēvām (ek.) čuti, bedeti (noč za nočjo)
- stay up neprehodni glagol
ostati buden, bedeti, čuti, ne iti spat - surveiller [sürvɛje] verbe transitif nadzirati, nadzorovati, imeti budno oko (quelque chose za kaj); paziti; streči (stroju); negovati; verbe intransitif bedeti (à quelque chose nad čim)
se surveiller paziti, kaj rečemo ali delamo
surveiller les travaux nadzirati dela
surveiller des enfants dans la cour de récréation nadzirati otroke na šolsiem dvorišču
surveiller un malade streči boiniku, negovati ga
surveiller un prisonnier paziti ujetnika
surveiller sa santé, sa ligne paziti na svoje zdravje, na svojo linijo (vitkost)
surveiller une machiné streči stroju - vegheá -éz vi./vt.
1. bdeti, bedeti
2. nadzirati, nadzorovati; skrbeti za