Franja

Zadetki iskanja

  • baldahin moški spol (-a …) der Baldachin, der Himmel; nad prižnico: der Kanzeldeckel; prenosni: der Traghimmel
    postelja z baldahinom das Himmelbett
  • baldahin samostalnik
    1. (streha, običajno iz tkanine) ▸ baldachin, előtető
    prekrit z baldahinom ▸ baldachinnal fedett
    Okrog okrašene kadi, prekrite s čipkami, obdane z zavesami in prekrite z baldahinom, se suče služkinja. ▸ A szobalány sürgött-forgott a feldíszített, csipkével borított, függönyökkel körülvett és baldachinnal letakart kád körül.
    lesen baldahin ▸ fa baldachin
    Dovolimo postavitev platnenih ali lesenih baldahinov, nam je pojasnil. ▸ Engedélyezzük a vászonból vagy fából készült előtetőket - magyarázta.
    baldahin nad posteljo ▸ baldachin az ágy felett
    Poenostavljen baldahin nad posteljo bo vašega malčka prijetneje uspaval in nekoliko zmehčal svetlobo za dopoldanski počitek. ▸ Egy egyszerű baldachin az ágy fölött kellemes altató hatással lesz a kisgyermekére, és némileg tompítja a fényt a délelőtti szunyókáláshoz.
    postelja z baldahinomkontrastivno zanimivo baldachinos ágy
    Ob steni je bila postelja s svilenim baldahinom. ▸ A fal mellett selyembaldachinos ágy állt.

    2. (streha nad kipom ali oltarjem) ▸ baldachin
    baldahin nad oltarjem ▸ baldachin az oltár felett
    kamnit baldahin ▸ kőbaldachin
    Pod kamnitim baldahinom ima svoje mesto reliefna podoba Marije. ▸ A kőbaldachin alatt Mária domborműve kapott helyet.
  • baldahín baldachin, baldaquin; canopy; (pri postelji) canopy, tester

    postelja z baldahínom (redko) testerbed, (s štirimi stebri) four-poster
  • baldahín baldaquin moški spol , dais moški spol , ciel moški spol de lit
  • baldahín (-a) m

    1. baldacchino (del trono, letto ecc.)

    2. um. baldacchino
  • baldahín m (it. baldacchino) baldahin, nebo, nebnica
  • baldahín baldaquín m , baldaquino m ; (nosljiv) palio m
  • baldahín -a m., балдахі́н ч.
  • baldahín -a m baldachin
  • nébes m
    1. nebeski svod, nebo, firmament: sinji nebes
    2. nebo, nebnica
    3. baldahin
  • nebó -a s, dat. nebu, lok. na nebu, instr. z nebom
    1. nebo: sonce je visoko na -u; zvezde sijejo z -a; približevati se -u; vidim jasno nebo
    2. nebesa: priti v nebo; pekel in nebo
    3. baldahin: postelja, prestol z -om
    4. nebo, natkrovlje: nositi nebo pri procesiji
    5. nepce: mehko nebo
    velum, trdo nebo
    palatum
    6. pod milim -om nima kaj delati
    ama baš nikakva posla nema; spati pod milim -om
    pod vedrim nebom, napolju
  • neb|o1 [ó] moški spol (-a, ni množine)

    1. astronomija der Himmel (nevihtno Gewitterhimmel, nočno Nachthimmel, pooblačeno Wolkenhimmel, zvezdno Sternhimmel)
    … neba Himmels-
    (prekritost z oblaki die Himmelsbedeckung, stran die Himmelsgegend, die Himmelsrichtung, svetlost nočnega neba die Himmelshelligkeit)
    med nebom in zemljo zwischen Himmel und Erde
    znamenje na nebu das Himmelszeichen
    na vse strani neba in alle Winde
    pod milim nebom unter freiem Himmel, im Freien
    pod tujim nebom unter fremden Sternen
    proti nebu himmelwärts
    do neba (segajoč) himmelhoch
    z vedrega neba aus heiterem Himmel
    z vseh strani neba aus Ost und West
    hoteti luno z neba nach dem Mond greifen
    obljubljati zvezde z neba goldene Berge versprechen, das Blaue vom Himmel versprechen
    figurativno X ne pade z neba X fällt nicht (einfach) vom Himmel
    še nobeden ni učen z neba padel es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen

    2. religija der Himmel
    | ➞ → nebesa
    iti v nebo religija gen Himmel fahren
    figurativno v nebo vpijoč himmelschreiend
    figurativno nebo na zemlji der Himmel auf Erden, das Himmelreich auf Erden
    figurativno povzdigovati v nebo in den Himmel heben

    3. (baldahin) der Himmel, der Baldachin
    postelja z nebom das Himmelbett
  • póstelja lit moški spol , couche ženski spol ; familiarno plumard moški spol ; popularno pageot moški spol , pieu moški spol , paddock moški spol

    bedna postelja grabat moški spol
    bolniška postelja lit de malade
    dvojna postelja lits jumeaux (ali à deux personnes)
    otročja postelja (medicina) couches ženski spol množine
    otroška postelja lit d'enfant
    poročna postelja lit nuptial
    smrtna postelja lit funèbre (ali de mort), couche funèbre
    zakonska postelja lit conjugal, couche conjugale
    zložljiva postelja lit pliant, lit-cage moški spol
    biti v postelji être au lit, être entre deux (ali dans les) draps
    leči v posteljo aller (ali se mettre) au lit (ali dans les toiles), aller se coucher, (zaradi bolezni) s'aliter
    ležati v postelji être au lit
    ostati v postelji (zaradi bolezni) garder le lit
    postlati posteljo faire le (ali son) lit
    skočiti iz postelje sauter du lit (ali au bas de son lit)
    spraviti v posteljo (otroke) mettre au lit, coucher (les enfants)
    vstati iz postelje se lever
    baldahin nad posteljo ciel moški spol de lit, baldaquin moški spol
    priklenjen, prikovan na posteljo cloué au lit, alité
    soba z eno, dvema posteljama chambre ženski spol à un, à deux lits
    kakor si boš postlal, tako boš spal comme on fait son lit, on se couche
  • pósteljen (-ljna -o) adj. di, del letto, da letto; dei letti; lettereccio:
    posteljna omarica comodino
    zool. posteljna stenica cimice dei letti (Cimex lectularius)
    posteljni grelec scaldaletto, suora, prete
    posteljni baldahin padiglione
    posteljno perilo biancheria da letto
    posteljno pregrinjalo copriletto
    posteljno vzglavje spalliera, testiera
Število zadetkov: 14