Franja

Zadetki iskanja

  • bukvic|a ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika (materina dušica) der Feld-Thymian, der Quendel; (čistec) die Betonie, der Heilziest
  • bȕkvica ž
    1. bukvica, mlada bukev
    2. bukvica, bukovica, bukov žir
    3. zastar. vojaška, delavska knjižica
  • bȕkvica ž zastar. cirilski črkopis: čitati, očitati kome -u zmerjati, ozmerjati koga, brati komu levite
  • búkvica beech nut
  • búkvica1 (-e) f

    1. gozd. faggina

    2. piccolo faggio
  • búkvica2 (-e) f lingv. cirillico (diffuso in Bosnia)
  • búkvica ž
    1. bukvica, bukov žir: nabirati -o
    2. bukvić, bukvica, mlada bukva
  • búkvica ž bukvica, azbuka, ćirilski red slova
  • beech-nut [bí:čnʌt] samostalnik
    botanika bukvica
  • faggiōla f žir, bukvica
  • prídiga ž (srvnj. predige, lat. praedicare)
    1. propovijed, propoved, prodika, predika: nedeljska pridiga; imeti -o
    držati propovijed, crkvenu besjedu (-sed-)
    2. prodika, predika, bukvica, levite, grdnja, psovanje: narediti komu -o; doma bo spet pridiga
  • Vettōnēs (Vectōnēs) -um, m (Οὐέττωνες in Οὐέττονες) Vetón(c)i, ibersko pleme, ki je živelo v severozahodni Hispaniji in Luzitaniji: C., L., N., Lucan., Sil., Hier. Od tod subst.

    1. Vettonia -ae, f Vetónija, ozemlje Vetonov: Prud.

    2. vettonica (pozneje pokvarjeno betonica) -ae, f bot. čistec, starejše bukvica, betonika: Plin.
  • glāns, glandis, f (prim. gr. βάλανος)

    I. vsak pečkat ali želodast plod, kakor datelj, kostanj, laški oreh idr. poseb. pa želod, žir (tudi kot živalska, zlasti prašičja hrana): bubus glandem prandio depromere PL., cadunt agitatā ilice glandes O., gl. iligna H., querna TIB., quernea et iliquea COL., fagea ali fagi PLIN. bukvica (= bukov žir), cassa PLIN.; occ. užitni želod, užitni žir, v starih časih človeška hrana: priusquam frumenti usus esset, antiqui homines glande (kolekt.) vixerunt CI., sic odium coepit glandis LUCR., glandibus vesci SERV. –

    II. metaf. želodaste stvari,

    1. krogl(ic)a iz svinca ali gline, svinčenka, kakršne so lučali pračarji: fusili ex argilla glandes fundis ... iacĕre coeperunt C., plumbea gl. LUCR., Q., pars eminus glande (kolekt.) aut lapidibus pugnare S., ne fluxā habenā volutetur in iactu glans L., pars maxuma glandes liventis plumbi spargit V., ociores ... excussae verbere glandes O., calido liquefactae pondere glandes LUCAN., glandes fundere AUCT. B. AFR., glandes in obsessos iaculari T.

    2. glavica na moškem spolovilu: CELS.
  • serrātula -ae, f (demin. serrāta) bot. nazobč(k)anka, zobatka, zobčarka = navadni čistec, starejše bukvica, srpec: Vettones in Hispania eam, quae Vettonica dicitur in Gallia, in Italia autem serratula, a Graecis cestros aut psychrotrophon, ante cunctas laudatissima PLIN.
Število zadetkov: 14