Franja

Zadetki iskanja

  • bíti bijem
    I.
    1. biti, kucati: žila mu komaj bije; ura bije poldan
    sat izbija podne; zadnja ura mu bije
    kucnuo mu posljednji (-sled-) čas; vaši tiraniji bije zadnja ura
    vašoj tiraniji došao posljednji čas; zdaj bije ura ločitve
    sada smo na rastanku
    2. udarati, tući, biti, lupati: srce mu nemirno bije; konji bijejo s kopiti ob tla; togotno biti okoli sebe
    3. biti, udarati, padati: zelena barva hiše bije v oči
    4. biti: biti bitko, boj s sovražnikom; biti hude duševne boje
    5. biti plat zvona zvoniti na uzbunu
    6. šibati: dež bije v okna, po šipah
    7. tuja vrata ga bodo bila po petah
    obijaće tuđe pragove
    8. kaj ga biješ
    što praviš gluposti
    9. biti žogo igrati nogomet: biti kozo
    igrati se neku dječju igru; biti rihtarja
    na seljačkim zabavama igrati se neku društvenu igru
    II. biti se
    1. biti se, boriti se: biti se za svobodo, do zadnje kaplje krvi, na življenje in smrt; biti se za pravice delovnih ljudi
    2. biti se: barve se bijejo med seboj
    3. sukobljavati se, kositi se: tako ravnanje se bije z njegovimi nazori
    4. busati se: biti se na prsi
  • dajáti dajem i dájati dajem
    I.
    1. davati: dajati darove, za spomin; vse življenje moram samo dajati; dajati bolnikom injekcije
    2. davati, dopuštati: tega mi vest ne daje
    3. vbogajme dajati
    udjeljivati (-del-), milostinju davati; želodec ga daje
    boli ga želudac, stomak; revmatizem me daje
    muči me reumatizam; v nič dajati koga
    potcjenjivati (-cen-) koga, omalovažavati koga; sosedom se v zobe dajati
    izložiti se klevetničkim jezicima susjeda; z obema rokama dajati
    davati kapom i šakom
    II. dajati se
    1. biti se, boriti se: partizani se dajejo z Nemci
    2. svađati se, gložiti se: sinova se dajeta za dedščino
  • drstíti se -im se mrijestiti (mres-) se, bacati ikru, biti se, prporiti se: postrvi se že drstijo
  • ikríti se -ím se mrijestiti se, mrestiti se, bacati ikru, biti se, prporiti se
  • têpsti tepem, tepi -ite, tepel tepla
    I.
    1. udarati, biti, tući, batinati: s šibo tepsti koga; usoda me tepe
    sudbina me bije; tuja vrata ga tepejo
    obija tuđe pragove
    2. mutiti: tepsti jajca
    II. tepsti se
    1. biti se, tući se, gušati se: tepsti se za dekleta
    tući se za djevojku (dev-)
    2. sukobljavati se: to se tepe s pametjo; barve se tepejo
  • tólči tolčem, tolci -ite, tolkel -kla (ou)
    I.
    1. tući, udarati, biti: vsi so toklli ubogega otroka; tolči sovražnika z artilerijo
    2. tući, tucati: tolči orehe, sladkor v možnarju; tolči kamenje
    3. lupati: srce glasno tolče; tolči z glavo ob zid
    lupati glavom o zid; motor tolče; tolči s pestjo ob mizo
    lupati šakom o sto
    4. tolči smetano tući vrhnje, praviti snijeg, pjenu od bjelanceta
    5. tolči revščino boriti se sa siromaštinom, kuburiti
    6. tolči nemščino natucati njemački
    II. tolči se
    1. biti se, boriti se: tolči se s sovražniki
    2. probijati se: tolči se skozi življenje
  • biti2 (bijem) srce, ura: schlagen; žila: pulsieren
    bitibitko/boj den Kampf schlagen
    biti v oči ins Auge springen, barve: grell sein
    biti se sich schlagen (za um), kämpfen
    zdaj bije (naša) ura die Stunde hat geschlagen
    zadnja ura bije die letzte Stunde schlägt
    ura, ki bije die Schlaguhr
    biti plat zvona figurativno Alarm schlagen
  • bíti (bijem) to beat; to strike; (močno) to whack; (srce) to pulsate, to beat, (močno) to throb, to palpitate, to flutter

    ura bije sedem the clock is striking seven
    bíti žogo to play football
    resnica o tem nam bije v obraz the truth of it stares us in the face
    bíti se (boriti se) to fight, to struggle, to combat, to battle with
  • bíti (bijem) battre, frapper

    biti v oči sauter aux yeux, crever les yeux
    ura bije l'horloge sonne
    biti plat zvona sonner le tocsin
    biti po glavi frapper à la tête
    biti se se battre, combattre
  • bíti (bíjem)

    A) imperf.

    1. battere, picchiare:
    dež bije ob strešnike la pioggia picchia sui tegoli

    2. picchiare, bastonare:
    biti do krvi picchiare a sangue

    3. (ura) battere:
    ura bije eno l'orologio batte l'una

    4. knjiž. (z notranjim predmetom) combattere:
    biti odločilni boj, odločilno bitko combattere la battaglia decisiva

    5. (srce) battere:
    srce mu še bije il suo cuore batte ancora
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    biti plat zvona suonare a martello
    zadnja ura mu bije è suonata la sua ora
    biti ga combinarne di grosse
    kričeča barva bije v oči il colore troppo acceso è un pugno nell'occhio
    njegovo vedenje bije v oči il suo comportamento salta agli occhi
    igre rihtarja biti giocare allo schiaffo (del soldato)
    igre kozo biti giocare a lippa

    B) bíti se (-jem se) imperf. refl.

    1. combattere; battersi:
    biti se do zadnje kaplje krvi combattere all'ultimo sangue

    2. knjiž. duellare, battersi a duello

    3. pren. lottare (per)

    4. contrastare, essere in contrasto (con):
    barve se med seboj bijejo i colori sono in contrasto
  • dajáti to give; (sadove) to yield, to produce, to bear; (doprinesti) to contribute

    kaj se daje v gledališču? what is on (at the theatre)?
    dajáti duška svoji jezi to give vent to one's anger
    dajáti račun o to render account of, to answer for
    dajáti takt to beat time
    dajáti vsakemu, kar mu gre to give everybody his due
    dajáti si truda to take pains
    dajáti se (prepirati se) to quarrel, to dispute, (biti se) to fight
  • pést poing moški spol ; poigne ženski spol ; (polna) poignée ženski spol

    udarec s pestjo coup moški spol de poing
    z železno pestjo avec une main de fer
    biti se s pestmi se battre à coups de poings
    groziti komu s pestjo montrer le poing à quelqu'un, menacer quelqu'un du poing
    imeti železno pest avoir une poigne de fer
    smejati se v pest rire dans sa barbe
    stisniti pesti serrer (ali fermer) les poings
Število zadetkov: 12