Franja

Zadetki iskanja

  • bakl|a ženski spol (-e …) die Fackel; das Fackelfeuer; tehnika Abgasfackel; Standrohr
    astronomija sončna bakla die Sonnenfackel
    nosilec bakle der Fackelträger
    sij/svetloba bakle der Fackelschein
    tek z baklo der Fackellauf
    ples z baklami der Fackeltanz, der Feuertanz
  • bakla samostalnik
    (svetilo) ▸ fáklya
    soj bakel ▸ fáklyafény
    prižiganje bakle ▸ fáklyagyújtás
    goreča bakla ▸ égő fáklya
    pohod z baklami ▸ fáklyás gyalogtúra
    ognjena bakla ▸ tűzfáklya
    Ob 17. uri se začne nočno sankanje v soju bakel. ▸ 17 órakor kezdődik az éjszakai szánkózás fáklyafényben.
    Povezane iztočnice: olimpijska bakla, plinska bakla
  • bákla torch; flambeau; zgodovina link

    tek z báklami zgodovina torch-race
  • bákla flambeau moški spol , torche ženski spol ; (iz slame) brandon moški spol

    bakla napredka le flambeau du progrès
  • bákla (-e) f fiaccola (tudi pren.); torcia:
    astr. sončne bakle protuberanze solari
  • bákla ž (stvnj. facchela, lat. facla) baklja, zublja, buktinja, luč: prižgati, utrniti, ugasiti -o; gori kakor bakla; goreča, smolnata bakla
  • bákla antorcha f

    ples z baklami danza f de las antorchas
  • bákla -e ž., фа́кел ч., смолоски́п ч.
  • bákla -e ž torţă, făclie
  • dimna bakla stalna zveza
    (pirotehnika) ▸ füstfáklya
  • olimpijska bakla stalna zveza
    (o olimpijskih igrah) ▸ olimpiai fáklya
    nosilec olimpijske bakle ▸ olimpiai fáklyavivő
  • plinska bakla stalna zveza
    (pripomoček za osvetlitev) ▸ gázfáklya
  • gorèč (-éča -e) adj.

    A)

    1. che arde, in fiamme, ardente; acceso; bruciante, che brucia:
    goreča bakla torcia accesa
    goreča hiša casa in fiamme
    goreče poleno tizzone

    2. pren. rosso intenso, rosso fiamma, fiammeggiante:
    goreče rože rose rosse fiammeggianti

    3. pren. acceso (in volto)

    4. pren. (navdušen) ardente:
    goreč privrženec sistema sostenitore ardente del sistema
    goreč glasnik apostolo

    5. (ki se pojavlja z veliko intenzivnostjo) ardente, vivo, intenso, frevido (desiderio, preghiera)

    B) gorèč (v adv. rabi) ardendo, bruciando
  • plamenic|a2 ženski spol (-e …) tehnika das Flammrohr; (bakla) das Fackelfeuer
  • sežig moški spol (-a …) die Verbrennung (čarovnice Hexenverbrennung, saj Rußverbrennung, trupel/trupla Leichenverbrennung)
    tehnika bakla za sežig plina die Abgasfackel
  • sončn|i [ó] (-a, -o) solar, Sonnen-, Solar- (bog der Sonnengott, čas die Sonnenzeit, dan der Sonnentag, sij die Sonnenschein, voz der Sonnenwagen, vzhod der Sonnenaufgang, zahod der Sonnenuntergang, žarek der Sonnenstrahl, bakla astronomija die Sonnenfackel, celica die Sonnenzelle, Solarzelle, centrala das Sonnenkraftwerk, očala die Sonnenbrille, opeklina medicina der Sonnenbrand, peč tehnika der Sonnenofen, protuberanca astronomija die Sonnenprotuberanz, toplota die Sonnenwärme, ura die Sonnenuhr, jadro das Sonnensegel, kolo das Sonnenrad, leto das Sonnenjahr, sevanje die Sonneneinstrahlung); (prisojen) sonn(en)seitig, in der Sonnenlage
  • voščén de cera; céreo

    voščena figura figura f de cera
    voščen odtisk molde m en cera
    muzej voščenih figur museo m de figuras de cera
    voščena bakla antorcha f (de cera)
    voščena lutka (punčka) mñeca f de cera
    voščen model modelo m de cera
    voščen obliž, mazilo cerato m
    voščen papir papel m encerado
    voščena maska máscara f (ali careta f ali mascarilla f) de cera
    voščeno platno tela f encerada, hule m
    voščena matríca papel m clisé para máquina de escribir, angl stencil m
    voščeno rumen amarillo céreo
    voščena sveča vela f (de cera), (cerkvena) cirio m
    voščena vžigalica cerilla f
  • zgoréti (-ím) | zgorévati (-am) perf., imperf. bruciare, ardere:
    zgoreti v peči bruciare nella stufa
    zgoreti kot bakla, kot slama ardere come la fiaccola, la paglia
    skedenj je zgorel do tal il capannone è bruciato completamente
    hrana zgori v telesu il cibo brucia nel corpo
    pren. tako je vroče, da bom zgorel fa un caldo da morire
Število zadetkov: 18