aparatur|a ženski spol (-e …) die Apparatur; das Gerät
aparature v letalu množina Bordgeräte
Zadetki iskanja
- aparatúra ž aparatura
- aparatúra apparatus; outfit; equipment; appliance
- aparatúra appareils moški spol množine ; appareillage moški spol , équipement moški spol
- aparatúra (-e) f teh. apparecchiatura
- aparatúra ž aparatura: filmska -a
- aparatúra aparato m ; conjunto m de aparatos; dispositivo m ; mecanismo m
- aparatúra -e ž., апарату́ра -и ж.
- aparatúra -e ž aparatură; aparataj
- aparatúră -i f oprema, aparatura
- апарату́ра -и ж., aparatúra -e ž.
- aparatáj -e n aparatura, oprema
- Apparatur, die, (-, -en) aparatura, naprava
- apparecchiatura f
1. tekstil apretura
2. tehn. aparatura, naprava - appareillage [-rɛjaž] masculin, marine odplutje (iz pristanišča); dvig sidra; naprave, aparatura
appareillage électrique električne naprave - fixing [fíksiŋ] samostalnik
pritrjevanje, utrjevanje, urejanje
fotografija fiksiranje
ameriško, množina oprema, pribor, aparat, naprava, aparatura; okraski - Gerät, das, (-/e/s, -e) naprava, aparat, aparatura, instrument, priprava; Geräte, pl , Sport orodje; kirchliche Geräte cerkveni predmeti; optische Geräte optični instrumenti
- Bestrahlungsgerät, das, aparat/aparatura za obsevanje
- conjunto zvezan, združen
conjunto m združitev; celota
conjunto de aparatos aparatura
conjunto de edificios blok hiš
clase de conjunto orkestralna vaja
formar un conjunto tvoriti celoto
en conjunto skupaj, skupno; brez izjeme - wheel1 [wi:l] samostalnik
kolo; krmarsko kolo (tudi figurativno)
volan; kolo sreče
ameriško, pogovorno bicikel
zgodovina kolo za mučenje; kolovrat
figurativno gibalna, vodilna sila; obračanje, obrat, krog, vrtenje
vojska obrat
figurativno preobrat
množina kolesje, gonilo, mehanizem (tudi figurativno)
glasba refren, pripev
ameriško, sleng dolar
on wheels na kolesih, z vozilom, figurativno kot namazano, hitro, brez trenja
wheels within wheels zelo zapletena aparatura (mehanizem), figurativno komplikacija za komplikacijo, zapletena stvar, položaj
wheel and axle naprava za izkoriščanje sile vzvoda, na podlagi razlike v obsegu kolesa in njegove osi
a big wheel ameriško, pogovorno, figurativno visoka živina, vplivna oseba
Fortune's wheel, the wheel of Fortune kolo sreče; usoda
a fly on the wheel figurativno oseba, ki precenjuje svoj vpliv
a sudden turn of the wheel nenaden obrat v sreči
the man at the wheel oseba pri krmilu; vozač, voznik, šofer
to break a (butter)fly (up) on the wheel figurativno po nepotrebnem poseči po ostrih ukrepih, s topovi streljati na vrabce
to break s.o. on the wheel zgodovina mučiti koga na kolesu
to go on wheels figurativno iti kot po maslu (gladko, brez motenj)
he was killed at the wheel izgubil je življenje za volanom
to put (ali to set) one's shoulder to the wheel truditi se, napenjati se
to put a spoke in s.o.'s wheel figurativno delati komu zapreke, metati komu polena pod noge
to take the wheel sesti za volan, voziti, šofirati
to turn wheels vrteti kolesa (pri parterni telovadbi)
/ 1
Število zadetkov: 20