Franja

Zadetki iskanja

  • anulira|ti (-m) annullieren; für nichtig erklären; (razveljaviti) für ungültig erklären
  • anulirati glagol
    1. (razveljaviti; preklicati) ▸ érvénytelenít, annullál
    anulirati sporazum ▸ szerződést érvénytelenít
    anulirati zakon ▸ törvényt érvénytelenít

    2. (izničiti) ▸ behoz, ledolgoz
    anulirati prednost ▸ előnyt behoz, előnyt ledolgoz
    Po minuti odmora in spremembi obrambe smo se vrnili v pravi ritem, zato nam je tudi uspelo anulirati prednost gostov. ▸ Az egyperces szünet és a védelem átalakítása után visszazökkentünk a megfelelő ritmusba, ezért is sikerült behoznunk a vendégek előnyét.
  • anulírati to annul; to nullify; to cancel

    naročilo je bilo anulirano the order has been cancelled
  • anulírati annuler, rendre (ali déclarer) nul (ali sans effet)
  • anulírati (-am) perf., imperf. (razveljaviti, uničiti) annullare:
    anulirati pogodbo annullare un contratto
  • anulírati -am (lat. annullare) anulirati, anulisati, poništiti, poništavati: anulirati pogodbo
  • anulírati anular ; (naročilo) cancelar
  • anulírati -am nedov., dov., анулюва́ти -лю́ю недок., док.
  • anulírati -am dov. a anula, a invalida, a aboli, a contramanda, a revoca
  • annihilate [ənáiəleit] prehodni glagol
    uničiti, zatreti
    figurativno razveljaviti, anulirati
  • annullieren anulirati, razveljaviti
  • anulá -éz vt. razveljavljati, razveljaviti, anulirati
  • invalider [-de] verbe transitif razveljaviti, anulirati, ovreči (une élection volitve)
  • irritate2 [íriteit] prehodni glagol
    pravno razveljaviti, anulirati
  • nullifizieren anulirati
  • rescinder [resɛ̃de] verbe transitif razveljaviti, anulirati

    jugement masculin rescindé razveljavljena sodba
  • set aside prehodni glagol
    dati na stran; opustiti (načrt); zavreči, odpraviti; razveljaviti, anulirati, ukiniti (odlok ipd.)
  • sub-vertō (sub-vortō) -ere -vertī (-vortī) -versum (-vorsum) (sub in vertere)

    1. zvrniti (zvračati), prevrniti (prevračati), prekucniti (prekucevati), prevaliti (prevaljati, prevaljevati): Lucan., Col., Plin. idr., montes S., tantas operum moles O., obices portarum, Galbae imagines T., statuas, mensam Suet.; abs.: ut calceus olim, si pede maior erit, subvertet H. zvrne (sprevrže) človeka.

    2. metaf. ovreči, preklicati (preklicevati), razkrepiti (razkrepljati), podreti (podirati), razdreti (razdirati), razveljaviti (razveljavljati), sprevreči, sprevrniti (sprevračati), pogubiti (pogubljati), pokončati (pokončevati, pokončavati), uničiti (uničevati), izničiti (izničevati), zatreti (zatirati), spodkopati (spodkopavati), spodnesti (spodnašati), izpodnesti (izpodnašati), izpriditi (izprijati), (po)pačiti, vzeti (jemati) čemu moč (veljavo), anulirati ipd. an decretum consulis subvorterent S., subvertere scriptam legem, omnia praeiudicia, interpretationem adversarii Q., leges S. fr., T., iura T., scelerum probationes T. ovreti, izpodnesti, omnem vim accusationis, testamentum Val. Max., antiquiora beneficia Plin. iun., imperium … culpā Iust., nihil abest ad subvortendum imperium S., subversa iacebat pristina maiestas soliorum Lucr., subvertere opes Lucan., ne tuae istae nos rationes subvortant Ter., avaritia fidem, probitatem ceterasque artīs bonas subvortit S., pudicitiam subversam Piso gravis auctor prodidit Plin., patriae mores subvertere Iust. izpriditi, popačiti, cum omnis domus delatorum interpretationibus subverteretur T., subversa Crassorum et Orfiti domus T. zator … rodu, florentes privignos cum per occultum subvertisset T., subvertere senatum T.
  • анулюва́ти -лю́ю недок., док., anulírati -am nedov., dov., izbrísati -bríšem dov., razveljávljati -am nedov., razveljáviti -im dov., ukínjati -am nedov., ukíniti -em dov.
  • nichtig ničen (tudi Recht), neveljaven, nepomemben, minljiv; für nichtig erklären anulirati