Franja

Zadetki iskanja

  • ansamb|el moški spol (-la …) das Ensemble
    član ansamba das Ensemblemitglied
  • ansambel samostalnik
    1. (skupina glasbenikov) ▸ együttes, társulat
    narodnozabavni ansambel ▸ szórakoztató népzenei együttes
    operni ansambel ▸ operatársulat
    domači ansambel ▸ hazai együttes
    ansambel igra ▸ az együttes játszik
    ansambel nastopi ▸ az együttes fellép
    član ansambla ▸ együttes tagja, társulat tagja
    vodja ansambla ▸ együttes vezetője
    igrati v ansamblu ▸ együttesben játszik
    večer z ansamblom ▸ együttes estje
    Člani ansambla lahko igrajo na različne instrumente, toda note morajo imeti enake. ▸ Az együttes tagjai játszhatnak különböző hangszereken, de a kottájuknak egyezniük kell.

    2. (skupina plesalcev ali igralcev) ▸ társulat, együttes
    baletni ansambel ▸ balett-társulat
    igralski ansambel ▸ színtársulat
    gledališki ansambel ▸ színházi társulat
    umetniški ansambel ▸ művészi társulat
    član ansambla ▸ társulat tagja
    nastop ansambla ▸ társulat fellépése, társulat szereplése
    Leta 2008 se je pridružil solistom baletnega ansambla. ▸ 2008-ban lépett be a balett-társulat szólistái közé.
  • ansámbel ensemble

    glasbeni ansámbel ensemble, group of performing musicians
    gledališki, igralski ansámbel entire cast
  • ansámbel ensemble moški spol , groupe moški spol (de musiciens, de chanteurs, de danseurs); ensemble architectural
  • ansámbel (-bla) m

    1. muz. complesso; corpo:
    instrumentalni ansambel complesso instrumentale
    baletni ansambel corpo di ballo
    ansambel dvornih glasbenikov cappella

    2. knjiž. insieme, assieme
  • ansámbel -bla m (fr. ensemble) ansambl, osoblje, glumačka grupa
  • ansámbel

    igralski ansambel compañía f
    umetniški ansambel personal m artístico
  • ansámbel -bla m., анса́мбль -лю ч.
  • ansámbel -bla m ansamblu
  • ansàmbl m, ànsāmbl m (fr. ensemble) ansambel
  • ansámblu -uri n

    1. celota
    în ansamblu skupaj, v celoti

    2. ansambel, (umetniška) družina
  • assiēme

    A) avv. skupaj:
    stare assieme biti skupaj (s kom)
    mettere, riunire assieme združiti, spraviti skupaj
    aspettami, usciremo assieme počakaj, greva skupaj, grem s tabo

    B) prep.
    assieme a ( redko assieme con) s, z:
    verrò assieme a te grem s tabo

    C) m celota, kompleks, ansambel:
    l'assieme di un' orchestra orkestrski ansambel
    gioco d'assieme skupna igra
    ottima recitazione d'assieme odlična interpretacija celotnega igralskega ansambla
  • band tujka angl. f invar. (jazzovski ali plesni) ansambel, manjši orkester, skupina
  • company1 [kʌ́mpəni] samostalnik
    društvo, družba, druženje; spremstvo; tovarištvo
    vojska četa, kompanija; ceh
    gledališče ansambel; posadka

    to bear (ali keep) company with s.o. družiti se s kom
    to part company with s.o. ločiti, razstati se s kom
    to see no company samotariti
    joint-stock company delniška družba
    britanska angleščina limited liability company družba z omejeno zavezo
    company officer častnik pod činom majorja
    present company excepted navzoči so izključeni
    a man is known by the company povej mi s kom se družiš, in jaz ti bom rekel, kdo si
    company checkers vohuni, ogleduhi, ovaduhi
    company spotter ovaduh
    to be a good (poor) company biti prijeten (dolgočasen) družabnik
    mornarica ship's company moštvo, posadka ladje
    I err in a good company tudi boljši od mene so naredili napako, so se zmotili
  • complēsso

    A) agg.

    1. sestavljen:
    proposizione complessa jezik razširjeni stavek

    2. raznovrsten; zapleten, težaven; kompleksen

    3. mat. kompleksen

    B) m

    1. celota:
    in complesso, nel complesso v celoti, na splošno

    2. industrijski gigant, kompleks

    3. ansambel:
    complesso corale, strumentale pevski zbor, instrumentalni ansambel

    4. mat. kompleks

    5. psihiatr. kompleks:
    senza complessi brez kompleksov
  • cōrpo m

    1. telo:
    corpo solido, liquido, gassoso fiz. trdno, tekoče, plinasto telo
    corpo morto kem. inertno telo
    corpi celesti nebesna telesa
    gravità dei corpi težnost teles; ekst. predmet:
    corpo del reato pravo korpus delikti

    2. človeško telo; postava; telesna konstitucija:
    avere un corpo asciutto biti vitke postave
    guardia del corpo telesni stražar; pren. zaupna oseba
    anima e corpo pren. z dušo in telesom
    in corpo e anima pren. osebno
    avere qcs. in corpo pren. biti zaskrbljen
    avere il diavolo in corpo pren. biti nemiren
    ricacciare le parole in corpo a qcn. koga ostro zavrniti
    a corpo morto pren. besno, z vso silo
    combattere corpo a corpo bojevati se prsi v prsi
    gli dissi tutto ciò che avevo in corpo povedal sem mu, kar mi je ležalo na srcu
    corpo di Bacco! inter. hudiča! prekleto!; ekst. truplo

    3. trebuh:
    a corpo vuoto, pieno tešč, po jedi
    andare di corpo pog. evfemistično opraviti potrebo

    4. glavni, osrednji del:
    il corpo di un palazzo osrednji del zgradbe
    il corpo del discorso osrednji del govora

    5. trdnost, čvrstost:
    il corpo della voce čvrstost glasu
    questo vino ha corpo to vino je močno

    6. zbor, ansambel:
    corpo diplomatico diplomatski zbor
    corpo insegnante učiteljski, predavateljski zbor
    corpo di ballo balet, baletni ansambel
    corpo elettorale volilno telo, volivci
    spirito di corpo solidarnost

    7. voj. rod; posebna enota; korpus:
    il corpo degli alpini rod alpincev
    corpo di guardia stražarji (v izmeni); ekst. stražarnica
    corpo d'armata armadni korpus

    8. (raccolta ordinata delle opere di un autore) korpus

    9. navt. ladijski trup

    10. tisk korpus:
    corpo minore petit
  • ensemble [a:ŋsá:mbl]

    1. prislov
    skupaj

    2. samostalnik
    ansambel; garnitura (oblačilo)
  • ensemble [ɑ̃sɑ̃bl] adverbe skupaj; skupno; hkrati; masculin celota, skupnost; kompleks; celokupnost; (obleka) garnitura, komplet; ansambel; figuré harmonija, enotnost

    d'ensemble celokupen
    dans l'ensemble v celoti, celotno
    tout ensemble hkrati
    ensemble des frais skupni, celotni stroški
    ensemble de plage obleka za na plažo
    plan masculin d'ensemble celotni, pregledni načrt
    vue féminin d'ensemble splošen, celoten vtis
    aller bien, mal ensemble dobro, slabo se ujemati, se razumeti med seboj
    mettre ensemble sestaviti
    faire une démarche ensemble (figuré) napraviti skupne korake
    ce roman manque d'ensemble temu romanu manjka enotnosti
  • ensemble tujka franc. m invar.

    1. komplet (oblačila)

    2. glasba ansambel
  • Ensemble, das, ansambel; Kleid: komplet; von Verhältnissen: celokupnost