alemán, -ana nemški
alemán m Nemec; nemščina
ana [á:nə] samostalnik
zbirka osebnih spominov in anekdot
ana [ana] masculin zbirka anekdotic, šal, dovtipov
rubicán, -ana rdeč in sršast (konj)
caballo rubicán serec (konj)
haragán, -ana len, postopaški
holgazán, -ana len, brezdelen, postopaški
holgazán m lenuh, postopač
musulmán, -ana muslimanski, mohamedanski
musulmánm musliman, mohamedanec
cachicán, -ana prebrisan, zvijačen
catalán, -ana katalonski
gorro catalán frigijska čepica Kataloncev
catalán m Katalonec; katalonščina
los catalanes, de las piedras sacan panes Katalonci so marljivi (podjetni, iznajdljivi)
charlatán, -ana blebetav
charlatán m blebetač; šarlatan, mazač
ana ženski spol vatel, laket (mera)
barbián, ana pogumen, drzen, strumen
ana, adv. (ἀνά) po (v distributivnem pomenu pri števnikih = fr. à) v zdravniških zapisih: folii cypressi ana uncias tres... deteres P. Veg., aluminis castorii ana uncias duas Plin. Val., auripigmenti ana unciam unam Th. Prisc.
A.N.A. abbréviation Armée Nord-Atlantique
ȁna sȁna, ȁnasana medm. (t.) pojdi k vragu!, pojdi se solit!
ἀνά, apok. ἄν, pred ustniki ἄμ [Et.: lat. an, neločlj. predp. an-helare, dihniti, nem. an, strsl. vъ- iz n̥, v sestavlj. ą-] I. adverb. na tem, na to, gori (pogosto je le na videz adv., kadar stoji v tmezi). II. praep. (stoji tudi za samostalnikom brez anastrofe) 1. z gen. na, ob, po, ep. samo ἀνὰ νηὸς βαίνειν na ladjo stopiti. 2. z dat. ep. poet. na, gori na (kje?); χρυσέῳ ἀνὰ σκήπτρῳ na žezlu; ἂμ βωμοῖσι na oltarju. 3. z acc. a) krajevno: na (od spodaj gori), nad, preko, črez, skoz: ἀνὰ ποταμόν po reki navzgor; ἀνὰ ἄστυ po mestu; ἄν τε μάχην v boj; ἀνὰ δῆμον πτωχεύω beračim pri vsem narodu, ἀν' Ἑλλάδα po vsej Greciji; ἀνὰ τὴν ἤπειρον povsod na celini; ἀνὰ πρώτους med prvimi; ἀνὰ θυμόν v srcu; ἀνὰ στόμα ἔχειν imeti vedno na jeziku, govoriti o čem; b) časovno: ἀνὰ πᾶσαν τὴν νύκτα (skozi) vso noč; ἀνὰ πᾶσαν ἡμέραν vsaki dan; ἀνὰ τὸν πόλεμον τοῦτον tekom te vojske (v tej vojni); ἀνὰ χρόνον počasi, polagoma, tekom časa; ἀνὰ πᾶν ἔτος vsako leto; c) pri števnikih (distributivno): ἀνὰ δύο po dva; ἀ. τέτταρας po štirje; ἀνὰ ἑκατόν po sto; d) pren. ἀνὰ κράτος kolikor morem, na vso moč, v diru; ἀνὰ μέρος premenjema, po vrsti; ἀνὰ λόγον razmerno.