Franja

Zadetki iskanja

  • anatem|a ženski spol (-e …) das Anathema; der Bann; izrečeno prekletstvo: der Bannfluch/Bannspruch
  • anatēma m (pl. -mi) relig. anatema, izobčenje (tudi pren.)
  • anàtema ž (gr. anathema) rel. anatema, prekletstvo, izobčenje: baciti -u na koga izobčiti, prekleti koga
  • anatema moški spol ženski spol izobčenje iz cerkve; prekletstvo
  • anatémă -e f izobčenje
  • anátema anathema; excommunicating curse

    izreči anátemo na kom to anathematize someone, to declare someone (ali something) anathema
  • anátema anathème moški spol

    izreči anatemo prononcer (ali lancer, jeter, fulminer) l'anathème contre quelqu'un; (vzklično) malédiction!
  • anátema (-e)

    A) f

    1. rel. anatema; anatematismo:
    izreči anatemo nad krivovercem lanciare, scagliare l'anatema contro l'eretico

    2. pren. maledizione, condanna

    B) inter.
    zaradi krivih naukov: anatema! perché colpevole di eresia sia anatema!
  • anátema ž (gr. anáthema) anatema, prokletstvo, isključenje iz crkve
  • anátema -e ž., ана́фема ж.
  • Anathem, das, (- s, -e), Anathema, das, (-, -ta) anatema, izobčenje
  • anathème [-tɛm] masculin anatema; izobčitev, izključitev iz Cerkve; izobčenec; prekletstvo; ostra graja

    frapper d'anathème izobčiti
    jeter l'anathème sur, lancer l'anathème contre (le gouvernement) obsoditi, rohneti nad (vlado)
  • Bannfluch, der, anatema
  • Bannspruch, der, anatema, mit dem Bannspruch belegen preklicati, izobčiti
  • izóbčenje (-a) n rel. scomunica, anatema
  • izóbčenost (-i) f scomunica, anatema, l'essere scomunicati
  • preklétstvo (-a) n maledizione; rel. anatema:
    klicati prekletstvo nad koga maledire qcn.
  • preklétstvo maldición f ; imprecación f ; (cerkveno) anatema m
  • preklétstvo -a s blestem, anatemă
  • ана́фема ж., anátema -e ž.