Franja

Zadetki iskanja

  • am [æm, əm]
    1. os. od to be

    I am to moram
  • am

    1. = an dem

    2. am schönsten usw. najbolj
  • a.m. kraticaantimeridiano dopoldanski
  • am.o kratica amigo
  • am..., praep., gl. ambi.
  • Am samostalnik
    kemija (simbol za americij) ▸ Am
    Sopomenke: americij
  • A.M. abbréviation Académie de Médecine; administration militaire; allocation maternité; Archives Militaires; Armée de Mer; aviation marchande; aviation militaire
  • ἀμ ep. poet. = ἀνά pred β, μ, π, φ, ψ.
  • ям m (hist.) poštna postaja (kjer so menjavali konje)
  • dopóldne in the morning; in the forenoon; a.m.

    danes dopóldne this morning
    jutri dopóldne tomorrow morning
    v nedeljo dopóldne on Sunday morning
  • Atre͡us -eī, acc. -eum in včasih (pesn.) tudi -ea, vok. Atre͡u, m (Ἀτρεύς) Atrej, kralj v Argih in v Mikenah, Pelopsov in Hiponamejin sin, Tantalov vnuk, Aeropin mož, Agamemnonov in Menelajev oče, Tiestov brat (Thyestes), čigar sin Ajgist (Aegisthus) ga je umoril: Varr., Ci., H., O. idr.; naslov Akcijeve tragedije: Gell. Od tod adj. Atrēus 3 atrejski, pesn. = argovski, argoški: sanguis Stat.; patronim Atrīdēs -ae, abl. -ā, m (Ἀτρείδης) Atrid, Atrejev sin ali potomec: minor Atr. (= Menelaus) O., maior Atr. (= Agamemnon) O., samo Atrides pogosto označuje le Agamemnona: H., O., Pr., Sen. tr., Ap., redkeje pa Menelaja: H., O.; pl. Atrīdae: Pl., H., O., Q. ali reges Atrīdae: Poeta tragicus ap. Corn. Atrida = Agamemnon in Menelaj; apel. Atrīdēs =
    a) Caesar (Domitianus): itur ad Atriden Iuv.
    b) mož, soprog: si praegustabit Atrides Pontica ter victi cautus medicamina regis Iuv. Redkejša je soobl. Atrīda -ae, m: Pr., acc. -am: Aus., M. Caesar ap. Fr., vok. -ă: H.
  • delovati (delujem)

    1. človek, društva, organizacije …: tätig sein, arbeiten, človek poklicno: arbeiten, človekoljubno: wirken; vulkan: tätig sein
    kulturno delovati Kulturarbeit leisten

    2. (funkcionirati) funktionieren (tudi tehnika), medicina, živalstvo, zoologija organi: arbeiten

    3. (imeti učinek, učinkovati) wirken, Wirkung haben (škodljivo schädigend wirken, eine schädliche Wirkung haben, dobrodejno [wohltuend] wohl tuend wirken, eine [wohltuende] wohl tuende Wirkung haben); zdravila: wirken, wirksam sein; fizika sile: wirksam sein/werden, figurativno (temne, podtalne …) sile: am Werke sein; barva, slika pred ozadjem ipd.: sich ausnehmen
    delovati na sile na kaj, mazilo na kožo: einwirken auf

    4. (ukrepati) handeln

    5. vojska wirken

    6. tehnika stroji: arbeiten, (obratovati) in Betrieb sein, in Tätigkeit sein, stroji, naprave: (ne biti pokvarjen) funktionsfähig sein; les: arbeiten
    ne delovati stroj: außer Betrieb sein, außer Tätigkeit sein
    začeti delovati zu wirken anfangen, wirksam werden, vulkan: in Tätigkeit treten
    stroj, naprava: in Betrieb gehen
  • dob|er1 [ó] (dôbr|a, -ro)

    1. (kvaliteten) človek, stvar, (moralno/po značaju dober, kvaliteten; uspešen; vesten) gut (boljši/najboljši besser/am besten)
    srednje dober mittelgut
    srčno dober človek: herzensgut, seelengut, (dobrodušen) gutartig
    dober prijatelj/znanec ein guter Freund/Bekannter
    dobra volja (razpoloženje) gute Laune
    dobre volje [gutgelaunt] gut gelaunt, (hotenje) guter Wille
    dobra vera guter Glaube
    dobra dela množina gute Werke
    Dobri pastir der gute Hirte
    dobri stari časi die gute alte Zeit
    zoper dober okus gegen den guten Geschmack
    zoper dobre navade gegen die guten Sitten
    namen je bil dober es war gut gemeint
    | voščila:
    dober dan! Guten Tag!
    dober večer! Guten Abend!
    dobro jutro! Guten Morgen!
    dober tek! Guten Appetit!

    2. (krepek; čez mero) stark
    dober jedec ein starker Esser
    dobra milja eine starke Meile
    dobra stran (prednost) die starke Seite
    medicina dobro srce ein starkes Herz

    3. Wohl-
    dobra urejenost matematika die Wohlordnung
    dobro počutje das Wohlbefinden

    4.
    dobri dve uri gut zwei Stunden
    dobrih 100 mark (vsaj 100 mark) gut und gern 100 Mark

    5. šolske ocene:
    dobro v Nemčiji: befriedigend
    prav dobro gut (odlično : sehr gut)

    6.
    spet dober (zdrav) wieder auf den Beinen

    7.
    biti na dobrem gut daran sein, es gut getroffen haben, gut dastehen
    |
    dobra vila die Glücksfee
    | ➞ → boljši, najboljši, ➞ → predober, ➞ → koristen, ➞ → posrečen, ➞ → učinkovit, ➞ → glas, namen, počutje ipd.
  • domíšljati si -am si; nedov. a se pretinde, a se crede
  • dopoldansk|i (-a, -o) am Vormittag; Vormittags- (čas die Vormittagszeit, vlak der Vormittagszug, maša die Vormittagsmesse, predstava die Vormittagsvorstellung, ura die Vormittagsstunde); nakupi ipd.: vormittäglich
  • dopoldne2 [ou̯] am Vormittag; redno, večkrat: vormittags
    jutri dopoldne morgen vormittag
    v soboto dopoldne am Samstag vormittag
  • enajstega am elften
  • izrinjenost ženski spol (-i …) die Randexistenz, Existenz am Rande
  • kisa|ti se3 (-m se) (jokati)

    1. otrok: greinen, quengeln

    2. odrasli: am Wasser gebaut haben
  • klorofórm m kloroform, hloroform kloroformirati -am kloroformirati, omamiti kloroformom, hloroformom
Število zadetkov: 1020