altar [ɔ́:ltə] samostalnik
oltar
altar boy ministrant
altar bread hostija
to lead to the altar oženiti se
high altar glavni oltar
altar piece oltarna podoba
Zadetki iskanja
- altar moški spol oltar; cerkev
altar mayor glavni oltar
conducir (ali llevar) al altar peljati pred oltar, poročiti - Altar, der, (-s, Altäre) oltar; Astronomie Oltar
- altár -e n oltar
- Altar- oltarni
- high altar [háiɔ:ltə] samostalnik
veliki oltar - oltar moški spol (-ja …) der Altar (baročni Barockaltar, glavni Hauptaltar, Hochaltar, krilni Flügelaltar, kvadrasti Blockaltar, mizasti Tischaltar, Marijin Marienaltar, Svetega križa Kreuzaltar, obrnjen k ljudstvu Volksaltar, omarasti Kastenaltar, prenosni Tragaltar, rezljan Schnitzaltar, sklopni Klappaltar, spremenjlivi Wandelaltar, stranski Seitenaltar, Nebenaltar, veliki Hochaltar, v obliki sarkofaga Sarkophagaltar, z baldahinom Baldachinaltar, zlati Goldaltar)
peljati pred oltar zum Traualtar führen
stopiti pred oltar vor den Traualtar treten - Oltar moški spol (-ja …) astronomija der Altar
- oltár altar
glavni oltár high altar
zlat oltár gilt altar - oltár altar m
glavni oltar altar mayor - oltár -ja m altar
- žrtvenik moški spol (-a …) die Opferstätte (žgalni Brandopferstätte), der Opferaltar, Altar (žgalni Brandaltar)
- žrtveník altar m del sacrificio
- ministránt altar boy, acolyte, server
biti ministránt to serve - oltarn|i (-a, -o) Altar- (prt die Altardecke, die Altarbekleidung, slika das Altarbild, das Altargemälde, plošča die Altarplatte, das Altarblatt, skrinja der Altarschrein)
- prezbitêrij cerkveno the part of a church reserved for the high altar and clergy, presbytery
- altāria -ium, n predklas. in klas. le v pl. (zato tudi vezano le z ločilnimi števniki), pozneje tudi v sg. v oblikah altāre -is, n: Ap., Eccl., slovničarji, altar -āris, n: Eccl., abl. altārī: Petr., acc. tudi altārem: It., altārium -iī, n: Eccl.
1. nastavek na darilni mizi (āra) za sežiganje žrtev, darilno ognjišče: altaria sunt, in quibus igni adoletur P. F., structae diris altaribus arae Lucan., aris altaria imponere Ps.-Q.
2. (veliki, žgalni) žrtvenik s takim nastavkom: Sen. tr., Plin., Stat., multo sanguine maesti conspergunt aras adolentque altaria donis Lucr., castis adolet dum altaria donis V., neque impositis ardent altaria fibris V., en quattuor aras: ecce duas tibi, Daphni, duas altaria Phoebo V., inter aras et altaria Plin. iun.; kot pravi pl. tant. le o enem žrtveniku: ab altaribus... fugatus Ci., fama est... Hannibalem... altaribus admotum... iure iurando adactum... L., altaria et aram complexa T., infuso super altaria mero Suet., sumptis in manus altaribus Iust. - bóžji God's; of (from, like, belonging to) God; divine; godly; godlike
bóžji blagoslov God's blessing
bóžji dar God's gift, gift of God
bóžja hiša church, chapel
bóžje češčenje worship of God
bóžji grob the Holy Sepulchre, (po cerkvah) Holy Week commemorative altar
bóžja pot pilgrimage
bóžja sodba zgodovina ordeal
bóžja milost divine grace
po milosti bóžji by the grace of God
človek bóžji! man alive!
mati bóžja religija Mother of God, Blessed Virgin
služba bóžja divine service (ali worship); public worship, devotion
strah bóžji fear of God
šiba bóžja (figurativno, Atila) Attila, the Scourge of God
biti pri službi bóžji to attend divine service - cuadro moški spol četverokotnik; pravokotnik; kvadrat; slika; prizor, scena; okvir slike (okna); gredica; častniki in vojaki, vojaški kader; tabela, pregled; železniški vozni red
en forma de cuadro tabelaričen
cuadro de altar oltarna slika
cuadro de asignaturas urnik
cuadro de césped trata
cuadro de distribución stikalna plošča
cuadro de flores cvetlična greda
cuadro de género žanrska slika
cuadro plegable zložljiva okvirna antena
cuadro sinóptico preglednica; statistika
cuadro vivo živa slika
estar (quedarse) en cuadro vse izgubiti, priti na beraško palico
tocar el cuadro a alg. koga (pre)tepsti
cuadros auxiliares, cuadros murales stenske slike
pantalón de cuadros kockaste (karirane) hlače
cuadro de café (Ku) nasad 10000 kavovcev - Gesprenge, das, Baukunst, Architektur beim Altar: okrasno čelo