alegorij|a ženski spol (-e …) die Allegorie
alegòrija ž (gr. allegoria) lit. alegorija, prilika podoba
alegorija samostalnik1. v umetnosti (zgodba ali slika) ▸
allegórianapisati alegorijo ▸ allegóriát ír
C. S. Lewis je bil veren kristjan, njegove zgodbe za mladino pa so polne bibličnih alegorij. ▸ C. S. Lewis hívő keresztény volt, az ifjúsági történetei pedig tele vannak bibliai allegóriákkal.
2. neštevno (prispodoba) ▸
allegóriaalegorija ljubezni ▸ szerelem allegóriája
alegorija smrti ▸ halál allegóriája
alegorija svobode ▸ szabadság allegóriája
alegorija življenja ▸ élet allegóriája
alegorija o čem ▸ valaminek az allegóriája
Sedeči Kronos s koso je alegorija časa oziroma minljivosti. ▸ A kaszával ülő Kronosz az idő, illetve a mulandóság allegóriája.
Za Botra so rekli, da je alegorija sodobnega razvitega kapitalizma. ▸ A Keresztapára azt mondták, hogy a modern, fejlett kapitalizmus allegóriája.
Sopomenke: alegorika alegoríja allegory
alegoríst allegorist
alegoríja allégorie ženski spol
alegoríja (-e) f lit., um. allegoria
alegoríja ž (gr. allegoría) alegorija
alegoríja -e ž., алего́рія -ї ж.
alegoría ženski spol alegorija, prispodoba, podoba
alegoríe -i f alegorija, prispodoba
allegoria f alegorija, prispodoba
allēgoria -ae, f (gr. ἀλληγορία) prispodoba, alegorija, govorna podoba, čisto lat. imenovana inversio: Ci. (ki piše to besedo le grško), Char., continuus (translationis usus) in allegorias et aenigmata exit Q.
Allegorie, die, (-, -en) alegorija
allégorie [alegɔri] féminin alegorija, prispodoba, prilika
allegory [ǽligəri] samostalnik
alegorija, prispodoba
figūra -ae, f (fingere), pravzaprav „tvorba“, „oblikovanje“, od tod
1.
a) lik, oblika, slika: formae figure Ci. oblikovanje, forma nostra ceteraque figura Ci. formāī servare figuram Lucr. tellus … partim figuras rettulit antiquas, partim nova monstra creavit O.
b) lik (kot geom. t. t.): f. triquetra, quadrangula, f. rotunditatas aut proceritatis Plin.; metaf.
a) način, vrsta, kakovost, značaj: f. negotii Ci., pereundi (smrti) mille figurae O. capiendi figurae G. (Dig.) pridobitni načini, f. eius loci Amm.
b) kot ret. t. t. α) svojstvo: vocis Corn. servatque (vox) figuram Lucr. β) oblika govora, izraževanja: quasi figura dicendi Ci. hac tres figurae (orationis) Ci. Graeca f. Q. γ) govorna podoba, umetni obrat (= gr. τρόπος, σχῆμα): sententiis iisdem … tamquam figuris (converti orationem) Ci. dicta … per omnes figuras exponere Sen. rh. figuras dicendi captare Sen. ph. figuras variare Q., figurae orationis Q., Plin. iun., figurae liberiores Q., figurarum commenta Amm.; poseb. po(d)smeh, ironija: vir … , cuius per figuras sermo procederet Sen. ph.; prilika, alegorija: Macr. (Somn. Scip. 1, 2, 18); Sen. ph. (De benef. 2, 11, 3) cikanje, figuras in filium facere Q. meriti na, causidicorum figurae Suet. omemba; kot gram. t. t. (besedna) oblika: f. verbi, vocabulorum figurae Varr., figura verborum Q.
2. meton. zunanjost (vnanjost), podoba, postava: f. hominis Ci., portentum humanā figurā Ci. v človeški podobi, in muliebrem figuram formata Ci., homo venustā figurā N., bos figurā cervi C. jelenu podobno, f. alitis V., virginea Tib., gemina tauri iuvenisque f. O., se mentitis superos celasse figuris O.; f. oris Ter., corporis, signorum, caeli, mundi Ci., navium C., lapidis O., litterae X f. Cels., f. membrorum Amm.; occ. lepa zunanjost (vnanjost), lepa podoba (postava), lepota: f. fallax O., confisa figurae O., inque figurā capta dei nymphe est O.
3. podoba, kip(ec): f. fictilis Ci. glinena podoba, novis facile signatur cera figuris O., aliquot figuras exprimere Petr., figurae impressae Suet., ligneolae hominum figurae Ap.; occ.
a) prikazen, pojav, senca (umrlih): cum saepe figuras contuimur miras simulacraque luce carentum Lucr., morte obitā qualis fama est volitare figuras V.
b) (v pl.) atomske oblike, atomska telesca: tenues figurae, volubiles parvaeque figurae Lucr., effingere … illas Epicuri figuras Q.
c) kot fil. t. t. (= gr. ἰδέα) (pra)vzor: Sen. ph. (Ep. 67, 7).
inversiō -ōnis, f (invertere) sc. verborum obrat besed
1. = gr. ἀναστροφή prestavitev, premestitev, prestava, premena (npr. quoque ego = ego quoque): Q.
2. = ironija, (tenki) podsmeh, podhiba: Ci.
3. = gr. ἀλληγορία alegorija, inorek: Q.
prispódoba ž prispodoba, prilika, parabola, alegorija: govoriti v -ah