tone1 [tóun] samostalnik
ton, zvok, glas; višina glasu; barva, niansa glasu; modulacija
jezikoslovje naglas, intonacija
medicina tonus, nonnalna notranja napetost živega mišičnega tkiva ali organov (npr. želodca); razpoloženje, nagnjenje, značaj, karakter; elastičnost; kolorit; niansiranje, šatiranje; phot ton barve razvite fotografije
literature ton, stil
tone syllablc naglašen zlog
in an angry tone z jeznim glasom
in an imploring tone s prosečim glasom
to set the tone of dajati ton za
Zadetki iskanja
- tone2 [tóun] prehodni glagol
glasba dati ton; uglasiti (instrument); (redko) intonirati; (slika) dati prelive barv, niansirati, dati obarvanost
fotografija dati določen ton, nianso barve
figurativno preoblikovati, spremeniti
neprehodni glagol
ublažiti se, modificirati se; harmonirati, ujemati se - Tóne (-eta) m (Anton) Antonio, Toni
- dialling-tone [dáiəliŋtoun] samostalnik
telefonija klicni znak - half-tone [há:ftoun] samostalnik
glasba polton; srednja barva, srednji barvni odtenek
half-tone block kliše za avtotipijo
half-tone etching avtotipija - quarter-tone [kwɔ́:tətoun] samostalnik
glasba četrtinski ton, kvartni interval - tone-deaf [tóundef] pridevnik
brez muzikalnega posluha - tone down vt & neprehodni glagol
figurativno popustiti, omehčati (se), oslabiti, oslabeti; ublažiti (se) (o tonu, barvi, zvoku)
to tone down vt s.o.'s anger ohladiti komu jezo - tone in with neprehodni glagol
zlivati se, stopiti se, skladati se, biti v skladu, biti usklajen (uravnan), harmonirati (z) - tone up prehodni glagol & neprehodni glagol
pojačiti (se) (o barvi, tonu); izboljšati (se) (zdravje itd.) - Antōnio m Anton, Tone
- niánsa shade, hue, tone; figurativno nuance; light an shade; (čustva, mnenja) nuance, slight variation of expression
je majhna niánsa med obema besedama there is a slight shade of difference between the two words - tón glasba tone; sound; note; voice; manner of speaking; (barvni) tint, shade of colour
obseg tonov diapason
višina tóna glasba pitch
s posmehljivim tónom (glasom) jeeringly
z jeznim tónom (glasom) in an angry tone
dati tón glasba to give the note
dajati tón za (figurativno) to set the tone of, to set the style
prepovedujem si ta tón (od vas)! I won't have you talk to me in that tone of voice!
spremeniti tón to change one's tone (ali one's tune)
znižati (zvišati) svoj tón to drop (to raise) one's voice - Tōni m Tone, Tonček
- articolare2
A) v. tr. (pres. articolo)
1. pregibati (ude):
articolare un dito pregibati prst
2. jezik izgovoriti, izgovarjati, artikulirati
3. pren. razčleniti, razčlenjevati:
articolare un trattato in due sezioni razčleniti razpravo v dva dela
B) ➞ articolarsi v. rifl. (pres. mi articolo)
1. stikati se (kosti)
2. deliti se:
l'opera si articola in sedici volumi delo je razdeljeno na šestnajst zvezkov
3. glasba povezati, členiti tone (pri izvajanju) - drug|a ženski spol (-e) anders; etwas anderes; andere Töne
druga je/ čisto druga pa je es ist etwas (ganz) anderes, es ist anders
ni druge es geht nicht anders - dvobárven two-coloured; two-tone
dvobárven i tisk twocoloured print(ing) - flažolét glasba harmonic (in string playing), flageolet note, flageolet tone
- glušíti to deafen; to make deaf; (zvok) to muffle; (barvo) to tone down
glušíti vesla to muffle the oats - Höhen-und Tiefenabstimmung, die, naravnalo za visoke in nizke tone