Franja

Zadetki iskanja

  • odjèm venta f ; toma f

    odjem toka toma f de corriente
  • odvzèm toma f ; (nakup) compra f ; (zasega) confiscación f

    odvzem krvi (med) prueba f de sangre, análisis de sangre f
  • osvojítev (dežele) conquista f ; toma f

    z naskokom toma f por asalto
  • ozemljítev el toma f de tierra; derivación f a tierra
  • polastítev toma f de posesión

    protipravna polastitev usurpación f
  • prevzèm toma f

    prevzem v posest, prevzem posesti toma f de posesión f; recepcíon f; aceptación f
    prevzem službe, funkcij entrada f en funciones
  • Tomáž m (aram.) Toma, Tomo: neverni Tomaž
    nevjerni (-ve-) Toma
  • vzétje toma f

    vzetje krvi (med) extracción f de sangre
  • zavzétje ocupación f ; conquista f ; toma f

    zavzetje z naskokom toma f por asalto
  • ná! ¡toma!
  • áli o ; (pred o) u, ú ; (toda) pero ; (če) si

    ali pa o bien
    ta ali oni este u otro
    ali ... ali o... o
    ali, ali ¡o una cosa u otra!; fam ¡lo toma o lo deja!
    ni nobenega ali no hay alternativa
    ne vem, ali (če) bom utegnil no sé si tendré tiempo
  • dóza dosis f (pl dosis)

    prevelika (premajhna) doza dosis excesiva (insuficiente)
    doza kinina una toma de quinina
    doza za cigarete pitillera f
    doza za tobak tabaquera f
    maksimalna doza dosis máxima
    v majhnih dozah en pequeñas dosis
    vtikalna doza (el) caja f de enchufe
    imeti precejšnjo dozo potrpežljivosti tener una buena dosis de paciencia
  • držáti tener

    drži! (= prav!) ¡de acuerdo!
    držati v dobrem stanju mantener en buen estado
    držati obljubo cumplir con su promesa
    držati besedo tener su palabra
    ne držati (svoje) besede no tener (ali faltar a) su palabra
    držati korak s kom ir al compás de alg
    držati mero ser moderado
    led ne drži el hielo está poco firme
    lepo vreme drži el tiempo se mantiene sereno
    držati s kom tomar partido con alg, hacer causa común con alg, simpatizar con alg
    držati v roki, za roko tener en la mano, de la mano
    držati v šahu (tudi fig) tener en jaque
    držati se leve (desne) llevar la izquierda (la derecha)
    obljubiti in obljubo držati je dvoje del dicho al hecho hay un gran hecho
    bolje drži ga kot lovi ga más vale una toma que dos te daré
  • iméti tener; poseer, ser propietario de, estar en posesión de

    imeti pred očmi, v vidu tener a la vista
    rad imeti kaj gustar a/c
    imam ga rad le tengo simpatía
    rajši imeti preferir
    imeti pri rokí tener a mano
    imam hišo tengo una casa
    imamo zimo estamos en invierno
    imeti denar pri sebi llevar dinero encima
    imam delo tengo que hacer (ali trabajar)
    nimam nobenega dela no tengo nada que hacer
    kaj imaš od tega? ¿qué provecho sacas de ello?
    za koga me imate? ¿por quién me toma usted?
    to nima s tem nobenega posla (zveze) eso no tiene nada que ver con ello
    nimam nič proti nada tengo que objetar, no me opongo a ello
    kaj ima proti Vam? ¿qué tiene contra usted?
    prav imeti tener razón
    imeti prosto tener fiesta
    nimam s čim plačati no tengo de qué pagar
  • obétati (-am)

    A) imperf. promettere:
    obetati zvestobo promettere fedeltà
    obetati lepo prihodnost promettere un bell'avvenire
    meteor. meteorologi obetajo lepo vreme i meteorologi prevedono bel tempo
    pren. obetati hruške na vrbi, zlate gradove promettere mirabilia, mari e monti, promettere Roma e toma
    podpirati mlade ljudi, ki obetajo assistere, sostenere i giovani che promettono

    B) obétati se (-am se) imperf. refl. prevedersi, aspettarsi:
    obeta se nevihta si prevede un temporale
    ekst. obetajo se nam lepši časi ci si aspetta tempi migliori

    C) obétati si (-am si) imperf. refl. aspettarsi, attendere; ripromettersi:
    obetati si boljših uspehov aspettarsi maggiori successi
    letos si obetamo (pričakujemo) dobro letino quest'anno ci ripromettiamo un buon raccolto
  • obljúbiti (-im) | obljúbljati (-am)

    A) perf., imperf. promettere (tudi ekst.):
    obljubljati zlate gradove, deveta nebesa promettere mirabilia, mari e monti, Roma e toma
    svečano obljubiti promettere in fede

    B) obljúbljati se (-am se) imperf. refl. prevedersi, essere previsto:
    obljublja se deževen dan si prevede una giornata piovosa

    C) obljúbljati si (-am si) imperf. refl. ripromettersi
  • odjémnik

    odjemnik toka (el) trole m; toma f de corriente; (porabnik) abonado m
  • odvóden

    odvodni kanal canal m de desagüe (ali de descarga), desaguadero m
    odvodna žica (el) toma f de corriente, (hilo m de) derivación f
    odvodni žleb atarjea f
  • posnétek, posnétje copia f ; reproducción f ; retrato m ; fot (fotografía f con) exposición f

    filmski posnetek rodaje m (de una película)
    posnetek na prostem toma f de vistas exteriores
    trenutni posnetek (fot) instantánea f
    napraviti trenutni posnetek hacer una momentánea
  • presenéčati glej presenetiti

    to me preseneča eso me toma (ali coge) de sorpresa