Franja

Zadetki iskanja

  • sêbi, si

    imeti kaj pri sebi tener a/c consigo
    misliti pri sebi pensar entre (ali para) sí
    priti zopet k sebi volver en sí f
    povabil jih je k sebi los invitó a ir a su casa
    umiti si roke lavarse las manos
  • si [si:] samostalnik
    glasba si (nota)
  • si1 sich (jaz ich mir, ti du dir, on/ona/ono er/sie/es sich, midva/medve/mi/me wir uns, vidva/vedve/vi/ve ihr euch, oni/one/ona sie sich, Vi Sie sich); einander
    | ➞ → sebe
  • si2 du bist
    | ➞ → biti
  • si1 [s' pred il, ils] (si) conjonction če, ako, ko

    s'il fait beau demain če bo jutri lepo vreme
    si j'avais cette maison, je serais content ko bi imel to hišo, bi bil zadovoljen
    si je vous avais vu, je vous aurais salué ko bi vas bil videl, bi vas bil pozdravil
    qui sait s'il reviendra kdo ve, če (ali) se bo vrnil
    si ce n'est que če ne
    si tant est que ... če je to tako, da ...
  • si2 [si] adverbe tako; pač

    mais si! o pač!
    si fait pač
    si bien que ... tako, da
    si inteiligent qu'il soit naj si bo še tako inteligenten
  • si3 [si] masculin, musique sedma nota (h)
  • si1 pron. se, si (sebe, sebi)

    1. (s povratnimi glagoli)
    si rade ogni giorno brije se vsak dan
    si stupisce di tutto vsemu se čudi

    2. (s povratnimi glagoli s predmetom v 3. sklonu)
    in poco tempo si è fatto un nome v kratkem času si je ustvaril ime

    3. (v brezosebni rabi)
    non si vive di solo pane ne živiš, človek ne živi samo od kruha

    4. (v pasivni rabi)
    non si fa credito ne dajemo na kredit
    affittasi (v oglasih) oddaja se, oddajamo
  • si2 m glasba h (ton)
  • si1 m inv. muz.
  • si2 particella pronominale, avverbiale, esclamativa:
    izberi kogar si že bodi scegli uno qualsiasi
  • si enkl. 2. os. glagola biti: ti si o tome već govorio
  • si enkl. daj. povr.-osebnega zaim., neknjiž.: kako da si pomognem
  • si 2. lice jedn. pom. glagola biti si, jesi: kaj si rekel; kdaj si se vrnil; skril si se za grm; si bil danes v šoli
    jesi li bio danas u školi
  • si dat. povratno-lične zamjenice, sebi: ne morem si predstavljati
    ne mogu sebi predstavljati; kupil sem si
    kupio sam sebi, za sebe
  • si partikula koja u zamjeničkim i priloškim vezama ukazuje na neodredenost, bilo, ma, god: to ni kar si bodi
    to nije bilo što; v šoli ali kjer si bodi je pomagal tovarišem
    u školi ili ma gdje pomagao je drugovima; naj že bo doma ali kjer si bodi
    bilo to u školi ili gdje god
  • si moški spol h (nota)
  • si če, ako, ko; v primeru da; temveč, saj, vendar, sicer

    por si (no) viene v primeru, da (ne) pride
    por si acaso za vsak primer
    si es que v kolikor; če morda
    si a mano viene mogoče, slučajno
    es valiente, si los hay če kdo, je on hraber
    si no če ne; sicer
    que si esto, que si lo otro včasih to, včasih drugo
    como si, que si kot da
    si bien que čeprav, dasi
    si también temveč tudi
    un si es no es malce, nekoliko; v nekem smislu
    ¡si viene hoy! saj vendar pride danes!
  • Si samostalnik
    kemija (simbol za silicij) ▸ Si
    Sopomenke: silicij
  • S.I. abbréviation Syndicats d'Initiative; Syndicats d'Instituteurs
Število zadetkov: 10000