-
panel [é] moški spol (-a …) opaž: das Paneel, die Füllung; (reprezentativna skupina) pri anketiranju: das Panel
-
panél, -ka (panneau moški spol ) latté moški spol
-
panél (-a) m
1. les. žarg. pannello; elektr. pannello; arhit. pluteo
2. ekst. panel
-
panél m (engl. panel) panel
-
panél panel m
-
panél -a m., пане́ль -і ж.
-
panó notice-board, board; panel
-
panó panel m
-
štáb vojska staff; (glavni) headquarters pl; (osebje) headquarters personnel; (strokovnjakov) panel
šef štába chief of staff
-
opážiti to panel; to wainscot
opažen panelled; (z deskami) to board up
opažen s hrastovim lesom oak-panelled
-
panélen (-lna -o) adj.
1. les. di, a pannello
2. ekst. di, a panel
-
prepàž partition, partition wall; sound panel; sounding board
-
déska board, (debela) plank, deal, deal board; (za pod) batten
déske pl (figurativno, gledališče) the boards
likalna déska ironing board
objavna, razglasna déska notice board
odskočna déska springboard
skakalna déska springboard, diving board
risalna déska drawing board
šolska déska blackboard
pòd iz désk planking
šahovska déska chessboard
polagati déske to plank
obiti z déskami to board, to plank; to panel
jadranje z désko (po vodi) wind-surfing
-
diskúsija discussion; debate
zakonski osnutek bo prišel v diskúsijo jutri the bill will come up (ali will be debated) tomorrow
po dolgi diskúsiji after a long debate
pred publiko organizirana diskúsija panel discussion
odpreti (zapreti) diskúsijo to open (to close) a discussion
-
imé name; (krstno) first (ali given ali baptismal ali Christian) name
imé in priimek name and surname
v iménu on behalf of, in the name of
v mojem iménu on my (own) behalf
lastno imé proper noun
obče imé common noun
potni list na imé... a passport in the name of...
dekliško imé maiden name
brez iména nameless
krajevno imé placename, toponym
privzeto imé (vzdevek) alias
Brown po iménu Brown by name
dobro imé (sloves, glas) good name, reputation
klicanje imén (apél) roll call
seznam imén list of names, roll, (zdravnikov, porotnikov ipd.) panel
v mojem iménu in v iménu mojih prijateljev on my own behalf and on behalf of my friends
v božjem iménu in the name of God, in God's name
kako Vam je imé? what is your name?
Vas smem vprašati za imé? may I ask your name?
vprašal sem ga za imé I asked him (for) his name
dati čemu pravo imé (reči bobu bob) to call something by its proper name; to call a spade a spade
imeti imé po botru to be called after one's godfather
navesti, povedati napačno imé to give an assumed name
klicati po iménih to call the roll
podpisati (se) s polnim iménom to sign one's name in full
ustvariti si imé (zasloveti) to win a name for one's
omadeževati svoje imé to besmirch one's name
poznati koga le po iménu to know someone only by name
imé se ga je prijelo the name stuck to him
to bo škodilo mojemu dobremu iménu my reputation will suffer because of this
moj pes sliši na imé Bob my dog answers to the name of Bob
slabega iména se človek težko znebi (figurativno) give a dog a bad name and hang him!
-
karoseríja bodywork, coachwork, car body
izdelovalec (avto)karoserij car-body builder, carbody maker
pločevina za (avto)karoserijo automobile car-body panel
-
lesén2 wood, wooden, made of wood; figurativno stiff, clumsy, awkward
leséna koča, koliba wooden hut
lesén čevelj wooden shoe, (cokla) sabot, clog
leséna lopa wooden shed
leséna hiša wooden (ali timber) house; ZDA frame house
lesén gradbeni oder wooden (building workers') scaffold
leséno kladivo mallet
lesén moznik, klin wooden plug; dowel
leséna obloga wooden lining (ali facing, revetment)
leséna prevleka wooden covering
lesén pòd wooden floor
lesén opaž wainscot(t)ing
leséno pihalno glasbilo woodwind instrument
leséno ohišje (radijskega aparata) wood cabinet
leséna rešetka, mreža wooden lattice
lesén stol wooden stool, (nizek) ZDA cricket
lesén stolp wooden tower
lesén strop panel(l)ed wood ceiling
lesén (cestni) tlak woodenpavement
lesén tram, leséno bruno timber (ali wooden) beam
-
obíti2 (obijem)
obíti z deskami, z lesom to line (ali to provide) with boards (ali boarding), to panel, to wainscot
obíti z žeblji to stud with nails, to cover (ali to provide, to decorate) with studs, with iron
s hrastovim lesom obita soba an oak-panelled room, a room wainscoted in oak
-
okrógel (-gla -o)
A) adj.
1. rotondo, tondo:
okrogel obraz un viso rotondo
okrogli oklepaj parentesi tonda
2. pren. tondeggiante, pienotto
3. tondo, arrotondato (numero):
zadeti na loteriji okroglih deset milijonov vincere alla lotteria dieci milioni tondi
4. notevole:
poneveriti precej okroglo vsoto frodare una somma notevole
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
biti okrogel (pijan) essere brillo
zardevati pri vsaki okrogli besedi arrossire a ogni parola sconcia
pren. pogovor za okroglo mizo tavola rotonda
peti okrogle pesmi cantare canzoni allegre, vivaci
pripovedovati okrogle zgodbe raccontare storie, barzellette sconce, spinte
šport. žoga je okrogla la palla è rotonda, fare previsioni è azzardato
adm. okrogli žig timbro tondo
metal. okroglo železo tondino
okrogel predmet tondello
okrogel ročaj pomolo
okrogla embalaža barattolo
pren. okrogla miza panel
okrogla oblika rotondità
okroglo naslonjalo tombolo
B) okrógli (-a -o) m, f, n
peti okrogle cantare canzoni allegre
pije, dokler ima kaj okroglega v žepu beve fin quando ha qualche soldo in tasca
-
polnil|o3 srednji spol (-a …) gradbeništvo, arhitektura deska: das Füllbrett, (panel) die Füllung; der Brettersteg
satasto polnilo der Wabenkern
stropno polnilo der Deckenziegel, die Deckenfüllung
vratno polnilo die Türfüllung
zidano polnilo ausgemauertes Fach