Franja

Zadetki iskanja

  • semensko žito srednji spol das Saatgetreide
  • žit|o srednji spol (-a …) rastlinstvo, botanika, agronomija in vrtnarstvo das Getreide (jaro Sommergetreide, krmno Futtergetreide, poležano Lagergetreide, semensko Saatgetreide); die Kornfrucht, das Korn
    krušno žito das Brotgetreide, die Brotfrucht
    ozimno žito das Wintergetreide, der Winterweizen, die Winterung
    divje žito (orjaška bilnica) der Riesen-Schwingel
    … žita Getreide-, Korn-
    (cena der Getreidepreis, izvoznica die Getreideausfuhrland, pridelovanje der Kornbau, der Kornanbau, Getreideanbau, vrsta die Getreidesorte, die Getreideart)
    izdelek iz žita das Getreideprodukt
    … za žito Getreide-, Korn-
    (bunker der Korntank, silos der Getreidespeicher, das Getreidesilo, mlin die Getreidemühle)
    trgovina z žitom der Getreidehandel
  • žȉto s, mn. žìta, rod. žítā
    1. žito: jaro, ozimo žito; strno žito
    2. kuhana pšenica, ki jo jedo na sedmini ali slavi
    3. proso
    4. raditi nešto ispod -a delati kaj zahrbtno, na skrivnem
  • žíto cereals pl; corn; ZDA grain

    žíto dobro obeta the crop looks promising
  • žíto céréales ženski spol množine , blé moški spol , grain(s) moški spol, (množina)

    jaro žito blés de mars
    krušno žito céréales panifiables
    semensko žito blé de semence
    trgovec z žitom marchand moški spol (ali négociant moški spol) en céréales
    trgovina z žitom commerce moški spol des céréales (ali des grains)
    uvoz (izvoz) žita importation ženski spol (exportation ženski spol) des céréales
  • žíto (-a) n agr. cereale; ekst. grano, frumento:
    žito zori il grano matura
    mlatiti, žeti žito trebbiare, mietere il grano
    mleti, vejati žito macinare, ventilare, spulare il grano
    jaro, ozimno žito frumento estivo, invernale
    krmno, semensko žito biada, grano da semina
    žita (žitarice) cereali
    agr. prebiralnik za žito crivello per cereali
    trgovina z žitom commercio dei cereali
  • žíto s
    1. žito: krušno žito; bela -a; ozimno žito
    ozimno žito; jaro žito
    jaro žito; žito plenja, žito gre v klasje
    žito klasa
    2. dijal. raž
  • žíto trigo m ; cereales m pl , granos m pl ; frumento m

    izvoz (uvoz) žita exportación f (importación f) de cereales (ali de grano)
    trgovec z žitom tratante m en granos, negociante m de trigos
    trgovina z žitom comercio m de trigos
    semensko žito simientes f pl, semillas f pl, granos m pl
  • žíto -a s., збі́жжя с.
  • žíto -a s cereale, graminee, grâne
  • жито n žito (tudi: ječmen)
  • жи́то с., ŕž ž.
  • annōna -ae, f (annus)

    1. letošnji (letni, sedanji) pridelek žita in drugih pridelkov, letina, kolikor je od nje odvisna tržna cena: a. vini, musti, lactis Col.

    2. met. žito, sploh živila kot tržno blago, posebno žito, ki so ga na državne stroške kopičili v skladiščih in ga ob draginji oddajali revnim državljanom poceni ali čisto zastonj, žitarstvo: a. cara Ca., Ter., si a. carior fuerit Ci. ko bi prišla draginja, annona pretium nisi in calamitate fructuum non habet Ci., annonae pretium, annonae vilitas Ci., annonae caritas Auct. b. Afr., Plin., difficultas annonae Ci. ali difficultates annonae Suet., provincia annonae fecunda T., annonam praestare Ci., annonae praeesse Ci., praeficere aliquem annonae, praefectus annonae T., cura annonae, annona urbica Suet.; voj. za cesarjev = cibus castrensis zaloga živeža za taboreče vojake: Plin. iun., Veg. idr., tudi obrok = posameznemu vojaku odmerjeni del živeža: Lamp.; met.: tuas... auferri iubebo... annonas Amm. tvoje dohodke.

    3. letna cena žita in drugih pridelkov, žitna cena, tržna cena: remissior eius aestimatio fuit quam annona Ci., ex annona salaria vectigal novum statuerunt L. iz letne cene soli, a. vini Iuv., macelli Suet., a. vetus L., media Plin., varia Sen. ph., gravior Suet., annonae varietas ali varietates Ci., L. menjava cene, annonae gravitas T., annona crevit C. cena je poskočila, a. convalescit Suet. cena raste, a. laxat L. cena pada, annonam laxare L. ceno znižati, naspr. annonam excandefacere, incendere Varr. ali flagellare Plin.; pren. cena, vrednost: qui probi homines essent, esset his annona vilior Pl., vilis amicorum annona H. poceni si pridobiš prijatelje.

    4. visoka žitna ali tržna cena, draginja, pomanjkanje žita, sila: hāc annonā Pl., Sicilia annonae solacium Ci. ali Campanus ager et Leontinus annonae perfugia Ci. ali (Sicilia) fidissimum annonae subsidium L. ob draginji, compressa a., annonā premente L., annonam queri L., annonam levare Ci., L., gravis annona urebat populum Vell., acri annona fatigari T.
  • arista -ae, f

    1. bodica, poseb. žitna res(in)a, osina: Varr., V., O. idr., munitor (frux) vallo aristarum Ci.

    2. met.
    a) klas, lat: mollis, pinguis V., gravidae aristae V., O., maturis albescit messis aristis V.; tudi o nardinem sadu: Plin., Stat., nardi aristae O.
    b) v pl. klasnat sadež, vrste žita, žito: si... solis instabis aristis V. če boš le žita sejal.
    c) (pesn.) žetev (= čas žetve): Cl.

    3. pesn. pren.
    a) resasti, ščetinasti lasje: cum excussit membris timor albus aristas Pers.
    b) ribja kost, koščica: Aus.
    c) aristae zeli(šča) nasploh: Val. Fl.
  • arvus 3 (arāre) oren, oboran, preoran: ager Pl., Varr., Isid., agri arvi et pascui definiebantur Ci. Od tod subst.

    1. arvum -ī, n
    a) or(a)nica, (obdelano) polje, setvišče: Varr., Lucr., Q. idr., pingue V., H., fetum, fertile, sterile O., prata et arva et pecudum greges diliguntur Ci., repleta arva cultoribus S. fr., convecto ex... fertilibus Etruriae arvis commeatu L., subigere arva V., arvum colere Ap.; met. žetev, žito, letina: Numidae pabulo pecoris magis quam arvo student S., inducere messorem flavis arvis V., ne perconteris, fundus meus... arvo pascat herum an bacis opulentet olivae H.
    b) pesn. sinekdoha trata, livada, poljana, krajina: Lucr., qua tumidus rigat arva Nilus H., laeta arva tenemus V., Circaea reliquerat arva O., Peneia arva O., aspicis, en, praesens, quali iaceamus in arvo O.; occ. pašnik: boaria arva Pr.
    c) pesn. pren. α) obala, breg: iamque arva tenebant V. so že dospeli do obale. β) arva Neptunia V. Neptunove poljane = morje. γ) žensko spolovilo, sramnica: genitale arvum V., muliebria arva conserere Lucr.

    2. arva -ae, f orno polje, njiva, setvišče: arvas obterere Naev. ap. Non., arvas calvi Pac. ap. Non.
  • blanquillo belkast, bel; moški spol ozimno žito; Mehika jajce
  • blé [ble] masculin žito; pšenica; žitno polje; populaire denar

    blé en herbe zeleno žito
    blé noir, blé sarrasin ajda
    blé de Turquie, d'Espagne, d'Inde turščica, koruza
    petits blés ječmen in oves
    blé égrugé zdrob
    blé de semence semensko žito
    commerce masculin du blé trgovina z žitom
    halle féminin aux blés žitna tržnica
    récolte féminin du blé žitna žetev
    semailles féminin pluriel du blé žitna setev
    battre, moudre, semer, vanner le blé mlatiti, mleti, sejati, vejati žito
    manger son blé en herbe (figuré) vnaprej svoj denar, svoje dohodke potrošiti
    être pris comme dans un blé biti v pasti, v zanki
  • boll [boul] samostalnik
    botanika semenski mešiček; mera za žito (6 mernikov)
  • Brotfrucht, die, krušno žito; plod kruhovca
  • Brotgetreide, das, krušno žito
Število zadetkov: 333