Franja

Zadetki iskanja

  • žic|a ženski spol (-e …) der Draht (armaturna Einlagedraht, bakrena Kupferdraht, bodeča Stacheldraht, cvetličarska Blumendraht, grelna Heizdraht, jeklena Stahldraht, medna Messingdraht, ogrevna Hitzdraht, prečna Querdraht, srebrna Silberdraht, talilna Sicherungsdraht, uporovna Widerstandsdraht, valjana Walzdraht, varilna Schweißdraht, vlečna/iztezna Streckdraht, začetna Ausgangsdraht, zapiralna Sperrdraht, zapisovalna Schreibdraht, zlata Golddraht, žarilna Glühdraht, železna Eisendraht, za hladno kovičenje Kaltschlagdraht)
    armatura iz jeklene žice die Stahldrahtarmierung
    iz žice Draht-
    (izdelek die Drahtarbeit, šibre iz nasekane žice das Drahtkorn)
    iz bodeče žice Stacheldraht-
    škarje za rezanje žice die Drahtschere, der Drahtschneider
    klešče za žico die Drahtzange
    nabrati na žico auf einen Draht ziehen
    ovijanje/ovitje z žico die Drahtumschlingung
    povezati z žico drahten, verdrahten
  • žȉca ž
    1. žica: bodljikava, bakrena, metalna, čelična, grijaća, grejaća, izolirana, izolovana, platinska, pocinčana, žarna, željezna, železna žica; telegrafska, telefonska žica; žica za zavarivanje žica za varjenje; vučena žica
    2. nit, nitka: majka prede tanku -u; pauk se spušta po svojoj -i
    3. struna: udri, pobro, u sićane -e; pogoditi pravu -u; dirnuti pravu -u; udariti koga u pravu -u; prebirati -e; udariti u druge -e napeti, ubrati druge strune
    4. žila: rudnik je otkrio bakarnu -u; pronaći vodenu -u
    5. kov: bijaše čovjek stare -e
    6. nota, talent, črta: djelo, delo se odlikuje humorističnom -om; pripovjedačka žica
    7. vrv: igračica na -i plesalka na vrvi
    8. glasne -e anat. glasilke
    9. vitica: grahova žica
    10. udariti u tanke -e začeti tarnati; biti -u žarg. po ovinkih kaj prositi, izsiljevati
  • žíca wire

    bodeča žíca barbed wire
    telefonska žíca telephone wire
    z električnim tokom nabita žíca live wire
    vrv iz žíce wire rope
    izdelovanje, vlečenje žíce wiredrawing
    spleten iz žíce wire-woven
    škarje za rezanje žíce a wire shears pl, wirecutters pl
    akrobat(ka) na žíci tightrope walker, wirewalker, wiredancer
    opremiti, povezati z žíco, pričvrstiti z žíco to wire
    klešče za žíco wire pliers pl
    rešeto, sito iz žíce wire screen, wire sieve
    izolirana električna žíca flex
  • žíca fil moški spol métallique (ali de métal)

    bakrena (jeklena, medena, sreberna, zlata, železna) žica fil de cuivre (d'acier, de laiton ali d'archal, d'argent, d'or, de fer)
    bodeča žica fil de fer barbelé, barbelé moški spol
    brzojavna žica fil télégraphique
    cevna žica fil sous tube (ali blindé, cuirassé)
    telefonska žica fil téléphonique
    prevodna žica fil conducteur moški spol
  • žíca (-e) f filo:
    bakrena, jeklena žica filo di rame, d'acciaio
    izolirana, pocinkana žica filo isolato, zincato
    bodeča žica filo spinato
    brzojavne, telefonske žice fili del telegrafo, del telefono
    parketna žica paglia di ferro
    elektr. dovodna žica filo di alimentazione
    fiz. uporovna žica filo per resistenze
    valjana žica vergella
    vlečena žica filo trafilato
    teh. varilna žica filo per saldare
  • žíca ž žica: jeklena žica
    čelična žica; bakrena žica; pocinkana žica
    pocinčana žica; valjana žica; telefonska, telegrafska žica; bodeča žica
    bodljikava žica; profilna žica; pohod ob -i
    marš uz žicu okupirane Ljubljane
  • žíca alambre m

    tanka (električna) žica hilo m
    bakrena (jeklena, medena) žica hilo de cobre (de acero, de latón)
    bodeča žica alambre m de espino; espino m artificial
    mrtva žica hilo muerto
    taljiva žica alambre m fusible
    telegrafska žica hilo telegráfico
    prevodna žica (hilo m) conductor m
    žica pod tokom, živa žica alambre m (ali hilo m) bajo corriente
    pritrditi, pričvrstiti z žico alambrear
  • žíca -e ž., дріт дро́ту ч.
  • žíca -e ž sârmă
    bodeča žica sârmă ghimpată
  • bodeča žica ženski spol der Stacheldraht
    iz bodeče žice Stacheldraht-
  • pletena žica ženski spol der Maschendraht
  • talilna žica ženski spol elektrika der Sicherungsdraht
  • alambre moški spol kovina; (kovinska) žica

    alambre conductor prevodna žica
    alambre de púas bodeča žica
  • câble [kɑbl] masculin kabel, debela (žična) vrv; prekmorska brzojavna žica; électricité žica, napeljava; kabelska brzojavka

    câble aérien zračni kabel, žičnica
    câble alimentaire napajalni kabel
    câble d'amenée, d'arrivée dovodni k.
    câble antenne antenski k.
    câble à deux conducteurs dvožilnat k.
    câble de haute mer prekmorski k.
    câble de remorque vlečni k.
    câble sous-marin podmorski k.
    câble souterrain podzemeljski k.
    câble de téléphérique kabel pri žičnici
    câble à haute tension kabel visoke napetosti
    câble tracteur vlečni k.
    treuil masculin à câble vitel za kabel
    dérouler, poser un câble položiti kabel
    envoyer un câble poslati brzojavko po kablu, kablirati
  • Draht, der, (-/e/s, Drähte) žica; (Schuhmachergarn) dreta; figurativ denar; per Draht antworten: telegrafsko; auf Draht sein (biti pozoren); auf Draht bringen zorganizirati, urediti
  • drát m, mn. dratovi (nj. Draht) nisko razg. žica
  • drȍt dròta m (n. Draht) nizko pog. žica
  • fil [fil] masculin nit; vlakno; sukanec, preja; vrvca; žica

    él vod; (voda, življenje) tek, tok; (nož) ostrina, rezilo; (marmor, steklo) žila
    fil d'acier, d'antenne, de cuivre, de fer jeklena, antenska, bakrena, železna žica
    fil aérien vod nad zemljo
    fil d'araignée nit pajčevine
    fil de bois lesno vlakno
    fil d'Ariane (figuré) sredstvo, ki nas pripelje, ne da bi zašli, do cilja
    fil à brocher nit za spenjanje
    fil conducteur prevodna žica, figuré vodilna rdeča nit
    fil à coudre sukanec
    fil électrique električna žica
    fil gros dreta
    fil de laine peignée, de lin, à repriser, de soie preja, nit iz česane volne, lanu, za krpanje, iz svile
    fils de fer barbelés bodeča žica
    fil de masse, de (mise à la) terre zemeljski vod
    fil occupé žica pod napetostjo
    fil à plomb grezilo
    fil du rasoir rezilo britve
    fil recouvert, garni, guipé prevlečena, oblečena žica
    fil retors sukanec
    fil télégraphique, téléphonique telegrafska, telefonska žica
    fil de la vie nit življenja
    fils de la Vierge pajčje niti
    boule féminin, pelote féminin de fil klobčičpreje
    brin masculin de fil nitka
    coup masculin de fil telefonski pogovor
    mince comme un fil tenek kot nit
    réseau masculin de fil de fer žična ovira
    téléphonie féminin sans fil, T. S. F. brezžična telefonija, radio
    au fil de l'eau s tokom
    au fil des jours, il devenait plus triste dan za dnem je postajal vse bolj žalosten
    contre le fil de l'eau proti toku, proti vodi
    de droit fil v smeri vlaken blaga
    de fil en aiguille po malem počasi, podrobno, od A do Ž
    aller de droit fil naravnost proti cilju iti
    avoir un fil à la patte (figuré) imeti obveznost (ki bi se je radi znebili)
    depuis qu'il a épousé sa cousine, il a un fil à la patte odkar je poročil svojo sestrično, je kot privezan
    avoir le fil (figuré) biti zelo prebrisan, familier vse (to) poznati
    avoir quelqu'un au bout du fil telefonirati komu
    n'avoir pas un fil de sec sur le corps biti do zadnje niti premočen
    couper les fils en quatre (figuré) dlako cepiti
    développer le fil odvijati žico
    donner le fil nabrusiti
    donner du fil à retordre à quelqu'un komu preglavice delati
    donner un coup de fil à quelqu'un komu telefonirati
    (familier) qui est au bout du fil? kdo je pri telefonu?
    il est cousu de fil blanc njega je lahko spregledati (spoznati)
    faire perdre le fil à quelqu'un koga iz koncepta spraviti
    il n'a pas inventé le fil à couper le beurre (figuré) ni iznašel smodnika; brihtnost ni ravno njegova odlika
    passer au fil de l'épée do smrti prebosti z mečem
    perdre le fil (de son discours) izgubiti nit, zatakniti se (v govoru)
    suivre le fil de ses pensées slediti toku svojih misli
    suivre le fil d'eau peljati se po reki nizdol
    tenir les fils (figuré) imeti niti v rokah, voditi stvar
    ne tenir qu'à un fil viseti samo še na nitki
  • filo m (m pl. -li, f pl. -la) (ženska množinska oblika se uporablja kot kolektivno ime v nekaterih izrazih)

    1. nit, sukanec:
    filo di cotone bombažna nit
    filo di seta svilena nit
    le fila di un complotto pren. niti zarote
    essere attaccato a un filo pren. viseti na nitki
    dare del filo da torcere a qcn. pren. delati komu težave
    fare il filo a qcn. dvoriti komu

    2. žica, nit, bilka:
    filo di ferro železna žica
    filo spinato bodeča žica
    il filo del telefono telefonska žica
    filo diretto direktna zveza (tudi pren.);
    filo d'erba travna bilka
    fili d'oro šport pren. zlati lasje
    filo di perle niz biserov

    3. vrvica, tanek kabel:
    filo a piombo svinčnica, grezilo
    filo d'Arianna Ariadnina nit, rešilno sredstvo
    filo del traguardo šport ciljna vrvica
    vincere sul filo del traguardo zmagati tik pred ciljem (tudi pren.);
    filo della schiena, delle reni pren. hrbtenica

    4. ostrina, rezilo:
    il filo del rasoio ostrina britve
    perdere il filo zgubiti ostrino, otopeti
    essere, trovarsi sul filo del rasoio pren. biti v stalni nevarnosti, hoditi po ostrini britve
    passare qcn. a fil di spada koga prebosti, ubiti

    5. (zelo majhna količina)
    un filo di voce komaj slišen glas
    un filo di speranza žarek upanja
    essere ridotto a un filo biti shiran

    6. zveza, potek, nit:
    perdere il filo del discorso izgubiti nit pogovora, zmesti se
    per filo e per segno natanko, podrobno, po vrsti
  • fir -e n

    1. nit, sukanec
    fir de păr las

    2. žica
    fără fir brezžičen