Franja

Zadetki iskanja

  • žgečka|ti (-m) požgečkati kitzeln; na koži: prickeln
  • žgečkáti to tickle

    žgečkáti koga po podplatih to tickle the soles of someone's feet
  • žgečkáti chatouiller

    žgečka me ça me chatouille
  • žgečkáti (-ám) imperf.

    1. solleticare, fare solletico, vellicare, titillare:
    žgečkati po podplatih solleticare le piante dei piedi

    2. fiziol. (dražiti) irritare
  • žgečkáti -am škakljati, golicati: žgečkati koga po podplatih
  • žgečkáti cosquill(e)ar, hacer cosquillas

    žgečka me siento un cosquilleo, tengo cosquillas
  • žgečkáti -ám nedov. a gâdila
  • gâdilá gâdil

    I. vt. žgečkati

    II. vr. biti žgečkljiv
  • golìcati -ām
    1. žgečkati, ščegetati: to me golica; prestani, nemoj me golicati
    2. dražiti: to golica njegov ponos
    3. sve me golica da joj večeras kucnem na prozor ima me, da bi ji zvečer potrkal na okno; to golica njegovu taštinu to je nekaj za njegovo nečimrnost
  • grabbeln brskati (in po); jemanden žgečkati, čohati
  • kitzeln žgečkati; figurativ dražiti
  • prickeln žgečkati; Haut: ščemeti, gomazeti; Wein: peniti se; Regen: pršeti; figurativ skominati; napeto pričakovati (es prickelt jemanden kdo napeto pričakuje)
  • škàkijati -ām ščegetati, žgečkati: škakijati koga po tabanima; to me škaklja
  • tickle [tikl]

    1. samostalnik
    ščeget(anje), žgečkanje, draženje, draž; srbenje
    (kriket) rahel dotik žoge s kijem
    britanska angleščina, sleng tatinski plen

    2. pridevnik
    zastarelo negotov, nezanesljiv, majav, spremenljiv

    3. prehodni glagol
    ščegetati, žgečkati, dražiti; prijetno vzburiti
    figurativno prijati, biti všeč, goditi; zabavati, razvedriti; laskati; loviti (postrvi) z rokami
    zastarelo jeziti, izzivati
    neprehodni glagol
    ščegetati, srbeti, biti ščegetljiv

    tickled pink sleng ves iz sebe od veselja
    my back (my nose) tickles hrbet (nos) me srbi
    I was tickled at the proposal bil sem polaskan ob predlogu
    it tickled my curiosity to je dražilo, zbudilo mojo radovednost
    it tickled his vanity to je godilo njegovi ničemrnosti
    that will tickle him to mu bo všeč
    to tickle the palate dražiti nebo v ustih, zbujati tek
    to be tickled (nadvse) se zabavati
    to tickle s.o.'s palm, to tickle s.o. in the palm pogovorno, figurativno podkupiti koga; dati komu napitnino
    to tickle the soles of s.o.'s fect ščegetati koga po podplatih
  • titillare v. tr. (pres. titillo)

    1. ščegetati, žgečkati

    2. pren. laskati se
  • titillate [titileit] prehodni glagol
    ščegetati; žgečkati; prijetno vnemirjati, (vz)dražiti
  • tītillō -āre -āvi -ātum (sor. z gr. τίλλω pulim, tezam) ščegetati, žgečkati, dražiti: aliquem Cael.; večinoma metaf. dražiti, mikati, vabiti: Lucr., Aus., Tert. idr., sensus quasi titillarentur voluptate Ci., ne vos titillet gloria H., quis mortalium, cui ullum superest hominis vestigium, per diem noctemque titillari velit Sen. ph., ipsum vis titillare maerorem? Sen. ph., ego mehercules titillare non desinam et ludos mihi ex istis subtilibus ineptiis facere Sen. ph., si forte vos vetus titillaverit consuetudo Aug.
  • vellicare v. tr. (pres. vēllico)

    1. ščegetati, žgečkati

    2. pren. dražiti
  • solletico m (pl. -chi)

    1. ščeget, srbež; žgečkanje:
    fare il solletico a žgečkati koga
    sentire il solletico biti ščegetljiv

    2. pren. mik, privlačnost
Število zadetkov: 19