Zadetki iskanja
- žepnin|a ženski spol (-e …) das Taschengeld
- žepnina samostalnik
1. (o otrocih) ▸ járadék, zsebpénzmesečna žepnina ▸ havi zsebpénztedenska žepnina ▸ heti zsebpénzskromna žepnina ▸ szerény zsebpénzdobivati žepnino ▸ zsebpénzt kappovečati žepnino ▸ zsebpénzt megemelukiniti žepnino ▸ zsebpénzt megvon
2. (o zaslužku) ▸ zsebpénzslužiti žepnino ▸ zsebpénzt keresprejemati žepnino ▸ zsebpénzt kapKo sem prišel so tu igrali predvsem študenti, ki so z rokometom služili nekakšno žepnino za lažjo pot skozi študij. ▸ Amikor idejöttem, főleg egyetemi hallgatók játszottak, akik a kézilabdával kerestek némi zsebpénzt, hogy könnyebb legyen az életük a tanulmányaik alatt. - žepnína pocket money; spending money
- žepnína argent moški spol de poche
- žepnína (-e) f denaro per le piccole spese; pog. paghetta, mancetta
- žepnína ž džeparac
- žepnína dinero m para gastos menudos
- žepnína -e ž., кишенько́ві гро́ші -вих -ей ч. мн.
- žepnína -e ž bani de buzunar
- džepárac -rca m, džȅparac -arca m žepnina
- paghetta f
1. pomanjš. od ➞ paga majhna plača
2. žepnina - spending money [spéndiŋ mʌ́ni] samostalnik
žepnina - Taschengeld, das, žepnina
- spillatico m (pl. -ci) letni priboljšek, letna žepnina (ki po doti pripada ženi)
- alfiler moški spol bucika, igla, nakitna igla
allí no cabía un alfiler tam je bilo nabito polno
alfileres pl (ženina) žepnina
de veinticinco alfiler nališpan, nagizdan
para alfileres napitnina (za žensko služinčad)
prendido con alfileres nezanesljiv, površen - argent [aržɑ̃] masculin srebro; denar; srebrna barva
d'argent srebrn (tudi figuré)
pièce féminin d'argent srebrnik
argent en caisse blagajniška gotovina
argent blanc srebrn denar
vif argent živo srebro
argent (au) comptant gotovina
argent immobilisé dobro naložen denar
argent monnayé, sonnant kovani denar
argent de poche žepnina
argent vierge čisto srebro
marché masculin d'argent denarni trg
rareté féminin d'argent pomanjkanje denarja
somme féminin d'argent denarna vsota
homme masculin d'argent sebičen človek
je n'ai pas d'argent sur moi nimam denarja pri sebi
il en a pour son argent lahko je zadovoljen s tem, prišel je na svoj račun
l'argent n'a pas d'odeur vseeno je, odkod prihaja denar
déposer son argent en banque deponirati, vložiti svoj denar v banki
il en fut pour son argent bil je ob svoj denar
je suis à court d'argent sem v denarni stiski
l'argent est rare za denar je trda
l'argent lui fond dans la main denar se mu (kar) stopi v roki, mu gre hitro iz rok
il fait argent de tout on vse spravi v denar
gagner de l'argent (za)služiti denar
jeter l'argent par les fenêtres denar metati skoz okno
manger de l'argent izgubiti denar (pri kaki stvari)
manquer d'argent biti v stiski za denar
payer en argent comptant plačati (takoj) v gotovini
payer en argent frais plačati v bankovcih (ne v obveznicah)
placer de l'argent à long terme naložiti denar dolgoročno
prélever de l'argent dvigniti denar
prendre quelque chose pour argent comptant naivno, slepo kaj verjeti
prêter de l'argent posoditi denar, dati posojilo
toucher de l'argent dobiti, prejeti denar
vous ne verrez pas la couleur de son argent on vam ne bo plačal
nous en voulons pour notre argent hočemo priti na svoj račun
le temps c'est de l'argent (proverbe) čas je zlato - ban -i m denar
□ bani de buzunar žepnina - buzunár -e n žep
□ bani de buzunar žepnina
□ hoţ de buzunar žepar - léten1 (-tna -o) adj.
1. annuo, annuale, dell'anno, di un anno:
letna plača stipendio annuale
letna bilanca bilancio annuale
letna množina padavin precipitazioni annue
letna skupščina assemblea annuale
letni dohodek reddito annuo
letni dopust ferie annuali
letna najemnina annata
letna renta annualità
letna žepnina spillatico
letni čas stagione
pozni letni čas stagione avanzata, inoltrata
2. (s števnikom) -enne, -ennale:
10-letni otrok bambino decenne
30-letno delovanje attività trentennale - poche [pɔš] féminin žep; vreča (za žito); vrsta lovilne mreže; ptičja golša; solznik, solzna vrečica; militaire vdor, vrzel v fronti, žep
argent masculin de poche žepnina
livre masculin de poche knjiga žepnega formata
les mains dans les poches (figuré) z rokami v žepu, brez dela, brez truda
théâtre masculin de poche sobno gledališče
acheter chat en poche kupiti mačka v žaklju
avoir de l'argent plein les poches biti zelo bogat
avoir quelque chose en poche imeti kaj v žepu, v definitivni lasti
n'avoir pas sa langue dans sa poche biti odrezav
n'avoir pas les yeux dans sa poche radovedno gledati
colmater, verrouiller une poche (militaire) zamašiti, zapahniti, zadrgniti vrzel na fronti
connaître comme sa poche dobro poznati
en être de sa poche (familier) biti ob svoj denar, izgubiti svoj denar
c'est dans la poche (figuré) to je lahko
faire une poche (militaire) vdreti, napraviti žep
mon veston fait des poches moj suknjič dela močne gube
faire les poches de quelqu'un brskati komu po žepih; vzeti mu, kar ima v žepih
mettre son drapeau dans sa poche ne odkrito povedati, kar mislimo
mettre quelqu'un dans sa poche (familier) imeti popolno last nad kom
se mettre dans la poche de quelqu'un držati se koga kot klop
payer de ses poches (familier) plačati iz svojega (lastnega) žepa
mettre son amour-propre dans sa poche odreči se svojemu samoljubju
se remplir les poches napolniti si žepe, nepošteno obogateti