Zadetki iskanja
- železna rezerva ženski spol figurativno die eiserne Reserve
- D-ration [dí:ræšən] samostalnik
ameriško, vojska železna rezerva (1800 kalorij) - iron-ration [áiənræšən] samostalnik
vojakova železna rezerva hrane - emergency2 [imə́:džənsi] pridevnik
zasilen
emergency brake zavora v sili
emergency call klic za nujno pomoč
emergency door (ali exit) izhod v sili
emergency landing prisilni pristanek (letala)
emergency ration železna rezerva, rezervni obrok - iron1 [áiən] pridevnik
železen, železov, barve železa
figurativno krepak, trden
figurativno trd, krut, okruten
figurativno nezlomljiv, neupogljiv
an iron constitution trdno zdravje
the Iron Chancellor Bismarck, železni kancler
the Iron Duke Wellington, železni vojvoda
iron discipline železna disciplina
iron rations železna rezerva hrane
an iron will železna volja - Ration, die, (-, -en) porcija; racija; die eiserne Ration železna rezerva; auf halbe Ration setzen zreducirati porcije
- reserve1 [rizə́:v] samostalnik
rezerva, zaloga, prihranek (of česa)
presežek
množina rezerve
vojska rezerva
šport namestnik, rezervni igralec, zamenjava, rezerva; rezervat, rezervirano področje (for za)
zadržanost, (skrajna) zaprtost, molčečnost; opreznost, prekanjenost, rezerviranost, rezerva
in reserve v rezervi, na zalogi, v pripravljenosti
with all proper reserves z vsemi pridržki, brez odobravanja, brez podpore, brez strinjanja
without reserve popolnoma, povsem
reserve fund rezervni sklad ali fond
reserve officer rezervni častnik
reserve part (piece, unit) tehnično rezervni del
reserve price ekonomija najmanjša ponudba, izklicna cena (na dražbi)
reserve ration vojska železna rezerva, obrok (hrane)
hidden reserves skrite rezerve
to exercise (to observe) reserve rezervirano se zadržati
to publish with all reserve objaviti z vso rezervo
to serve in the reserve služiti v rezervni vojski - rezerv|a1 [ê] ženski spol (-e …) die Reserve (devizna Währungsreserve, obvezna Mindestreserve, Pflichtreserve, zlata Goldreserve, figurativno moči Kraftreserve); figurativno das Polster, der Sparpfennig, der Spargroschen
rezerve množina strokovno: Rücklagen množina, Rückstellungen
železna rezerva die eiserne Ration
človeške rezerve Menschenreserven množina
vojne rezerve der Kriegsvorrat
figurativno imeti v rezervi in der Hinterhand haben, in Reserve haben/halten - rezêrva reserve
v rezêrvi in reserve, vojska in support
bančna rezêrva bank(er's) reserve
gotovinska, kapitalna, obratna, tajna rezêrva cash (capital, operating, secret) reserve
skrite rezêrve hidden (undisclosed) reserves pl
zlata rezêrva gold reserves (banke of a Bank)
železna rezêrva vojska iron rations pl
(na)kopičiti rezêrve to accumulate reserves
objaviti z vso rezêrvo (s pridržki) to state with due reservation
držati v rezêrvi (zalogi) to keep in stock
vpoklicati rezêrve vojska to call up reserves
zateči se k rezêrvam to fall back on one's reserves
imeti železno rezêrvo (figurativno) to have an arrow (ali a shaft) left in one's quiver - rezêrva (-e) f
1. riserva, scorta:
denarne rezerve riserve monetarie
rezerva živil, goriva scorta di viveri, di carburante
imeti kaj v rezervi avere qcs. di riserva
železna rezerva riserva per casi d'emergenza
ekon. notranje rezerve riserve potenziali
obvezne rezerve riserve obbligatorie, legali
skrite rezerve riserve occulte
blagajniška rezerva fondo di cassa
2. pl. rezerve (kar ostane po izkoriščanju) eccedenze; riserve
3. voj. riserva; complemento
4. šport. riserva, rincalzo
5. (pomislek, pridržek) riserva:
sprejeti kaj z rezervo accettare qcs. con riserva
podatke je treba jemati z rezervo i dati vanno presi con le dovute riserve
6. (zadržanost) riserbo, riservatezza - stock [stɔk] masculin, anglais zaloga; rezerva
en stock v zalogi
jusqu'à épuisement du stock dokler traja zaloga
stocks pluriel disponibles, en magasin stanje zaloge; razpoložljive zaloge (v skladišču)
stock de munitions zaloga streliva
stock permanent železna rezerva
constituer un stock napraviti si zalogo
écouler un stock razpečati, prodati zalogo
entamer, renouveler le stock načeti, obnoviti zalogo
travailler pour le stock delati za zalogo
un petit stock de cigarettes majhna zaloga cigaret
stock d'or de la Banque de France zlata rezerva Francoske banke
j'en ai tout un stock, un vrai stock tega imam celo, pravo pravcato zalogo - vivre* [vivrə] verbe intransitif
1. živeti, biti pri življenju; bivati, stanovati; hraniti se (de z); shajati (avec quelqu'un s kom); doživljati
2. masculin življenje; hrana; pluriel živež, proviant, hrana, jestvine
vivre à la campagne, à la ville živeti na deželi, v mestu
avoir le vivre et le logement imeti hrano in stanovanje
avoir juste de quoi vivre komaj še shajati, se preživljati
vivre tant bien que mal životariti
il est facile à vivre z njim je lahko živeti, shajati
faire vivre ohraniti pri življenju, hraniti, rediti, preživljati
se laisser vivre ne si delati skrbi
ne plus vivre (figuré) biti v silnih skrbeh
vivre âgé sans devenir vieux postarati se, a ostati mlad
apprendre à vivre à quelqu'un (familier) koga kaznovati, dati mu pošteno lekcijo
vivre au jour le jour živeti od rok v usta
il vivra centenaire doživel bo 100 let
vivre en saint živeti kot svetnik
vivre son métier živeti za svoj poklic
(verbe transitif) vivre sa vie živeti svoje življenje, biti prost
qui vive? stoj, kdo tam? (klic straže)
être sur le qui-vive biti oprezen, čuvati se, paziti se
dépôt masculin de vivres skladišče živeža
vivres de réserve (militaire) železna rezerva hrane
couper les vivres à quelqu'un komu svojo pomoč ustaviti
vivre d'amour et d'eau fraîche živeti od ljubezni in sveže vode - želézen iron(-); of iron, made of iron; irony; figurativno unbending, strong
želézna cesta (železnica) (francosko) chemin de fer, railway, ZDA railroad
želézna doba Iron Age
želézni (rezervni) fond permanent (ali reserve) fund
želézen drog, palica iron bar
želézni odpadki scrap iron
želézni opilki iron filings pl
želézno orodje iron fittings pl
želézna pločevina sheet iron, iron plate
želézna pljuča medicina iron lung
želézna roba ironware, hardware, ironmongery
želézna ruda iron ore
želézna rezerva (1800 kalorij) vojska iron ration, ZDA D ration
želézna vrata iron gate
želézna vrata ZDA geografija the Iron Gate
želézna zavesa gledališče safety (ali fireproof) curtain, politika iron curtain
želézno zdravje robust health
želézna volja iron will
želézna šibika iron bar, iron rod
želézna žila (rude) vein (ali seam, lode) of iron ore
vladati z želézno roko (figurativno) to rule with a rod of iron (ali with an iron hand)
on je želéznega zdravja he has an iron constitution - želézen (-zna -o) adj.
1. di ferro:
železen drog sbarra di ferro
2. (železov) di ferro, ferroso:
železna ruda minerale ferroso
3. pren. forte, di ferro:
železen stisk roke una forte stretta di mano
4. pren. di ferro, ferreo; pren. (zelo strog) ferreo, rigido, inflessibile:
železno zdravje salute di ferro
železna volja volontà ferrea
železna disciplina disciplina ferrea
5. pren. (osnoven) tradizionale, classico:
ponatisniti železna dela slovenske književnosti ristampare i classici della letteratura slovena
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. potovati z železnim konjičkom viaggiare in automobile
imeti železne živce avere nervi saldi, d'acciaio
vladati z železno roko governare col pugno di ferro
železna blagajna cassaforte
železna rezerva riserva di sicurezza
železni ptič aeroplano
hist. železna devica vergine di Norimberga
hist., voj. železna srajca cotta di maglia, cotta di ferro
hist. železna zavesa cortina di ferro
arheol. železna doba età del ferro
zool. železna kačica iulide (Julus terrestris)
rel. železna maša settantesimo della prima messa
med. železna pljuča polmone d'acciaio
farm. železno vino ferrochina
geogr. Železna vrata Porte di ferro
PREGOVORI:
stara navada — železna srajca vizio di natura fino a fossa dura - želézen de hierro
železna pljuča (med) pulmón m de acero
železen obrok ración f de hierro
železna rezerva reserva f permanente
železna volja voluntad f férrea
železno zdravje salud f de roble
železna zavesa telón m metálico, pol telón de acero
/ 1
Število zadetkov: 15