Franja

Zadetki iskanja

  • šlap|a ženski spol (-e …) der Schlappen; figurativno človek: der Schlappschwanz, das Schlappohr
  • šlȁpa ž (n. dial. Schlappe) nizko pog. domača obutev, copata
  • šlápa

    1. (copata) slipper

    2. (mevža) weakling, coward, poltroon
  • šlápa (copata) pantoufle ženski spol , chausson moški spol , mule ženski spol ; (mevža) moule ženski spol , gourde ženski spol , chiffe ženski spol, familiarno nouille ženski spol ; (copatar) figurativno mari moški spol dont la femme porte la culotte, mari sous la coupe (ali la férule) de sa femme
  • šlápa (-e) f

    1. pantofola lisa; ekst. pianella

    2. pren. pejor. tentennone, timido, pavido; pecora
  • šlápa ž
    1. pejor. papuča
    2. šmokljan, šonja
  • šlápa (copata) zapatilla f ; babucha f ; fig (mevža) cobarde m , fam gallina f , mandria f ; (copatar, fig) bragazas m , Juan m Lanas
  • шляпа f klobuk; (pren.) slabič, neroda;
    дело в шляпе stvar je opravljena; to imam že v žepu
  • babouche [babuš] féminin usnjena copata brez pete, šlapa
  • fopling [fɔ́pliŋ] samostalnik
    šlapa, mevža; butec, bedak
  • savate [savat] féminin stara copata, star čevelj; šlapa; figuré neroda, »slon«; francosko boksanje (sport) (z brcami)

    queile savate! kakšna neroda!
    être en savates biti v copatah
    traîner la savate (familier) s težavo hoditi, vleči se, figuré živeti v bedi, v pomanjkanju, stradati
  • Schlappohr, das, viseče uho; figurativ šlapa, slabič, šleva
  • Schlappschwanz, der, figurativ šlapa, slabič
  • šlápica (-e) f dem. od šlapa
  • модель f model, vzorec
    модельная шляпа klobuk po zadnji modi
  • нейти zast. = не идти
    эта шляпа вам нейдёт ta klobuk se vam ne poda;
    эти цвети нейдут друг к другу te barve se ne ujemajo med seboj;
    дело нейдёт на лад zadeva ne gre v redu
  • поле n polje, njiva; (pren.) območje; podlaga, ozadje;
    поля pl. (beli) rob (v knjigah);
    п. зрения vidno polje;
    п. брани bojišče;
    футбольное поле nogometno igrišče;
    шляпа с широкими полями klobuk s širokimi krajci;
    один в поле не воин en sam vsemu ni kos
  • съезжать, съехать spuščati se, spustiti se, odhajati, oditi ( z vozilom); (z)lesti (na stran ali dol);
    шляпа съезжает на затылок klobuk leze na vrat;
    седло съехало на бок sedlo je zlezlo na stran;
    разговор съехал на другую тему pogovor je (neopazno) prešel na drugo temo;
    съехать на берег izkrcati se;
    съехать с квартиры preseliti se;
Število zadetkov: 18