Franja

Zadetki iskanja

  • škarje1 ženski spol množina die Schere (tudi figurativno); der Schneider
    drevesne škarje der Astschneider, die Baumschere
    (cenovne Preisschere, frizerske Haarschere, krojaške Schneiderschere, nazobčane Zackenschere, ročne Handschere, za živo mejo Heckenschere, trsne Rebenschere, vrtnarske Gartenschere, železokrivske Handeisenschere, za nohte Nagelschere, za kovino Metallschere, za papir Papierschere, za perutnino Geflügelschere, za pločevino Blechschere, za rezanje žice Drahtschere, za striženje las Haarschneideschere, za travo Rasenkantenschere, za urezovanje Zuschneideschere)
    ukrivljene škarje gekröpfte Schere
    škarje za žico der Drahtschneider
    brez škarij scherenlos
  • škarje2 ženski spol množina, živalstvo, zoologija die Schere
  • škarje3 ženski spol množina, šport pri dviganju uteži: der Ausfallschritt
  • škarje4 ženski spol množina, gradbeništvo, arhitektura (tramovje) das Gesparr; tehnika pri dvigalnih napravah: die Flasche
  • škárje (a pair or) scissors pl; (velike) shears pl

    rakove škárje claw
    škárje za striženje ovac sheep shears pl
    škárje za rezanje pločevine plate shears pl
    škárje za rezanje žice wire-cutter
    prehitevati v škárje (avto) to cut in
  • škárje ciseaux moški spol množine , une paire de ciseaux

    škarje za pločevino cisailles ženski spol množine (de ferblantier, à tôle)
    ščipalne škarje pince ženski spol
    vrtnarske škarje sécateur moški spol
  • škárje (-rij) f pl.

    1. forbici; cesoie:
    konica, uho škarij la punta, l'anello delle forbici
    kleparske, vrtnarske škarje cesoie da carrozziere, da giardiniere
    krojaške, frizerske škarje forbici da sarto, da parrucchiere
    ovčje škarje tosatrice
    teh. škarje za živo mejo tosasiepi
    škarje za rezanje pločevine cesoiatrice
    pren. škarje cenzure le forbici della censura

    2. zool. chela

    3. ekon. forbice:
    škarje cen, plač la forbice dei prezzi, dei salari
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    filmu škarje ne bi škodile la pellicola avrebbe bisogno di una bella sforbiciata
    imeti škarje in platno v rokah tenere il coltello dalla parte del manico
    šport. narediti škarje fare una sforbiciata
    avt. priti v škarje invadere la corsia opposta (provocando uno scontro)
  • škárje škarij ž mn. (stvnj. scari)
    1. škare, makaze, nožice: angleške škarje; škarje za pločevino
    limove škare, limne makaze; škarje za platno; striči s -ami
    strići škarama, makazama, nožicama; ima v rokah in platno
    ima svu vlast u rukama; cenzurne škarje; škarje v gospodarstvu
    škare, makaze u privredi; odpirati škarje pri cenah; voziti v škarje
    voziti u škare, u makaze; narediti škarje pri telovadbi
    škare, makaze u gimnastici
    2. useknjač, usekač, mumakaze, štipaljka: usekniti svečo s -ami
    3. štipaljke: rakove škarje
    4. v. vilice v čolnu
  • škárje tijeras f pl

    škarje za pločevino cizalla(s) f (pl)
    ščipalne škarje alicates m pl; corta-alambres m (pl škarje)
    vrtnarske škarje tijeras f pl de jardinero
  • škárje -rij ž. mn., но́жиці -жиць мн.
  • škárje -rij ž mn. foarfecă
  • ukrivljene škarje množina die gekröpfte Schere
  • železokrivske škarje ženski spol množina die Handeisenschere
  • Ausfallschritt, der, beim Gewichtheben: škarje
  • āxicia -ae, f (āxis1) škarje: Pl.
  • bras [bra] masculin laket, roka; ročica; figuré pomoč, delovna sila; figuré moč, oblast; škarje (raka), plavut (kita); ročaj, držalo (vesla); naslanjalo za roke (pri naslanjaču); špica (pri kolesu)

    le haut du bras nadlaket
    bras dessus bras dessous z roko v roki, pod roko (iti)
    à bras s pomočjo rok, z rokami (brez stroja), ročno
    à force de bras le z rokami
    à pleins bras z vso močjo, močnó
    à tour de bras z vso silo, intenzivno
    à bras raccourcis s krepkimi udarci, silovito
    à bras-le-corps čez pas, po sredi telesa
    à bras ouverts z od-prtimi rokami
    à bras tendu s stegnjeno roko
    en bras de chemise brez suknjiča, golorok
    les bras retroussés z zavihanimi rokami
    charrette féminin à bras ročni voziček
    manque masculin de bras pomanjkanje delovne sile
    bras de mer, de rivière morska ožina, rečni rokav
    bras séculier posvetna oblast
    avoir le bras long (figuré) imeti velik vpliv
    avoir quelqu'un, quelque chose sur les bras (figuré) imeti koga, kaj na vratu, na grbi
    avoir les bras ballants povesiti roke
    avoir les bras rompus biti čisto izčrpan, zbit, do smrti utrujen
    baisser les bras opustiti, odreči se
    couper bras et jambes à quelqu'un (figuré) koga zelo presenetiti, popolnoma ohromiti koga
    donner, offrir le bras à quelqu'un komu roko dati, ponuditi
    être le bras droit de quelqu'un biti komu desna roka
    se jeter dans les bras de quelqu'un vreči se komu v naročje
    refuser son bras à quelqu'un odreči komu pomoč
    rester les bras croisés ostati brez dela
    saisir quelqu'un par le bras zgrabiti koga za roko
    serrer quelqu'un dans ses bras stisniti koga k sebi
    tendre les bras à, vers quelqu'un (figuré) koga pomoči prositi
    tenir les bras croisés križem roke držati
    les bras m'en tombent sem kot od strele zadet, ves osupel, tega ne morem razumeti
    ne vivre que de ses bras živeti le od dela svojih rok
  • cesoiatrice f tehn. škarje, strojne škarje
  • cisoires [sizwar] féminin pluriel škarje (za rezanje kovin)
  • claw1 [klɔ:] samostalnik
    krempelj; šapa; klešče, škarje, ščipalke
    slabšalno roka

    to put out a claw pokazati kremplje, postaviti se v bran
    to draw in one's claws umiriti se
    to cut (ali clip, pare) s.o.'s claws razorožiti koga, pristriči komu peruti
    to get one's claws into s.o. hudo koga napasti
  • clipper [klípə] samostalnik
    strigač
    sleng odlična stvar ali oseba; hitra ladja ali konj
    ameriško transportno letalo
    množina škarje