Franja

Zadetki iskanja

  • škandal moški spol (-a …) der Skandal (ekološki Umweltskandal, velik Riesenskandal), der Eklat; (škandalozno dogajanje) die Skandalgeschichte, die Skandalaffäre
    iz česar bi lahko nastal škandal skandalträchtig
    narediti škandal iz skandalisieren, figurativno (aus etwas) eine Staatsaffäre machen
    kronika škandalov die Skandalchronik
    ženska, okoli katere se stalno pletejo škandali die Skandalnudel
  • škandál scandal

    povzročitelj škandála scandalizer
    škandál je, da... it is a scandal that...
    dogodil se je velik škandál a great scandal occurred
    napraviti, povzročiti škandál to raise (ali to give rise to), to cause a scandal
    škandalčki scandalous stories pl
    ali ni škandál, da... is it not a scandal (ali pogovorno isn't it scandalous) that...
  • škandál scandale moški spol

    delati, napraviti škandal faire scandale
  • škandál (-a) m

    1. scandalo, affaire:
    narediti, preprečiti škandal provocare, scongiurare lo scandalo
    gospodarski, politični, ljubezenski škandal scandalo economico, politico; affaire

    2. (v medmetni rabi) scandalo; vergogna
  • škandál m (gr. skandalon) skandal, bruka, sramota, sablazan: kulturni, politični škandal, pretiti s -om; napraviti škandal
  • škandál escándalo m

    delati, napraviti škandal armar un escándalo
  • škandál -a m., сканда́л ч.
  • škandál -a m scandal
  • dizelski škandal stalna zveza
    (afera v avtomobilski industriji) ▸ dízelbotrány
    Sopomenke: dizelska afera
  • affaire tujka franc. m afera, škandal; zadeva; proces
  • Ärgernis, das, (-ses, -se)

    1. (Unannehmlichkeit) neprijetnost, neprilika;

    2. (anstoßerregend) pohujšanje, škandal; zgražanje, spotika (Stein des Anstoßes) kamen spotike; Ärgernis nehmen an zgražati se nad; Ärgernis erregen povzročati zgražanje
  • bomba

    A) f

    1. bomba:
    bomba a mano ročna bomba
    bomba asfissiante, incendiaria, lacrimogena, dirompente plinska, zažigalna, solzilna, rušilna bomba
    bomba Molotov molotovka
    bomba carta pasja bombica, petarda
    bomba a orologeria tempirana bomba
    bomba A, bomba atomica atomska bomba
    bomba H, bomba all'idrogeno, bomba termonucleare, bomba nucleare hidrogenska bomba
    bomba N, bomba al neutrone nevtronska bomba
    a prova di bomba neprebojen; pren. zelo trden, neuničljiv:
    un' amicizia a prova di bomba zelo trdno prijateljstvo

    2. geol.
    bomba vulcanica vulkanska bomba

    3. pren. toskansko čenča, govorica; bomba, senzacija, škandal

    4. pren. pog. doping

    5. kulin. bomba

    6. med.
    bomba al cobalto kobaltova bomba

    7. igre zapik:
    tornare a bomba pren. vrniti se k predmetu, k stvari

    8. polcilinder

    B) agg. invar. senzacionalen:
    notizia bomba senzacionalna vest
  • campanada ženski spol udarec zvona, zvonjenje; figurativno škandal
  • éclat [ekla] masculin drobec, odkršek; treska, iver; tresk, pok; močan sij, blisk; sijaj, krasota, blesk; svežost (polti); figuré škandal, pozornost, senzacija

    à l'abri des éclats varen pred drobci (granat ipd.)
    éclat d'obus, de bombe granatni, bombni drobci
    éclat d'os, de verre drobec kosti, stekla
    éclat du soleil močna sončna svetloba
    éclat de rire krohot
    éclat de tonnerre grom
    éclats de voix vpitje, kričanje
    action féminin d'éclat sijajno dejanje
    donner de l'éclat da(ja)ti sijaj
    être dans tout l'éclat de sa beauté biti v polnem sijaju svoje lepote
    faire un éclat, faire beaucoup d'éclat (veliko) pozornost zbuditi
    partir d'un éclat de rire bušiti, bruhniti v smeh
    provoquer un éclat napraviti sceno, škandal
    rire aux éclats krohotati se
    voler en éclats razleteti se na koščke
  • Eklat, der, (-s, -s) škandal
  • escandalera ženski spol hrup, razgrajanje; škandal
  • escándalo moški spol škandal, spotika, ogorčenost; predrznost; začudenje

    la piedra de(l) escándalo kamen spotike
  • esclandre [ɛsklɑ̃drə] masculin škandal; vieilli neprijeten dogodek; pretep, napad

    causer, faire de l'esclandre napraviti škandal
    faire un esclandre à quelqu'un napraviti komu sceno
  • flare-up [flɛ́ərʌ́p] samostalnik
    vzplamenitev; svetlobni signal; vzkip; kratkotrajna senzacija; hrupna zabava
    mornarica svetlobni signal; širjenje; napihovanje
    domačno oholost; škandal
  • gorda ženski spol maščoba, tolšča, mast; prepir, škandal