Franja

Zadetki iskanja

  • šibr|a ženski spol (-e …) die Schrotkugel
    polnitev s šibrami die Schrotladung
  • šíbra pellet; shot

    debela šíbra buckshot
    male šíbre small shot
    puška na šíbre riot gun, shotgun
  • šíbra grains moški spol množine de plomb, dragée ženski spol , grenaille ženski spol de plomb

    streljati s šibrami tirer à dragée
  • šíbra (-e) f pallino (da fucile); rib. piombino della lenza
  • šíbra ž, mn. šibre šiber (bav. schifer) sačma, olovne kuglice za pušku: streljati s -ami
  • šíbra perdigón m

    šibre pl (lovska municija) perdigones m pl
    strel, ranítev s šibro perdigonada f
  • āssula -ae, f (prim. āsser) treska, troha, iver, škulja, šibra: Pl., Vitr., P. F.; pl. assulae met. = z deskami opažena hiša: Furius Bibaculus ap. Suet. Soobl. āstula -ae, f: Plin. Val., piceae ali taedae astula Plin. smolnata treska, borovka; pl. astulae Ap. odkrhnjeni kamenčki; tudi hāstula -ae, f: Isid., percussarum (od strele zadetih) arborum hastulae Sen. ph.
  • balín moški spol šibra, srnjakovec (šibra)
  • dragée [draže] féminin

    1. posladkorjen mandelj, bonbon; pharmacie dražé, pilula; šibra, drobna svinčenka

    2. mešana krma

    dragée amère (figuré) grenka pilula
    avaler la dragée pogoltniti pilulo, figuré ugrizniti v kislo jabolko
    tenir la dragée haute à quelqu'un koga pustiti dolgo čakati za kaj; prisiliti koga, da drago plača, kar želi imeti
    dragée d'attrape dražeja, pri kateri sladkor prekriva grenko sredico
  • dràmlija ž, dràmuša ž (t. dyrhemli, gr.) šibra (dram težka): -e za jarebice, za fazane
  • kùkinja ž
    1. bot. trnata hruška
    2. trnika: sitne, crne oči su joj kao -e
    3. šibra, svinčeno zrno
  • menuise [mənɥiz] féminin šibra; droben les, okleščki, majhne okroglice
  • metralla ženski spol kartečni naboj; šibra

    fuego de metralla strojnični ogenj
  • migliarino1 m lovstvo šibra
  • mostacilla ženski spol šibra, svinčeno zrno; drobni stekleni biseri
  • pallino m

    1. pomanjš. od ➞ palla kroglica

    2. šport balinec

    3. lovstvo šibra

    4. tekstil krogec, pika:
    camicetta a pallini pikčasta bluza

    5. pren. manija, nagnjenje, strast:
    avere il pallino della caccia biti strasten lovec
    andare a pallino pog. ugajati, odgovarjati
  • pellet [pélit]

    1. samostalnik
    kroglica
    farmacija pilula; šibra

    2. prehodni glagol
    delati kroglice (iz kruha, papirja), obmetavati s kroglicami
  • plomb [plɔ̃] masculin svinec; svinčenka, šibra; plomba (na prtljagi ipd.)

    plomb (de sonde) grezilo, svinčnica
    plomb (fusible) él varovalka; typographie črka
    à plomb navpično; neposredno
    de plomb svinčen (tudi figuré)
    plomb de chasse šibra
    mine féminin de plomb grafit
    soleil masculin de plomb tlačeča sončna vročina
    sommeil masculin de plomb globoko in težko spanje
    c'est du plomb to je težko ko svinec
    avoir du plomb dans l'aile biti v zelo slabem telesnem in duševnem stanju
    n'avoir pas de plomb dans la tête biti (pre)lahkomiseln
    (familier) avoir un plomb sur l'estomac imeti slabo prebavo
  • Schrotkugel, die, šibra
  • shot1 [šɔt]

    1. samostalnik
    strel; izstrelek, projektil, krogla, šibra (šibre), sekanci
    šport met, udarec, strel
    šport krogla; strelec
    pogovorno fotografija; filmski posnetek, snemanje; doseg, domet, streljaj
    figurativno poskus; poteza v igri
    pogovorno ugibanje
    tehnično razstrelitev
    sleng vbrizg, injekcija, doza (mamila)
    pogovorno kozarček, požirek (of gin brinovca)

    at a shot s prvim strelom (udarcem), s prvim strelom
    a shot at the goal strel (met) na gól
    a shot in the locker še ena krogla za izstrelitev, figurativno, pogovorno denar v žepu, zadnja rezerva
    like a shot pogovorno kot iz puške, kot strela, bliskovito, hitro, takoj
    by a long shot sleng daleč; zelo
    not by a long shot še zdaleč ne, nikakor ne
    at the third shot pri tretjem poskusu
    out of shot zunaj streljaja ali dometa
    within shot v dometu
    within ear-shot dovolj blizu, da se more slišati; v slišaju
    a shot of cocaine vbrizg kokaina
    shot of distress alarmni strel v sili
    bow shot strel iz loka
    a crack shot, a dead shot mojstrski strelec, ki nikoli ne zgreši
    flying shot strel na premičen cilj
    hail of shots toča strelov (krogel)
    random shot na slepo dan strel (; figurativno opazka); figurativno ugibanje
    he is an excellent shot on je odličen strelec
    he is no shot on ne zna streljati
    he is a poor shot at solving problems on slabo rešuje probleme
    he was (he went) off like a shot kot strela je šinil proč
    to be nearer the bull's eye at each shot figurativno pri(haja)ti vedno bliže svoji sreči
    I would do it like a shot jaz bi to storil brez pomišljanja
    he got several shot(s) in the leg dobil je več šiber v nogo
    they did not fire a single shot niti enega strela niso dali
    to have a shot at streljati na, figurativno poskusiti
    not to have a shot in the locker biti brez streliva, figurativno biti "suh", brez cvenka (denarja)
    you have made a bad shot zgrešili ste, niste zadeli (pogodili); zmotili ste se
    to put the shot šport suniti kroglo

    2. prehodni glagol
    nabiti (puško); obtežiti s svinčenimi šibrami; oskrbeti z municijo