-
ἱππο-τοξότης, ου, ὁ lokostrelec na konju.
-
ἱππών, ῶνος, ὁ (ἵππος) 1. konjušnica, konjski hlev. 2. postaja za izmenjavanje konj.
-
ἰρήν, ένος, ὁ (ion. = εἰρήν) spartanski mladenič od dvajsetega leta naprej.
-
ἴρηξ, ηκος, ὁ ion. ep. = ἱέραξ.
-
Ἶρις2, ιος, ὁ reka v Paflagoniji.
-
Ἴς mesto (ἡ) in reka (ὁ) v Babiloniji.
-
ἰσ-θμός, ὁ zemeljska ožina, prehod, medmorje, ὁ τῆς Χερσονήσου trakiški Herzonez; Ἰσθμός, ὁ Korintska ožina. – adv. Ἰσθμοῖ na Istmu; adi. Ἴσθμιος 3 istemski, korintski; pl. Ἴσθμια, τά istmijske igre.
-
Ἰσμηνίας, ου, ὁ Tebanec, Pelopidov prijatelj.
-
Ἰσμηνός, ὁ reka v Bojotiji; adi. Ἰσμήνιος 3 Apolonov pridevek, ker je imel blizu te reke svoje svetišče po imenu Ἰσμήνιον, τό.
-
ἰσο-βασιλεύς, έως, ὁ kralju enak.
-
Ἱστιαῖος, ὁ tiran v Miletu.
-
ἱστός, ὁ [Et. od ἵστημι; prim. gršk. στήμων, lat. stāmen] 1. jambor, jadrnik. 2. statve, tkalo, ἱστὸν ἐποίχομαι tkem. 3. osnova, (o)snutek, tkanje, tkanina.
-
Ἴστρος, ὁ Ister, Donava; adi. Ἰστριηνός 3 skitski, Ἰστρίη, ἡ mesto ob izlivu Donave.
-
ἵστωρ, ορος, ὁ ἴστωρ [Et. iz ϝιδ-τορ, gl. εἶδος] vešč čemu, izurjen, izveden v čem τινός; subst. ὁ izvedenec, veščak, razsodnik, posrednik, priča.
-
ἴτης, ου, ὁ (ἰέναι) (pre)drzen, neustrašen, pogumen, nesramen.
-
Ἴτυλος, ὁ Ἴτυς, υος, ὁ pri Hom. Zetov in Aedonin sin; po atiškem sporočilu Terejev in Proknin sin.
-
ῑ̓υγή, ἡ poet. ῑ̓υγμός, ὁ ep. (ἰύζω) 1. vriskanje, ukanje. 2. krik, tarnanje, jok.
-
Ἴφι-κλος, ὁ Filakov sin iz Tesalije; ukradel je Tironi goveda.
-
Ἴφιτος, ὁ 1. Evritov sin iz Ojhalije. 2. oče Arheptolemov, ki se zato imenuje Ἰφιτίδης.
-
Ἰχθῦς, ύος, ὁ rt v Elidi.