-
túhtati meditar, cavilar, romperse la cabeza ; fig fam rumiar
-
tuintàm adv.
1. qua e là, ogni tanto; passim
2. sporadicamente, saltuariamente, di tanto in tanto
-
túkaj adv.
1. (tu) qui, qua (per lo stato in luogo):
kje si? Tukaj dove sei? Qui
tukaj okrog qui attorno, da queste parti
2. (v poved. rabi izraža neposredno prihodnost česa):
kosilo je tukaj, izvolite il pranzo è servito, prego
3. voj. pog. presente; comandi:
vojak Logar! Tukaj! soldato Logar! Presente!, Comandi!
4. (izraža kraj, prostor v bližini govorečega) qui, qua; ecco:
na, tukaj imaš denar in kupi ecco(ti) qua i soldi e va' a comprare
5. (izraža določeno mesto besedila) qui; a questo punto; a questo proposito, a questo riguardo:
napisal je več pesmi, tukaj navajamo eno (il poeta) scrisse varie poesie, qui ne citiamo una
govorili so o novem zakonu. Tukaj se je izoblikovalo več stališč si parlò, si discusse della nuova legge. A questo riguardo emersero vari punti di vista
tako je prav, in tukaj je udaril po mizi così va bene, e qui battè un pugno sul tavolo
6. (izraža trenutek dogodka, stanja) qui, qua:
od tukaj naprej se začenja drugo obdobje da qui in poi inizia un altro, un nuovo periodo
7. tukaj ... tam qui... là:
streljali so zdaj tukaj, zdaj tam si sparava ora qui, poi là
-
tunára (-e) f rib.
1. imbarcazione per la pesca dei tonni
2. (tunolovka) tonnara
-
túniški tunisien, de la Tunisie, de Tunis
tuniški bej le bey de Tunis
-
tunolóvec (-vca) m rib.
1. tonnarotto
2. peschereccio per la pesca del tonno
-
tunolóvka (-e) f rib.
1. peschereccio per la pesca del tonno
2. rete per tonni, tonnara
3. posta da tonni
-
tupatàm adv. (tuintam) qua e là; ogni tanto, di tanto in tanto
-
turščina el turco; la lengua turca
-
túrščina (jezik) le turc, la langue turque
-
tušíranje2 (-a) n il fare la doccia
-
tušírati2 (-am)
A) imperf., perf. pog. fare la doccia
B) tušírati se (-am se) imperf., perf. refl. fare la doccia
-
tvój, -a -e (pridevniško) ton, ta ; (samostalniško) le tien, la tienne
tvoj prijatelj in moj ton ami et le mien
eden od tvojih prijateljev un de tes amis
tvoj(c)i les tiens, ta famille
-
tvŕdka maison ženski spol (de commerce), firme ženski spol , entreprise ženski spol ; (ime) raison sociale, nom moški spol de la firme
-
ubádati se se donner de la peine (ali du mal) , s'efforcer, s'appliquer à, faire des efforts pour, s'échiner, s'éreinter
-
ubežáti (s'en)fuir, prendre la fuite, se sauver, s'échapper, s'esquiver, s'évader
-
učenjákar fam erudito m a la violeta; sabihondo m
-ica sabihonda f
-
udóbnosten (-tna -o) adj. di comodità, amante la comodità; pren. comodo, pigro:
udobnosten človek uomo comodo, che ama la comodità
-
ugnáti (užênem) perf.
1. domare; aver la meglio su; vincere; stancare:
ugnati konja domare il cavallo
ugnati razgrajača aver la meglio sullo sbraitone
ugnati sovražnika z zvijačo vincere il nemico con uno stratagemma
težko delo ga hitro užene il lavoro pesante lo stanca presto
2. sedare, calmare:
ugnati kašelj sedare la tosse
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. ugnati koga v kozji rog mettere nel sacco qcn.
-
úhelj anat pabellón m de la oreja