moder|en [ê] (-na, -no)
1. (modni) modern, in
zelo moderen hochmodern
(priljubljen) beliebt
postati moderen in Mode kommen, aufkommen
postajati moderen im Kommen sein
2. (novodoben) neuzeitlich, modern
Zadetki iskanja
- mójster maître moški spol , patron moški spol ; (v tovarni) chef moški spol d'équipe ; (v športu) champion moški spol, familiarno as moški spol
koncertni mojster violon moški spol solo appelé à diriger l'orchestre
plesni mojster maître de danse
mojster skaza gâcheur moški spol, bousilleur moški spol, familiarno bâcleur moški spol, saboteur moški spol
svetovni mojster champion du monde
šahovski mojster maître d'échecs
mojster volana as du volant
zidarski mojster maître maçon
postati mojster passer maître
vaja dela mojstra c'est en forgeant qu'on devient forgeron
delo hvali mojstra à l'œuvre on reconnaît l'artisan
najti svojega mojstra trouver son maître (ali à qui parler) - mórje sea, (svetovno) ocean; pesniško billow
ob mórju by the sea
na mórju at sea; at the seaside, on the seashore
na odprtem mórju on the open sea, on the high seas
onstran mórja beyond the sea
prek mórja overseas, oversea
odprto mórje high sea, open sea, pesniško main
Črno (Rdeče, Mrtvo) mórje the Black (the Red, the Dead) Sea
Kaspijsko mórje the Caspian Sea, the Caspian
Jadransko mórje the Adriatic Sea, the Adriatic
Severno mórje the North Sea
Sredozemsko mórje the Mediterranean, pogovorno the Med
Tiho mórje the pacific, the Pacific Ocean
kipenje mórja surf (of the sea)
mirovanje mórja calm (ali calmness) of the sea
bitka na mórju naval battle
nagrbančeno, nagubano mórje choppy sea
razburkano mórje a heavy sea, a rough sea, an angry sea
mórje krví (figurativno) seas pl of blood
mórje oblakov a sea of clouds
mórje težav a sea of troubles
vožnja po mórju naviagation, seafaring, voyage
iti na mórje to go to the seaside, to go to the sea
peljati se čez mórje to cross the sea
biti na mórju to be at the seaside, to be by the sea
potovati po mórju to voyage
potovati po mórju in po kopnem to travel by land and sea
mórje je razburkano the sea is running high, there is a heavy swell
pasti v mórje (s krova) to fall overboard
vreči v mórje (z ladje) to throw overboard
to je kaplja v mórje (figurativno) it's a drop in the bucket
mórje obliva obalo the sea washes the coast
navadil sem se na mórje I have got used to the sea
posvetiti se mórju (postati mornar) to go to sea, to follow the sea, to decide on a sailor's life (ali humoristično a life on the ocean wave)
vsa družina je na mórju all the family are at the seaside
kapljica v mórje (figurativno) a drop in the ocean - mot|en1 [ô] (-na, -no) steklo, očesna leča, voda ipd.: getrübt, trüb, (naravno naturtrüb); (medel, brez leska) glanzlos, matt; Matt- (mreža das Mattnetz, pločevina das Mattblech)
motno steklo das Trübglas, Mattglas, Milchglas
postati moten sich trüben, trüb werden, matt werden
imeti motno glavo einen benommenen Kopf haben, po pijači: einen Brummschädel haben - móž hombre m ; (soprog) marido m , esposo m
mož in žena marido y mujer
mož dejanj hombre de acción
povodni mož (mit) espíritu m de las aguas
snežni mož muñeco m (ali monigote m) de nieve
mož starih šeg hombre de bien chapado a la antigua
mož proti možu (voj) cuerpo a cuerpo
kot en (sam) mož como un solo hombre
do zadnjega moža hasta el último hombre
biti mož beseda ser hombre de palabra
biti cel mož ser todo un hombre
izkazati se moža (de)mostrar ser un hombre
postati mož hacerse hombre, llegar a ser hombre - muk|a ženski spol (-e …) die Qual; pri delu ipd.: die Schinderei, die Plackerei; figurativno die Tortur
muke množina Qualen množina
peklenske muke Höllenqualen, die ewige Pein
Tantalove muke Tantalusqualen
ljubezenske muke die Liebesqual
(napori) die Mühsal
postati prava muka zur Qual werden
povzročati muke Qualen bereiten
v mukah qualvoll
z muko qualvoll, (trudoma) mühsam
z muko hoditi sich schleppen/herumschleppen, sich (irgendwohin) quälen - nadléžen prid., при́крий прикм., нав’я́зливий прикм., доку́чливий прикм., надоку́чливий прикм., набри́дливий прикм.
- postáti nadléžen обри́днути
- nasil|en (-na, -no)
1. gewaltsam; spor: tätlich; človek: gewalttätig
nasilna smrt gewaltsamer Tod
umreti nasilne smrti eines gewaltsamen Todes sterben
nasilni ukrep die Gewaltmaßnahme
nasilno sredstvo das Gewaltmittel
postati nasilen gewalttätig werden, (stepsti se) tätlich werden
2. razlaga: eigenwillig, an/bei den Haaren herbeigezogen - navad|a ženski spol (-e …)
1. die Gewohnheit; (navajenost) die Gewöhnung, die Übung, die Gewohnheit; -gewohnheit, -verhalten (miselna Denkgewohnheit, nakupovalna Kaufgewohnheit, Kaufverhalten, potrošniška Verbrauchergewohnheit, spalna Schlafgewohnheit, življenjska Lebensgewohnheit, bralne množina Lesegewohnheiten)
(iz) … navade Gewohnheits-
(človek der Gewohnheitsmensch, ironično das Gewohnheitstier, storilec iz navade der Gewohnheitstäter, Gewohnheitsverbrecher, stvar Gewohnheitssache)
stara navada alte Gewohnheit, eingefleischte Gewohnheit
imeti navado die Gewohnheit haben, pflegen zu
opustiti navado mit der Gewohnheit brechen
postati navada posamezniku: zur Gewohnheit werden, nasploh: einreißen, üblich werden
iz navade aus Gewohnheit, gewohnheitsmäßig
figurativno stara navada - železna srajca die Gewohnheit ist eine zweite Natur
2. (pravilo obnašanja) die Sitte, poklicno, poslovno: die Gepflogenheit
biti navada üblich sein
v navadi üblich, gebräuchlich, splošno: allgemein üblich
biti v navadi üblich/gebräuchlich sein
3.
slaba navada die Unsitte, die Untugend
(razvada) die Unart
4.
navade množina (obnašanje) das Verhalten (tudi živalstvo, zoologija)
5. (običaj) der Brauch, Landesbrauch, die Sitte
šege in navade množina das Volksbrauchtum, Sitten und Gebräuche - naváda habit; habitude, wont; (šega) custom; use, usage, practice
iz naváde by habit
po svoji stari navádi according to one's usual practice
po njegovi navádi according to his habit (ali wont)
naváda je... it is customary...
ukoreninjena naváda deep-rooted (ali inveterate) habit
šege in naváde manners and customs
moč naváde the force of habit
življenjske naváde habits of life
po navádi in the usual way, usually, as a rule, as usual
naváda je železna srajca habit (ali custom, use) is second nature
kakor je bila moja naváda as my custom was
delati kaj iz naváde to do something from force of habit
imeti navádo to be in the habit (of), (samo v preteklem času) to use
imel je navádo priti k meni vsak dan he used to come to me every day
navzeti se slabih navád to pick up bad habits
opustiti navádo to give up (ali to drop) a habit
postati naváda to grow into a habit
to prehaja v navádo it is growing into a habit
vdajati se navádi to give way to a habit
to je stvar naváde it is a matter of habit
ki je suženj naváde habit-ridden - naváda hábito m ; (šega) costumbre f ; (raba) uso m ; usanza f ; (rutina) rutina f
iz navade por costumbre
moč navade la fuerza de la costumbre
kot po navadi como de costumbre
ne več v navadi caído en desuso
stara navada una vieja costumbre
imeti navado tener la costumbre (da ... de nedoločnik)
opustiti navado perder la costumbre, deshabituarse
postati navada convertirse en hábito
privzeti navado adquirir una costumbre, contraer un hábito
navada je železna srajca la costumbre es otra naturaleza - nepotrpežljív impaciente
postati nepotrpežljiv impacientarse - nèpotrpežljív impatient
postati nepotrpežljiv s'impatienter - neprijet|en [è,é] (-na, -no) unangenehm, ärgerlich, prostor: ungemütlich, unbequem; (mučen) občutek: mulmig, peinlich, unbehaglich, leidig; presenečenje: unliebsam
biti neprijeten človek: sich [mißliebig] missliebig machen, sich unbeliebt machen
postati neprijeten unangenehm werden
neprijeten položaj eine unangenehme/ [mißliche] missliche Lage
spraviti v neprijeten položaj hineinreiten, hereinreiten, in eine [mißliche] missliche Lage bringen - nèpriljúbljen impopulaire, qui n'est pas aimé, mal vu
postati nepriljubljen devenir impopulaire, se faire détester - nervózen nervioso; de nervios irritables
napraviti nervoznega poner nervioso
biti (postati) nervozen estar (ponerse) nervioso - nesmŕten inmortal
postati nesmrten inmortalizarse
napraviti nesmrtnega inmortalizar - nestŕpen impatient, intolérant
postati nestrpen s'impatienter - nestŕpen impaciente; intolerante
postati nestrpen impacientarse - neveljáven no válido; sin validez; sin valor; nulo; anulado ; (jur tudi) inválido ; (denar) sin curso legal
neveljaven glas voto m nulo
proglasiti za neveljavno declarar nulo, invalidar, casar
napraviti neveljavno anular, cancelar
postati neveljaven zaradi zastaranja prescribir
postati neveljaven perder la validez, caducar