Franja

Zadetki iskanja

  • prekosi|ti (-m) prekašati übertreffen (samega sebe sich selbst übertreffen); koga pri delu, igri ipd.: (jemanden) überflügeln, überbieten, überrunden, (jemandem) den Rang ablaufen
  • prekucn|iti (-em) umwerfen; umstürzen (tudi figurativno); pri hoji: über den Haufen rennen; tehnika kippen, abkippen, in Kipplage bringen
  • premeri|ti [é] (-m)

    1. messen, abmessen, ausmessen; do konca: durchmessen; ponovno: nachmessen; s koraki: durchmessen, durchschreiten; zemljišče: vermessen

    2. z očmi: mustern, mit den Augen messen
  • premisli|ti (-m) premišljati (etwas) durchdenken, überdenken, nachdenken über, sich (etwas) durch den Kopf gehen lassen; vnaprej: vorbedenken
    natančno premisliti seinen Verstand zusammennehmen
    bolje je prej premisliti Vorsicht ist besser als Nachsicht
    premisli! denk mal nach!
    če natančno premislimo bei Tage besehen
  • premozga|ti [ó] (-m) mozgati kaj: (etwas) durchdenken, sich (etwas) durch den Kopf gehen lassen
  • prereč|i [ê] (-em) vorhalten, vorwerfen, an den Kopf werfen
  • prestopa|ti se (-m se) von einem Fuß auf den anderen treten
  • prestopi|ti se [ó] (-m se) prestopati se von einem Fuß auf den anderen treten; einen Schritt machen
  • prešin|iti (-em) koga: (jemanden) durchzucken, (jemandem) durch den Sinn gehen/schießen; (navdati) durchdringen
  • pretegn|iti [é] (-em)

    1. strecken, dehnen, preveč: überdehnen
    pretegniti si mišico: medicina sich (einen Muskel) zerren, verzerren

    2. figurativno (biti odločilno) den Ausschlag geben
  • preve|zati [é] (-žem)

    1. medicina rano: einen frischen Verband anlegen, den Verband wechseln; za ustavitev krvavitve - roko, nogo: abschnüren, abbinden

    2. pri telefoniranju: durchstellen, umlegen
  • previja|ti (-m) previti (immer wieder, laufend, ständig) dojenčka: wickeln, trockenlegen; rane: den Verband wechseln, einen frischen Verband anlegen; tehnika umwickeln
  • previ|ti (-jem) previjati dojenčka: wickeln, trockenlegen; rano: einen frischen Verband anlegen, den Verband wechseln; tehnika umwickeln, umspulen
  • prevrn|iti (-em) prevračati umwerfen, sturzen, umstürzen, umstoßen, (zvrniti) kippen, umkippen; zapakiran pralni stroj ipd.: kanten; čoln, ladjo: zum Kentern bringen; pri hoji: umschmeißen, umrennen, umlaufen, über den Haufen rennen; s pihanjem: umblasen
  • prezimi|ti (-m) prezimovati (gut) über den Winter kommen, überwintern, durchwintern
  • priča|ti (-m) pravo aussagen, zeugen, (ein) Zeugnis ablegen (von/über), samo na sodišču: in den Zeugenstand treten
    krivo pričati (ein) falsches Zeugnis ablegen
    pričati o (etwas) bezeugen, figurativno [Aufschluß] Aufschluss geben über, zeugen von
  • prič|eti [é] (-nem) beginnen, den Anfang machen
  • prikri|ti (-jem) prikrivati

    1. (skriti) verbergen, verstecken

    2. posmeh, namene: verhüllen, verhehlen, tarnen, zadrego: überspielen; afero, nepravilnosti: vertuschen, unter den Teppich kehren; želje: unterdrücken, prave namene: verschleiern
  • priliz|ovati se (-ujem se) komu (jemanden) umschmeicheln, sich bei (jemandem) einschmeicheln; sich lieb Kind machen bei; (jemandem) schöntun; (dobrikati se) schweifwedeln um (jemanden); (medeno govoriti) (jemandem) Honig um den Bart streichen, Honig ums Maul schmieren
  • prise|či [é] (-žem) prisegati einen Eid schwören/leisten/ ablegen (na auf), (potrditi s prisego) (etwas) beeidigen
    krivo priseči einen Meineid leisten, falsch schwören
    figurativno (etwas) beschwören; za funkcijo, službo: den Diensteid leisten
    dolžan priseči eidespflichtig
    dolžnost priseči die Eidespflicht
    nesposoben priseči eidesunfähig
    nesposobnost priseči die Eidesunfähigkeit
    sposoben priseči eidesfähig
    sposobnost priseči die Eidesfähigkeit