Franja

Zadetki iskanja

  • belín zoologija

    kapusov belin piéride ženski spol, papillon moški spol du chou; (redko) albinos moški spol
  • beloók

    belooka raca cane ženski spol aux yeux blancs
  • belúš botanika asperge ženski spol

    beluši v solati asperges à l'huile
    nasad belušev plantation ženski spol de griffes d'asperges, aspergerie ženski spol
  • bencín essence ženski spol

    natočiti bencin, oskrbeti se z bencinom faire le plein d'essence, se ravitailler en essence
    navadni, super bencin essence ženski spol ordinaire, super
  • bencínov d'essence

    bencinovi hlapi vapeurs ženski spol množine d'essence
  • bencínski d'essence, à essence

    bencinska črpalka pompe ženski spol à essence, station-service ženski spol, poste moški spol de distribution d'essence
    bencinski tank réservoir moški spol d'essence
    bencinski vžigalnik briquet moški spol à essence
    bencinska ročka, kanta bidon moški spol à essence, jerrycan moški spol, nourrice ženski spol
  • benečánski vénitien; de Venise

    benečansko okno fenêtre ženski spol à l'italienne
  • bengáličen

    bengalični ogenj feu moški spol de Bengale
    bengalična luč illumination ženski spol en couleurs
  • benígen, benígna bénin, bénigne

    benigni tumor tumeur ženski spol bénigne
  • beríl béryl moški spol

    zeleni beril ali smaragd béryl moški spol vert, émeraude ženski spol
    modri beril ali akvamarin béryl moški spol bleu, aigue-marine ženski spol
  • berílo livre moški spol , manuel moški spol de lecture; morceau moški spol de lecture

    prvo berilo syllabaire moški spol, abécédaire moški spol, premier livre de lecture; lecture ženski spol
  • beséda mot moški spol , parole ženski spol , vocable moški spol

    besedo ima predsednik la parole est au président
    z eno besedo (povedano) en un mot, bref, en somme
    častna beseda parole ženski spol d'honneur
    mož beseda homme de parole
    moška beseda parole d'honnête homme
    ne držati besede, besedo snesti manquer à sa parole
    držati besedo tenir sa parole (ali sa promesse)
    ne črhniti besede ne souffler mot
    prijeti koga za besedo prendre quelqu'un au mot
    zadnja beseda še ni bila izrečena le dernier mot n'a pas encore été dit
    prositi (za) besedo demander la parole
    to ni vredno besede ça ne vaut pas la peine d'en parler
    nobene besede več! pas un mot de plus!
    prazne besede des paroles vaines, des mots, des paroles, des phrases
    dar besede don moški spol de la parole ali de l'élocution
    pozdravne besede allocution ženski spol de bienvenue
    zadnje besede obtoženca dernière déclaration
    vzeti besedo retirer la parole
    predati besedo passer la parole
    verjeti na besedo croire sur parole
    besedo za besedo mot à (ali pour) mot
    z drugimi besedami en d'autres termes, autrement dit
    po besedah d'après, au dire de …
    ne najdem besed je ne trouve pas de mots pour …
    seči v besedo couper la parole, interrompre
    svoboda besede liberté ženski spol de parole
    tehniška beseda language moški spol technique
    zadnja beseda mode le dernier cri de la mode
    modna beseda mot à la mode (du jour ali en vogue)
    brez besede sans mot dire, sans souffler mot, muet d'étonnement, stupéfait, interdit
    ostal sem brez besede j'en suis resté interdit (familiarno baba, tout baba)
    z besedo in dejanjem en paroles et en actes
    mir besedi assez parlé! (ali causé!), trêve de paroles!
    (svojo) besedo dati promettre, engager sa parole
    besedo dati donner (ali accorder) la parole
    besedo napeljati na amener la conversation sur, mettre sur le tapis (ali en discussion)
    osnovna beseda radical moški spol
    uvodna beseda avantpropos moški spol, préface ženski spol, introduction ženski spol
    sklepna beseda épilogue moški spol, postface ženski spol, dernier mot moški spol, allocution ženski spol (ali discours moški spol) de clôture
    tolažilna beseda parole ženski spol consolante (ali réconfortante), consolation ženski spol
  • besnênje, besnílo fureur ženski spol , furie ženski spol , rage ženski spol , colère ženski spol folle, frénésie ženski spol

    besnenje orkana violence ženski spol d'un ouragan
  • betónski de béton, en béton

    betonski mešalnik bétonnière ženski spol, bétonneuse ženski spol
    betonski steber pylône moški spol (ali pilier moški spol) en béton
  • bezgávka glande ženski spol , ganglion moški spol

    vnetje bez gavk inflammation ženski spol des ganglions
  • bezgóv de sureau

    bezgova jagoda baie ženski spol de sureau
    bezgov čaj infusion ženski spol de sureau
  • bienále biennale ženski spol

    grafični bienale biennale ženski spol de gravure
  • biljárd billard moški spol

    igrati biljard jouer au billard
    partija biljarda partie ženski spol de billard
  • biljárden de billard

    biljardna krogla bille ženski spol de billard
    biljardna palica queue ženski spol de billard
    biljardna soba salle ženski spol de billard
  • bílka tige ženski spol , brin moški spol

    travna bilka brin moški spol (ali tige ženski spol) d'herbe
    slamna bilka brin moški spol de paille, fétu moški spol