-
θυο-σκόος, ὁ, ἡ [Et. θυο (gl. θύω) + σκοϝος, nem. schauen (stvn. skouwōn), kor. (s)qēu, slov. ču-ti (iz qēu-)] poznavalec žrtev, duhovnik, ki je pregledoval žrtve in je iz njih prorokoval.
-
θυρα-ωρός, ὁ, ἡ, ep., at. θυρωρός čuvaj vrat, vratar; ἡ vratarica.
-
θυρεός, ὁ (θύρα) ep. 1. skalnata vrata, t. j. kamen, ki je zapiral vhod namesto vrat. 2. velik štirioglat ščit.
-
θύρσος, ὁ Bakhova palica, trs, tirz (lahka, na gornjem koncu z bršljanom ali s trtnim listjem ovita palica; znamenje bakhovske službe).
-
θυρσο-φόρος, ὁ Bakhovo palico (tirz) noseč.
-
θυρών, ῶνος, ὁ (θύρα) poet. lopa, veža, preddurje.
-
θύσανος, ὁ [Et. sor. θύω] ep. čop, šop, resica.
-
θυτήρ, ῆρος, ὁ (θύω) poet. darovalec, svečenik, duhovnik, ki žrtvuje.
-
θῶκος, ὁ ep. ion. = θᾶκος.
-
Θῶν, ῶνος, ὁ Θῶνις, ιος, ὁ egiptski kralj.
-
θωρᾱκο-ποιός, ὁ (ποιέω) izdelovalec oklepov, oklepar.
-
θώρᾱξ, ακος, ὁ, ion. θώρηξ, ηκος 1. (prsni) oklep. 2. ion. zunanji zid, ograja, bramba.
-
θωρηκτής, οῦ, ὁ ep. z oklepom oborožen, oklepnik.
-
θώς, θωός, ὁ [Et. kor. dhōi, gl. θοίνη, gen. pl. θώων] ep. ion. šakal.
-
θώψ, θωπός, ὁ (gl. θωπεύω) prilizovalec, laskavec.
-
Ἴακχος, ὁ 1. bogoslužno ime Bakha v Atenah in Elevzini. 2. vesela (slovesna) pesem na čast Bakhu.
-
ἰαμβο-ποιός, ὁ (ποιέω) pesnik jambov.
-
ἴαμβος, ὁ jamb.
-
ἰαμβο-φάγος, ὁ (φαγεῖν) požiralec jambov, slab deklamator.
-
Ἰαμίδαι, ὁ potomci Apolonovega sina Iama, proroška rodbina v Elidi.