Franja

Zadetki iskanja

  • empaillage [ɑ̃pajaž] masculin nagačenje (živali); prevlečenje (stolov) s slamo
  • empaillé, e [ɑ̃paje] adjectif nagačen; s slamo prepleten

    il a l'air empaillé videti je zelo neokreten
    loup masculin empaillé nagačen volk
  • empailler [ɑ̃paje] verbe transitif nagatiti (žival); preplesti (prevleči, oviti) s slamo, zaviti v slamo

    empailler un renard nagatiti lisico
  • empanacher [ɑ̃panaše] verbe transitif okrasiti s perjanico; okrasiti (govor)
  • empâtement [ɑ̃pɑtmɑ̃] masculin pitanje (perutnine) s testom; odebelitev; typographie zamazanost
  • empâter [ɑ̃pɑte] verbe transitif pitati (perutnino) s testom; prevleči s testom; debelo namazati (barvo); typographie zamazati

    s'empâter posta(ja)ti debel, (o)debeliti se; izgubiti vitko linijo
    visage masculin empâté zabuhel obraz
  • empatter [ɑ̃pate] verbe transitif po-, zvezati s kovinskimi vezmi
  • empecinar prevleči s smolo, (za)smoliti

    empecinarse zamazati se; Am trdovratno vztrajati
  • empenachado okrašen s perjanico
  • empeñadamente ostro, resno, s poudarkom
  • empenner [ɑ̃pɛne] verbe transitif operiti (strelico); aéronautique opremiti s stabilizacijskimi ploskvami
  • empester [ɑ̃pɛste] verbe transitif okužiti; zasmraditi (zrak) nadlegovati (koga) s smradom; figuré zastrupiti, pokvariti (de z); verbe intransitif smrdeti

    le bureau empeste le tabac pisarna smrdi po tobaku
  • empleuros -on (gr. ἔμπλευρος) s polnimi (trdnimi) stranmi: Luc. fr.
  • emplumé, e [ɑ̃plüme] adjectif pokrit ali okrašen s perjem

    bête féminin emplumée ptič
  • emplumer [ɑ̃plüme] verbe transitif opremiti s perjem, operiti

    s'emplumer dobi(va)ti peresa, operiti se; figuré obogatiti se
  • empoisser [ɑ̃pwase] verbe transitif prevleči s smolo, zasmoliti; po-, umazati (de z)
  • emporter [ɑ̃pɔrte] verbe transitif odnesti, s seboj vzeti; odstraniti, pregnati; odplaviti; osvojiti (trdnjavo); dobiti (un prix nagrado); potegniti za seboj, imeti za posledico

    ce remède emporte la fièvre to zdravilo prežene vročico
    que le diable t'emporte! vrag te vzemi!
    emporter d'assaut une position z jurišem zavzeti postojanko
    emporter la balance odločiti
    emporter de haute lutte s silo uveljaviti, obvladati, premagati
    être emporté par une maladie umreti za kako boleznijo
    il se laissa emporter par la colère prevzela, popadla ga je jeza
    emporter le morceau (familier) uspeti; doseči, kar smo hoteli
    emporter la pièce biti zelo ujedljiv, zbadljiv, oster
    l'emporter zmagati; uveljaviti se (mnenje)
    notre équipe l'a emporté par deux buts à un naše moštvo je zmagalo z dvema zadetkoma proti enemu
    l'emporter sur zmagati, prevladati, triumfirati nad, prekositi
    s'emporter u
  • empoussiérer [ɑ̃pusjere] verbe transitif pokriti s prahom, zaprašiti
  • enalbardar panirati (meso); naperiti s slanino; obložiti s tovornim sedlom
  • enarenar posuti s peskom