Franja

Zadetki iskanja

  • ùmisliti -īm
    I. zamisliti si, zasnovati: umisliti neko krivično djelo
    II. umisliti se zamisliti si, vtepsti si v glavo: u ljude ušao neki čudan ponos, sve se nekako umislili da bi i sami mogli sjesti na pašino mjesto
  • umíšljati ùmīšljām
    I. zamišljati si, snovati, delati naklepe, naklepati
    II. umišljati sebi domišljati si
  • umknicken transitiv prepogniti; intransitiv prepogniti se (brechen) zlomiti se, prelomiti se; Medizin mit dem Fuß: zviti si nogo
  • umnehmen* ogrniti si
  • unadvisable [ʌnədváizəbl] pridevnik
    nepriporočljiv; ki (kar) se ne da (ne more) svetovati; ki si ne da svetovati (se poučiti)
  • unboot [ʌnbú:t] prehodni glagol
    sezuti (komu) škornje, čevlje
    neprehodni glagol
    sezuti si škornje, čevlje

    unbooted sezut
  • uncounselled [ankáunsəld] pridevnik
    nesvetovan, brez (na)sveta; ki si ne zna pomoči
  • uncover [ʌnkʌ́və] prehodni glagol
    odkriti (tudi figurativno)
    razkriti
    vojska pustiti brez kritja, brez zaščite; odvzeti pokrov, poklopec (čemu)
    neprehodni glagol
    odkriti se, sneti si klobuk, pozdraviti
  • uneingestanden nepriznan, ne da bi si sam(a) priznal(a)
  • unthread [ʌnɵréd] prehodni glagol
    potegniti (izvleči) nit (iz šivanke); izvleči vlakna
    figurativno razplesti, razrešiti; splaziti se, utreti si pot, najti pot (iz labirinta itd.)
  • uobráziti uòbrāzīm, uòbraziti -īm (rus.) sebi predstaviti si, zamisliti si
  • uobražávati uobràžāvām sebi
    1. predstavljati si, zamišljati si
    2. domišljevati si: ne uobražavam sebi da vas mogu ubijediti
  • ùpāmtiti -īm zapomniti si
  • upíljiti ùpīljīm
    1. zapičiti, upreti: upiljiti oči u koga
    2. vtepsti si: upiljiti sebi nešto u glavu
  • upirajóč se (-a -e se) adj. che si rivolge; che si ribella
  • ùprtiti -īm
    I. oprtati si, naložiti si, deti: grom djevojka, da uprti četiri momka, pa da ih nosi preko sela
    II. uprtiti se
    1. biti oprtan: ženske uprćene torbama penju se uz brdo
    2. zaplesti se: u što sam se uprtio, a hoće mi se blaga, da to sve pričinim
    3. skušati se, kosati se: onaj starac uprtio se sa mladeži
  • urmá -éz

    I. vt.

    1. slediti

    2. upoštevati

    II. vi.

    1. nadaljevati

    2. spremljati
    a urma un curs obiskovati tečaj

    III. vi./vr. slediti si
  • usare

    A) v. tr. (pres. uso)

    1. rabiti, uporabiti, uporabljati:
    usare un abito nositi obleko
    usare le mani tepsti
    usare gli occhi, usare bene gli occhi pazljivo gledati; razsoditi
    usare le orecchie pazljivo poslušati
    usare termini letterari, tecnici uporabljati knjižne, strokovne izraze

    2. udejaniti, udejanjati; uveljaviti, uveljavljati:
    usare le buone maniere biti olikan
    usare un diritto uveljavljati pravico

    3. poseči, pomagati si:
    usare l'astuzia, l'inganno pomagati si z zvijačo, s prevaro
    usare molta attenzione biti zelo pazljiv
    usare la massima cura zelo paziti, biti zelo skrben

    4. storiti, delati (v vljudnostnih izrazih):
    usare una cortesia storiti uslugo

    5. imeti navado

    B) v. intr.

    1. uveljaviti, uveljavljati kaj; pomagati si s čim:
    usare dei propri diritti uveljaviti svoje pravice

    2. ravnati:
    usate di una certa comprensione nei suoi confronti ravnajte malo obzirneje z njim

    3. biti v modi, moderen:
    adesso i tacchi usano meno alti zdaj so v modi nižje pete

    C) v. intr. impers. biti navadno, običajno

    Č) ➞ usarsi v. rifl. (pres. mi uso) knjižno navaditi, navajati se na
  • usihajóč (-a -e) adj. che si secca; ekst. che svanisce
  • usljeđívati usljèđujēm (ijek.), usleđívati uslèđujēm (ek.) slediti si, goditi se