katran moški spol (-a …) der Teer (lesni Holzteer, šotni Torfteer)
pomočiti v katran/namazati s katranom teeren, austeeren
odstranjevati katran entteeren
odstranitev/odstranjevanje katrana die Entteerung
vsebujoč katran teerhaltig
gradbeništvo, arhitektura pesek s katranom der Rollsplitt
Zadetki iskanja
- katrán; katránski tar
do golega sleči in namazati s katrán; katránskiom (kazen) žargon to paint the lion - katrán goudron moški spol , coaltar moški spol
lesni katran goudron végétal (ali de bois)
s katranom namazati goudronner, enduire (ali imbiber) de goudron, coaltarer - kav|a ženski spol (-e …) der Kaffee (tudi rastlinstvo, botanika); -kaffee (bela Milchkaffee, filtrirana Filterkaffee, instant Instantkaffee, v prahu Pulverkaffee, v zrnu Bohnenkaffee, ledena Eiskaffee, prava Bohnenkaffee, pražena Röstkaffee, sladna Malzkaffee, surova Rohkaffee)
črna/turška kava der Mokka, türkischer Kaffee
… kave Kaffee-
(cena der Kaffeepreis, pridelovanje der Kaffeeanbau, uživanje der [Kaffeegenuß] Kaffeegenuss, vrsta die Kaffeesorte, vonj po kavi der Kaffeeduft; avtomat za kavo der Kaffeeautomat, filter der Kaffeefilter, servis das Kaffeeservice, pražilnik die Kaffeeröstmaschine, skodelica die Kaffeetasse, škatla die Kaffeedose)
rjav kot kava kaffeebraun
podoben kavi kaffeeähnlich
postreči s kavo Kaffee reichen - kava samostalnik
1. (pijača) ▸ kávéskodelica kave ▸ egy csésze kávékuhanje kave ▸ kávéfőzéspožirek kave ▸ egy korty kávévonj kave ▸ kávéillatokus kave ▸ kávéízkuhati kavo ▸ kávét főznaročiti kavo ▸ kávét rendelskodelica za kavo ▸ kontrastivno zanimivo kávéscsészeavtomat za kavo ▸ kávéautomataaparat za kavo ▸ kávéfőzőmočna kava ▸ erős kávésrkati kavo ▸ kávét szürcsölnalivati kavo ▸ kávét öntjutranja kava ▸ reggeli kávéPoleg odlične kave pa gostom ponujajo še vrsto odličnih tort. ▸ A kiváló kávé mellett pedig többféle kiváló tortát kínálnak a vendégeiknek.
Povezane iztočnice: dolga kava, ekspresna kava
2. (dogodek) ▸ kávé, kávézáspovabiti na kavo ▸ kávéra meghív, kontrastivno zanimivo meghív kávéznivabiti na kavo ▸ kávéra hív, kontrastivno zanimivo meghív kávézniiti na kavo ▸ kávéra megy, kontrastivno zanimivo kávézni megyPo kosilu sva se oprhala, se preoblekla in šla na kavo k prijatelju. ▸ Ebéd után lezuhanyoztunk, átöltöztünk és elmentünk egy kávéra a barátunkhoz.peljati na kavo ▸ kávéra elvisz, kontrastivno zanimivo elvisz kávézniodmor za kavo ▸ kávészünetNaši odmori za kavo so bili pogosto podobnim skupinskim terapijam. ▸ A kávészüneteink gyakran csoportterápiára hasonlítottak.skupna kava ▸ közös kávézásZdaj morava najine skupne kave vpisati v rokovnike. ▸ Most a közös kávézásainkat határidőnaplóba kell írnunk.sobotna kava ▸ szombati kávézásNa najinih, predvsem dolgih sobotnih kavah v globokih debatah rešujeva svet. ▸ Hosszas szombati kávézásaink során nagy vitákkal mentjük meg a világot.
3. (zrna kavovca) ▸ kávézmleta kava ▸ őrölt kávémleta kava ▸ őrölt kávésurova kava ▸ nyers kávépražena kava ▸ pörkölt kávékilogram kave ▸ egy kilogramm kávézrna kave ▸ kávészemekzavitek kave ▸ egy tasak kávéuvoz kave ▸ kávébehozatalvrečka kave ▸ egy zacskó kávémletje kave ▸ kávéőrlésmlinček za kavo ▸ kávéőrlőpražarna kave ▸ kávépörkölőpražiti kavo ▸ kávét pörköldve žlici kave ▸ két kanál kávéV tovarni bodo lahko izdelali do 5000 ton kave. ▸ A gyár akár 5 000 tonna kávé előállítására is képes lesz.
4. (rastlina) ▸ kávéplantaža kave ▸ kávéültetvényBrazilija se na področjih, kjer ležijo plantaže kave, že mesece spopada s sušo. ▸ Brazília azokon a területeken, amelyeket kávéültetvények borítanak, már több hónapja küzd az aszállyal.nasad kave ▸ kávéültetvénysorta kave ▸ kávéfajtaMed najbolj razširjenimi plantažno gojenimi sortami kav sta Coffea arabica in Coffea robusta. ▸ A Coffea arabica és a Coffea robusta a legelterjedtebb, ültetvényen termesztett kávéfajta.
5. (kavni nadomestek) ▸ kávémlečna kava ▸ tejeskávéZjutraj zavoham, ko ti babica pripravlja mlečno kavo, preden greš v šolo. ▸ Reggelente érzem az illatát, amikor nagymamád tejeskávét főz neked, mielőtt iskolába mész.ječmenova kava ▸ árpakávékava iz cikorije ▸ cikóriakávécikorijina kava ▸ cikóriakávéJečmenova kava ne vsebuje kofeina, vseeno pa prečisti telo in odplavlja različne strupe iz telesa. ▸ Az árpakávé nem tartalmaz koffeint, de ennek ellenére megtisztítja a szervezetet és kisöpri belőle a különböző salakanyagokat.
Povezane iztočnice: žitna kava - káva café moški spol
bela kava café au lait
črna kava café noir (ali nature)
kava s smetano café crème moški spol
ekspresna kava café express
ledena kava café glacé (ali liégeois)
kava brez kofeina café décaféiné
mleta (nemleta, pražena, surova) kava café moulu (en grains, torréfié, vert)
kuhati kavo faire du café
piti kavo boire du café, prendre du (ali le, son) café
pražiti kavo griller (ali brûler, torréfier) le café
povabiti koga na kavo inviter quelqu'un à prendre le café
mlinček za kavo moulin moški spol à café
skodelica kave tasse ženski spol de café - kav|elj moški spol (-lja …) tehnika der Haken (drsni Schlipphaken, zidni Mauerhaken, žerjava Kranhaken, vlečni Zughaken, vlečni priklopnika Anhängerhaken)
drvarski kavelj der Fallheber
pomorstvo sidrni kavelj die Flunke
pas s kavljem der Hakengurt
obesiti/pritrditi na kavelj einhaken - kávelj (-vlja) m uncino, gancio; rampino, rampone:
obesiti meso na kavelj appendere la carne ad un uncino
premakniti hlod s kavljem spostare il tronco col rampino
med. kavelj (za pričvrščanje robov ran) graffetta
vlečni kavelj priklopnika dispositivo di accoppiamento
drvarski kavelj leva a uncino
obrt. kavelj za čevljarsko kopito tiraforme
navt. kavelj za čolne alighiero - kaveljc moški spol (-a …)
1. živalstvo, zoologija, rastlinstvo, botanika der Widerhaken
pritrditi s kaveljci (sich) festhaken
2. figurativno ein Fuchs, ein Mordskerl - kaviar moški spol (-ja …) der Kaviar
sendvič s kaviarjem das Kaviarbrötchen - kaviar samostalnik
(jed) ▸ kaviárjesti kaviar ▸ kaviárt eszikruski kaviar ▸ orosz kaviárrdeči kaviar ▸ vörös kaviárpločevinka kaviarja ▸ egy doboz kaviáržlička kaviarja ▸ egy kanál kaviárpostreči s kaviarjem ▸ kaviárt felszolgálgarnirati s kaviarjem ▸ kaviárral tálalbeluga kaviar ▸ belugakaviárlososov kaviar ▸ lazackaviárčrni kaviar ▸ fekete kaviárpridobivati kaviar ▸ kaviárt kinyerVse skupaj še garniramo z rdečim kaviarjem in ponudimo s kozarcem šampanjca. ▸ Az egészet vörös kaviárral tálalva és egy pohár pezsgővel kínáljuk. - káviar caviar moški spol
kruhek, obložen s kaviarjem sandwich moški spol (ali canapé moški spol) au caviar - káviar caviar m
kruhek, obložen s kaviarjem bocadillo m de caviar - kazati1 (kažem) pokazati
1. zeigen (na auf, s prstom mit dem Finger); kaj: (prezentirati) vorzeigen, herzeigen; na kaj: zeigen auf, (etwas) aufzeigen, hindeuten auf; figurativno an den Tag legen; lastnosti: aufweisen; iniciativo: entwickeln; strah, odpor ipd.: verraten
kazati hrbet (jemandem) den Rücken zukehren
kazati na hindeuten auf, deuten auf
kazati zobe die Zähne blecken
kazati zrcalo (jemandem) den Spiegel vorhalten
ne kazati znakov življenja kein Lebenszeichen von sich geben
kazati se sich äußern (in), zum Ausdruck kommen, (kukati) izza: hervorschauen (hinter)
2. pot, smer: weisen (tudi figurativno), zeigen; magnetna igla: weisen (proti severu nach Norden)
3. barometer ipd.: stehen auf (das Barometer steht auf Sturm)
4.
kazati na (napovedovati) auf (etwas) hindeuten/hinweisen - kazáti mostrar; enseñar; hacer ver
kazati na kaj indicar a/c; (o termometru) marcar; (o uri) señalar; (predvajati film) proyectar
kazati proti severu señalar hacia el norte
s prstom kazati na koga señalar a alg con el dedo (tudi fig)
kot vse kaže según las aparencias, a lo que parece
kot zdaj kaže tal como están (ali se presentan) las cosas
na dež kaže amenaza lluvia; parece que va a llover
barometer kaže na dež el barómetro señala (ali anuncia) lluvia
termometer kaže 5° pod ničlo el termómetro marca (ali señala) 5 grados bajo cero
setev dobro kaže la sementera presenta buen aspecto
kazati zobe (o psu) regañar los dientes
slabo kazati (fig) salir mal, fracasar
dobro (slabo) kaže zanj tiene halagüeñas (malas) perspectivas
ne kazati nevolje poner a mal tiempo buena cara
kazati se mostrarse (prijaznega amable) - kázati to show; to point out; to indicate; to present; to display; to exhibit
kázati pot (voditi) to lead the way
kázati slab okus to show bad taste
s prstom kázati na koga to point (one's finger) at someone
kázati znake utrujenosti to show signs of fatigue
toplomer je kazal 20° the termometer registered 20 degrees
ni kazal nobenega znaku strahu he showed no sign of fear
na dež kaže it looks like rain
kot vse kaže to all appearances
vse kaže, da... there is every indication that...
vse kaže, da bo izvoljen there is every prospect that he will be elected
letina dobro kaže the crop promises well, there are good prospects of an abundant harvest
stvar dobro kaže the business ali the affair looks promising
če bi kaj slabo kazalo (šlo narobe) if anything should go amiss
stvari slabo kažejo things have an ugly look, things seem to be taking a bad turn
ne kaže hoditi tja it is not advisable to go there
ne kaže mi drugega kot, da grem I can do nothing but go away
sedaj se kaže, da... now it turns out that...
njegov obraz je kazal razočaranje his face showed his disappointment
luna se je začela kázati th moon was beginning to appear (ali to come out)
dobro kaže za... it looks promising (ali it bodes well) for...
slabo kázati to bode ill - kázati montrer, faire voir, indiquer; faire preuve, démontrer, témoigner, prouver
s prstom kazati na koga montrer quelqu'un du (ali au) doigt
kazati proti severu indiquer (ali montrer) le nord
kakor vse kaže selon toute apparence
kaže, da on dirait que, il semble que (+ ind.)
na dež kaže le temps est à la pluie
setev (žito) dobro kaže les blés ont belle apparence (ali promettent une belle récolte)
ne kazati nevolje faire contre mauvaise fortune bon cœur
zobe kazati (o psu) montrer les dents
kazati se se montrer, se produire, se manifester, paraître, apparaître, faire acte de présence - kázati (kážem) ➞ pokazati
A) imperf.
1. mostrare, far vedere, esibire; indicare, denunciare:
kazati dokumente esibire i documenti
kazati pot indicare la strada
2. (dajati podatke glede na lego) mostrare, segnare, indicare:
mali kazalec kaže ure, veliki minute la lancetta piccola indica le ore, la grande i minuti
3. (biti izraz, posledica stanj, pojava) mostrare, registrare, denotare:
bilanca kaže izgubo la bilancia denota perdite
4. (v tretji osebi; imeti znake, se da predvideti kaj) promettere, volgere:
letina dobro kaže il raccolto promette bene
vreme kaže na dež il tempo volge al brutto
5. (delati vidno, opazno) mostrare, denotare, denunciare:
obraz je kazal strah il volto denotava paura
fant kaže veliko nadarjenost za glasbo il ragazzo mostra grande talento per la musica
6. pren. (v tretji osebi z nedoločnikom izraža primernost, potrebnost storiti kaj) bisognare, essere il caso, dovere:
o tem ne kaže govoriti non è il caso di parlare della cosa
niti minute ne kaže izgubljati non bisogna perdere neanche un minuto
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
ne kazati svojih let non dimostrare i propri anni
vsemu svetu kazati fige infischiarsi di tutto e di tutti
kazati komu hrbet mostrare a uno la schiena
kazati komu jezik fare le boccacce
na filmskem platnu kazati kavbojca proiettare film western
kazati komu osle fare sberleffi a uno
kazati zobe mostrare i denti
streha kaže rebra il tetto è in cattivo stato
kazati dobro voljo dimostrare buona volontà
kazati za kom s prstom mostrare a dito qcn.
slabo kaže le cose si mettono male
B) kázati se (kážem se) imperf. refl.
1. mostrarsi, farsi vedere
2. pren. trasparire:
iz njegovega jecljanja se je kazala zadrega del suo balbettio traspariva l'imbarazzo
kazati se v obrisih delinearsi - kaz|en ženski spol (-ni …) pravo die Strafe (tudi figurativno), -strafe (častna Ehrenstrafe, denarna Geldstrafe, disciplinska Disziplinarstrafe, enotna Einheitsstrafe, glavna Hauptstrafe, kolektivna Kollektivstrafe, nadomestna denarna Ersatzgeldstrafe, nadomestna zaporna Ersatzfreiheitsstrafe, najnižja Mindeststrafe, najvišja Höchststrafe, odvzema prostosti Freiheitsstrafe, Haftstrafe, pogodbena Konventionalstrafe, pogojna Strafaussetzung zur Bewährung, poprejšnja Vorstrafe, posamezna Einzelstrafe, skupna Gesamtstrafe, smrtna Todesstrafe, stranska Nebenstrafe, telesna Körperstrafe, uklonilna Erzwingungsstrafe, Zwangsstrafe, zaporna Freiheitsstrafe, Haftstrafe)
mandatna kazen das Verwarnungsgeld, der Strafbefehl, das Strafmandat
v šoli - naloga: die Strafarbeit
religija božja kazen Strafe Gottes
večna kazen ewige Strafe/Verdammnis
za kazen strafweise (naložiti auferlegen)
naložiti kazen/obsoditi na kazen eine Strafe verhängen, na zaporno: eine Freiheitsstrafe verhängen
odmeriti kazen eine Strafe zumessen, das Strafmaß festsetzen
za kar je zagrožena kazen bei Strafe verboten
združen v kazni mitbestraft
brisanje kazni die Straftilgung
brisati kazen die Strafe tilgen
izključitev kazni die Strafausschließung
izvrševanje kazni zaporne: der Strafvollzug, Haftvollzug
druge: die Strafvollstreckung
odpustitev kazni die Strafaufhebung
omilitev kazni die Strafmilderung
podložnost kazni die Straffälligkeit
poostritev kazni die Strafschärfung, Strafverschärfung
po prestani kazni nach Verbüßung der Strafe
preostanek kazni die Reststrafe
razlog za omilitev kazni der Strafmilderungsgrund
sprememba kazni die Strafumwandlung
višina kazni das Strafmaß
vrsta kazni die Strafart
zastaranje kazni die Strafverjährung
znižanje kazni der [Straferlaß] Straferlass
prepovedati pod kaznijo unter Strafandrohung verbieten
s pridržano kaznijo mit Strafvorbehalt
zagroziti s kaznijo za (etwas) unter Strafe stellen - kázen punition ženski spol , peine ženski spol , châtiment moški spol , correction ženski spol ; (globa) amende ženski spol
disciplinska kazen punition (ali peine) disciplinaire
smrtna kazen peine capitale (ali de mort)
telesna kazen peine corporelle, châtiment corporel
s kaznijo prepovedan défendu sous peine d'amende
kazen z izgubo prostosti peine privative de liberté
kazen izreči, naložiti infliger (ali prononcer) une peine (ali une condamnation)
prestati kazen purger (ali subir) sa peine