sodíti juger quelqu'un, rendre la justice, porter un jugement sur ; (meniti) penser, estimer, croire
sodeč po novicah à en juger par les nouvelles
soditi po videzu juger sur (ali d'après) les apparences
soditi napačno, slabo juger mal
druge soditi po sebi juger d'autrui par soi-même
preostro soditi koga juger quelqu'un trop sévèrement, appliquer un critère (ali une norme) trop sévère à quelqu'un
v isto kategorijo soditi rentrer dans la même catégorie
v stroko soditi être du ressort (ali du domaine, de la compétence) de, être du métier (ali de la partie), être compétent
to ne sodi semkaj cela n'est pas à sa place ici, c'est déplacé
Zadetki iskanja
- sodnikováti (-újem) imperf. amministrare la giustizia, fare il giudice
- sodôben contemporáneo; de la época actual
- Sôkol société de gymnastique «Sokol» ; (član) membre de la société de gymnastique «Sokol»
- somaševáti (-újem) imperf. rel. concelebrare la messa
- sòodgovóren coresponsable, qui partage la responsabilité
- sopílo órgano m de la respiración
- sordiníran (-a -o) adj.
1. muz. con la sordina; in sordina
2. mitigato, attenuato, moderato - sortírati (-am) perf., imperf. assortire, scegliere, ordinare; fare la cernita, cernere:
sortirati pošto smistare la posta
sortirati po velikosti calibrare - spametováti mettre (ali réduire, ramener) à la raison, rendre sage, assagir
spametovati se entendre raison, se mettre (ali se rendre) à la raison, devenir sage, se ranger - spametováti (-újem)
A) imperf. indurre alla ragione, far ragionare
B) spametováti se (-újem se) imperf. refl. mettere giudizio; mettere la testa a posto, rinsavire - spánčkati (otrok) faire dodo ; (malo) faire un petit somme ; (po kosilu) faire la sieste
- spánčkati (-am) imperf. otr. dormire, fare la nanna
- spíliti limer, ôter (ali enlever) avec la lime ; figurativno polir
- splačáti se rendre, rapporter, être rentable (ali lucratif) ; figurativno valoir la peine
to se ne splača cela n'en vaut pas la peine - spláčati se rendir beneficio; producir utilidad; rentar bien, ser rentable ; fig valer la pena
ne splača se no vale (ali no merece) la pena - splašíti asustar; espantar; ahuyentar , (divjad) levantar de la guarida; desemboscar
splašiti se asustarse, (konj) espantarse - splávati commencer à flotter (ali à nager) , être emporté par le courant, s'éloigner à la nage
- splávati salir a flote; alejarse nadando; ser arrastrado por la corriente
- splesnéti (-ím) perf.
1. ammuffire, prendere la muffa
2. pejor. intristire, sciuparsi; pog. andare in vacca