Franja

Zadetki iskanja

  • stecca f

    1. palica:
    stecca del biliardo biljardna palica:
    una stecca falsa zdrsljaj (pri biljardu)

    2. ribja kost (steznika); rebro (dežnika); gladilka

    3. med. opornica, deščica (za naravnavanje zlomljenih udov)

    4. pren. napačna nota; žarg. kiks:
    fare una stecca napačno zapeti, zaigrati; kiksniti

    5. žarg. paket (10, 20 zavojčkov cigaret)

    6. šalj. biljardist
  • tón (-a) m

    1. muz. tono, suono:
    nizek, visok ton tono basso, alto
    zaigrati, zapeti ton suonare, cantare un tono

    2. tono, tonalità:
    svetel, temen ton tono chiaro, scuro
    topli, veseli, živahni toni toni, tonalità calde, vivaci

    3. (način izražanja, govorjenja) tono:
    pogovori so potekali v prijateljskem tonu i colloqui si svolsero in tono amichevole

    4. (značilnost, posebnost) tono:
    melanholičnost je osnovni ton njegovega pripovedništva il tono di fondo della sua narrativa è malinconico
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. zvišati ton (odločneje spregovoriti) alzare la voce
    žarg. film., rad. slika in ton immagine e colonna sonora
    muz. alikvotni ton sovratono
    fiz., muz. komorni, uglaševalski ton la normale
    lingv. osnovni ton tono base
  • uspavanka samostalnik
    1. (pesem) ▸ altatódal, bölcsődal
    otroška uspavanka ▸ altatódal gyerekeknek
    peti uspavanko ▸ altatódalt dúdol
    zapeti uspavanko ▸ altatódalt énekel

    2. izraža negativen odnos (o športnem dogodku) približek prevedkaálmosító dolog
    V prvi tretjini smo gledali pravo uspavanko, Kitajci so umirili slovenske hokejiste, naši pa so igrali brez prave agresivnosti in hitrosti.kontrastivno zanimivo Az első harmadban álmosítóan zajlottak az események, a kínaiak lenyugtatták a szlovén jégkorongosokat, így ezután a játékosaink nem a kellő agresszivitással és lomhán játszottak.
  • zadrga samostalnik
    (del oblačila) ▸ cipzár
    odpeta zadrga ▸ nyitott cipzár
    kovinska zadrga ▸ fémcipzár
    plastična zadrga ▸ műanyag cipzár
    žep z zadrgo ▸ cipzáras zseb
    zadrga na hlačah ▸ cipzár a nadrágon
    jakna na zadrgo ▸ cipzáros kabát
    odpeti zadrgo ▸ lehúzza a cipzárt
    zapeti zadrgo ▸ felhúzza a cipzárt
    zadrga se zatakne ▸ beakad a cipzár
    zadrga se pokvari ▸ elromlik a cipzár
    Puloverji z zadrgo so vedno prijetni za nošenje, poleg tega pa se tudi lažje oblačijo, ker si z zadrgo povečamo izrez. ▸ A cipzáras pulóvereket mindig kellemes hordani, emellett könnyen magunkra ölthetjük őket, mivel a cipzárral kitágíthatjuk a nyakkivágást.
  • zapénjati (-am) | zapéti (-pném)

    A) imperf., perf.

    1. abbottonare; affibbiare (il cappotto)

    2. agganciare (il vagone, il rimorchio)

    3. šport. bloccare l'attacco (degli sci)
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    rib. zapeti ribo agganciare (con l'amo) il pesce
    voj. zapeti pištolo, puško mettere la pistola, il fucile in sicura

    B) zapénjati se (-am se) | zapéti se (-pnem se) imperf., perf. refl.

    1. obl. abbottonarsi, affibbiarsi (di vestito)

    2. impigliarsi:
    zapeti se v živo mejo impigliarsi, restare impigliato nella siepe

    3. pren.
    zapeti se diventare scontrosi, permalosi, orsi
  • zapojem [ô] ipd. ➞ → zapeti2
  • затягивать, затягнуть zategovati, zategniti; potegniti kam; prikri(va)ti; zavlačevati, (za)vleči, vleči na dolgo; pritrjevati, pritrditi (vijak);
    рану затягивает (brezos.) rana se že celi;
    нёбо затягивает тучами oblači se;
    з. песню (gov.) zapeti pesem;
  • наглухо neprodušno;
    н. застегнуться zapeti vse gumbe; H.
    запереть dobro zakleniti
  • подхватывать, подхватить od spodaj prijemati, prijeti, poprijemati, poprijeti, pograbiti, z(a)grabiti, v letu uloviti, prestreči; dobi(va)ti; pobirati, pobrati;
    дружно п. пёсню složno zapeti