Franja

Zadetki iskanja

  • Körperlänge, die, telesna višina
  • lift1 [lift] samostalnik
    dviganje; (ponosna, vzravnana) drža
    tehnično višina dviga, dvigalna sila, dvigalo, lift; vzpenjača, smučarska vlečnica, sedežnica
    aeronavtika vertikalna sila zračnega pritiska na avion, ki deluje v obratnem sorazmerju s silo teže
    figurativno pomoč, povzdiga; dviganje (cen); dodatno usnje v podpetnici
    pogovorno kraja

    dead lift nepremakljiv, pretežek predmet
    heavy lift težek tovor
    a lift in life vsestranska pomoč
    to give s.o. a lift vzeti koga v avto, figurativno pomagati
    the proud lift of her head ponosna drža glave
  • Meereshöhe, die, nadmorska višina
  • Mindestflughöhe, die, minimalna višina letenja
  • Mindesthöhe, die, minimalna višina; Mindesthöhe von višina vsaj ...
  • Mittagshöhe, die, Geographie meridianska višina
  • modicité [-site] féminin neznatnost, majhna velikost ali višina

    modicité du prix nizka cena
  • monta f

    1. veter. parjenje:
    cavallo da monta plemenski žrebec
    stazione di monta vzrejališče:
    stazione di monta equina kobilarna

    2. šport jockey

    3. arhit. višina loka, oboda
  • montant [mɔ̃tɑ̃] masculin znesek, višina vsote; pikanten, dražljiv okus; sex-appeal; deblo (drevesa); podboj (vrat, okna)

    d'un montant de v znesku od
    montant d'achat nabavna vsota
    montant entier poln znesek
    montant global (ali total), partiel globalen, delen znesek
    donner du montant à la sauce dati omaki pikanten okus
  • Niederschlagshöhe, die, višina padavin
  • peralte moški spol višina loka
  • plafond [plafɔ̃] masculin (sobni) strop; slikarija na stropu; figuré maksimum, najvišja točka, limit, mejna vrednost, skrajna meja, največja hitrost; najnižja plast oblakov; aéronautique najvišja višina poleta; familier lobanja, možgani

    plafond d'air (théâtre) odrsko nebo
    prix masculin plafond najvišja cena
    avoir une araignée, un hanneton dans le plafond (familier) biti nor
    être de bas plafond (familier) ne biti inteligenten
    crever le plafond prekoračiti normalno mejo
  • Polhöhe, die, Geographie višina tečaja/pola
  • Preislage, die, cena, višina cene; in dieser Preislage po tej/taki ceni; in derselben Preislage v istem cenovnem razredu; in allen Preislagen figurativ za vsak žep
  • prevalēnza f

    1. premoč, nadmoč, prevlada, pretežnost:
    essere in prevalenza numerica imeti številčno premoč
    in prevalenza pretežno

    2. hidravl. sesalna višina
  • Rekordhöhe, die, Sport rekordna višina, enkratna višina
  • Schneehöhe, die, višina snega, višina snežne odeje
  • Schrifthöhe, die, Typographie višina črk
  • Schulterhöhe, die, plečna višina; Typographie višina hrbta; bis in die Schulterhöhe heben: do višine ramen, v višino ramen
  • Schütthöhe, die, višina nasipanja