jezikovn|i (-a, -o) sprachlich, (znotrajjezikovni) innersprachlich; Sprach- (atlas der Sprachatlas, boj der Sprachenkampf, čut der Sprachsinn, kliše das Sprachklischee, kotiček die Sprachecke, laboratorij das Sprachlabor, nasveti die Sprachberatung, občutek das Sprachempfinden, das Sprachgefühl, otok die Sprachinsel, posrednik der Sprachmittler, pouk der Sprachunterricht, prostor der Sprachraum, sistem das Sprachsystem, spomenik das Sprachdenkmal, tečaj der Sprachkursus, vodnik der Sprachführer, zakon das Sprachgesetz, zemljevid die Sprachkarte, čistost die Sprachreinheit, dediščina das Sprachgut, družina die Sprachfamilie, kultura die Sprachkultur, meja die Sprachgrenze, nadarjenost die Sprachbegabung, norma die Sprachnorm, plast die Sprachschicht, posebnost die Spracheigenheit, pravilnost die Sprachrichtigkeit, pregrada die Sprachbarriere, raba der Sprachgebrauch, reforma die Sprachreform, sorodnost die Sprachverwandtschaft, umetnost die Sprachkunst, umetnije Sprachkünste množina, vzgoja die Spracherziehung, zakonitost das Sprachengesetz, zmeda die Sprachverwirrung, bogastvo der Sprachreichtum, občestvo die Sprachgemeinschaft, ozemlje das Sprachterritorium, das Sprachgebiet, pravilo die Sprachregel, svetovanje die Sprachberatung, usmerjanje die Sprachlenkung, vprašanje die Sprachenfrage); sprach- (nadarjen sprachbegabt, napačen sprachwidrig, pravilen sprachrichtig, ustvarjalen sprachschöpferisch)
jezikovno mešan ozemlje: gemischtsprachig
Zadetki iskanja
- korn|i [ó] (-a, -o) Chor- (obhod der Chorumgang, pregrada die Chorschranke, mreža das Chorgitter, zaključek der Chorschluss, sedeži das Chorgestühl)
- manjšinec samostalnik
(pripadnik manjšine) ▸ kisebbségipravice manjšincev ▸ kisebbségiek jogaiJezikovna pregrada je za Italijana nepremostljiva, za manjšinca pa je prednost. ▸ A nyelvi akadályok az olaszok számára leküzdhetetlenek, a kisebbségiek számára viszont ez előnyt jelent. - míšičen (-čna -o) adj. del muscolo, dei muscoli, muscolare:
mišična vlakna fibre muscolari
med. mišični krč crampo
med. mišična atrofija atrofia muscolare
anat. mišična ovojnica membrana muscolare
mišična pregrada barriera, blocco muscolare
med. mišična prenapetost ipertonia
zool. mišični želodec ptic proventriglio
anat. mišično vlakence fibrilla - nasut (-a, -o) geschüttet, aufgeschüttet
nasuta pregrada der Schüttungsdamm
nasuta ravnina die Aufschüttungsebene - neprepústen (-tna -o) adj. impermeabile, impenetrabile; a tenuta di gas, di liquido, di luce; coibente:
navt. neprepustna pregrada compartimento stagno
zemljišče, neprepustno za vodo un terreno impenetrabile all'acqua
neprepusten za pline impermeabile ai gas
fiz. neprepusten za toplotne žarke adiatermano - nezgorljív (-a -o) adj.
1. incombustibile
2. resistente al fuoco, refrattario, parafiamma, ignifugo; knjiž. apiro:
navt. nezgorljiva pregrada paratia parafiamma - pariēs -etis, m stena: perfodere parietem ali parietes Pl., parietes turris lateribus exstruere C., transfodere parietem L., intra parietes Ci., L. „med štirimi stenami“, po zasebni poti, parietem ducere per vestibulum sororis Ci. postaviti, narediti, tantam causam dico intra domesticos parietes Ci., nullo modo posse isdem parietibus tuto esse tecum Ci., forensi luce carere intraque parietes alere eam gloriam, quam … Ci., fornicum parietes L., hoc igitur potissimum loco tractanda est quaestio, utilius sit domi atque intra privatos parietes studentem continere an frequentiae scholarum et velut publicis praeceptoribus tradere Q., latericii parietes Plin., paries cubiculi Plin. iun.; preg.: utrosque parietes linere Petr. (prim. gr. δύο τοίχη ἀλείφειν) = dvema gospodoma služiti, sine eum errare et putare me virum bonum esse nec solere duo parietes de eadem fidelia dealbare Ci. ep. „dve muhi ubiti na en mah“; metaf.: ero paries (sc. inter vos) Pl. pretin, pregrada, ločilo, p. densitatis Plin. gosto (kakor stena) zraslo grmovje.
- pomíčen (-čna -o) adj. spostabile, mobile, rientrabile, retrattile; apribile:
pomična streha tettuccio apribile
pomična antena radio antenna rientrabile
pomična pregrada (v konjskem hlevu) battifianco
pomične stopnice scala mobile
teh. pomično merilo calibro a corsoio - požáren (-rna -o) adj. del'incendio, degli incendi; del fuoco; antincendio; tagliafuoco:
požarna škoda danni dell'incendio
požarna varnost protezione antincendio
požarni hidrant idrante antincendio
požarna obramba vigili del fuoco
gozd. požarna poseka tagliafuoco
navt. požarna pregrada paratia tagliafuoco - pregraj|a ženski spol (-e …) ➞ → pregrada
- pregrája (-e) f glej pregrada
- pregrája glej pregrada
- prenôsen (-sna -o) adj.
1. portabile, portatile; spostabile; trasferibile:
prenosna stena parete spostabile
prenosni pisalni stroj macchina da scrivere portatile
nakazilo ni prenosno l'assegno non è trasferibile
2. di trasmissione:
prenosna veriga catena di trasmissione
prenosno omrežje rete di trasmissione
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
prenosna pregrada (na cesti ipd. ) transenna
muz. prenosne orgle ninfale
prenosni avtomatski gramofon mangiadischi; fonovaligia
prenosni kasetar mangiacassette, walkman angl.
prenosni magnetofon nagra®
prenosni telefon (telefono) cellulare, telefonino
teh. prenosno razmerje rapporto di compressione
med. prenosno stranišče za bolnika comoda, seggetta - protipožáren (-rna -o) adj. antincendio; parafiamma; tagliafuoco:
protipožarna služba servizio antincendio
protipožarna naprava parafiamma
navt. protipožarna pregrada paratia tagliafuoco - réčen1 (of the) river; river (-); riverine, arhaično riverain; fluvial, fluviatile
réčni breg river bank, riverside
réčna plovba river navigation
réčna riba freshwater fish
réčni promet river traffic
réčno pristanišče river port
réčno dno, réčna struga river bed
réčni izvir source of a river, river head
réčni bog river god
réčni čoln, ladja river boat
réčni parnik river steamer
réčni prebivalec riparian
réčna pregrada, jez river dam - retenue [rətnü] féminin zadržanje; odtegljaj (od plače); mathématiques ostanek (za prenos); (šolski) zapor; zmernost; obvladanje samega sebe; skromnost; zajezitev, zajez; marine oporne vrvi, oporni kabli
retenue sur le salaire pour la Sécurité sociale odtegljaj od plače za socialno zavarovanje
retenue à la source davčni odtegljaj v trenutku, ko davčni obvezanec prejme svoj dohodek
barrage à faible retenue d'eau pregrada s šibko zajezitvijo vode
papier masculin qui a de la retenue papir, ki dobro zadrži tiskarsko črnilo
avoir deux heures de retenue imeti dve uri šolskega zapora
cette femme n'a aucune retenue dans sa conduite ta ženska se ne zna obvladati
être en retenue biti v šolskem zaporu, biti pridržan po pouku
mettre un écolier en retenue dati učencu šolski zapor
retenue de marchandises à la douane, à la frontière zadržanje blaga na carini, na meji - serrement [sɛrmɑ̃] masculin stiskanje, stisk
serrement de cœur (srčna) tesnoba, žalost
serrement de main stisk roke; pregrada v rovu - zapor|a2 [ó] ženski spol (-e …) naprava: die Sperre (mejna Grenzsperre, prašna tehnika Staubsperre, vklopna Einschaltsperre); (pregrada) die Absperrung, die Schranke, die Abschrankung; der Stopper (drsna Schlippstopper, sidrna Kettenstopper); pri karantenah ipd.: die Schleuse (zračna Luftschleuse); (zapiralo) die Verriegelung, das Gesperre, der Feststeller, der [Verschluß] Verschluss, die Sicherung
bločna zapora železnica das Blockfeld
progovna zapora železnica der Streckenblock
geografija skalna zapora der Felsriegel - zemeljsk|i [ê] (-a, -o) erdig; (blizu zemlji) erdnah; religija irdisch; kemija tellurisch; Erd- (duh der Erdgeist, plašč der Erdmantel, sifon das Erdsiphon, stik [Erdschluß] Erdschluss, usad der Erdfall, vod die Erdleitung, vosek das Erdwachs, krožnica die Erdbahn, notranjost das Erdinnere, plast die Erdschicht, pregrada der Erddamm, radijska postaja die Erdfunkstelle, skorja die Erdrinde, die Erdkruste, površje die Erdoberfläche, sevanje Erdstrahlen množina); religija Erden- (popotnik der Erdengast, sreča das Erdenglück, življenje das Erdenleben)