Franja

Zadetki iskanja

  • dvojn|i [ó] (-a, -o) zweifach, doppelt; Doppel- (agent der Doppelagent, grob das Doppelgrab, kontakt der Doppelkontakt, konzonant der Doppelkonsonant, korak der Doppelschritt, živalstvo, zoologija krempeljc die Doppelklaue, križ das Doppelkreuz, glasba lok der Doppelstrich, naslov der Doppeltitel, glasba nižaj das Doppel-b, ovinek die Doppelkurve, pok der Doppelknall, šport prvak der Doppelmeister, letalstvo rep das Doppelleitwerk, salto das Doppelsalto, sedež der Doppelsessel, šah das Doppelschach, šiv die Doppelnaht, trup der Doppelrumpf, umivalnik das Doppelwaschbecken, umor der Doppelmord, uspeh der Doppelerfolg, glasba višaj das Doppelkreuz, vokal der Doppelvokal, zaslužek der Doppelverdienst, šport zmagovalec der Doppelsieger, zvezek der Doppelband, glasba celinka die Doppelganze, črka der Doppelbuchstabe, izmena die Doppelschicht, kapela die Doppelkapelle, železnica kretnica die Doppelweiche, kemija molekula das Doppelmolekül, morala die Doppelmoral, narava die Doppelnatur, obremenitev die Doppelbelastung, osvetlitev die Doppelbelichtung, pika der Doppelpunkt, šport podaja der [Doppelpaß] Doppelpass, poroka die Doppelhochzeit, poteza der Doppelzug, sekira die Doppelaxt, slika das Doppelbild, strategija die Doppelstrategie, številka die Doppelnummer, točka der Doppelpunkt, vijačnica die Doppelwendel, vrata die Doppeltür, das Doppeltor, vtičnica die Doppelsteckdose, šport zmaga der Doppelsieg, zvezda der Doppelstern, klešče die Doppelzange, dno der Doppelboden, ime der Doppelname, obdavčenje die Doppelbesteuerung, okno das Doppelfenster, prekrivanje/pokritje die Doppeldeckung, vprašanje die Doppelfrage, zavarovanje die Doppelversicherung, veslo das Doppelpaddel)
    glasba dvojni šalmej der Diaulos
    dvojna luč das Zwielicht
    dvojna točka matematika der Doppelpunkt
    dvojna vez kemija die Doppelbindung
    dvojne soli kemija Doppelsalze množina
    dvojna plast elektrika die Doppelschicht
    dvojni lom fizika die Doppelbrechung
    z dvojnim dnom doppelbödig
    z dvojnimi vrati doppeltürig, zweitürig
    z dvojno steno doppelwandig
    igrati dvojno igro figurativno ein doppeltes Spiel spielen/treiben, eine doppelte Rolle spielen
    dvojno videti doppelt sehen
    živeti dvojno življenje ein Doppelleben führen
  • Gebet, das, (-s, -e) molitev; jemanden ins Gebet nehmen vzeti koga v klešče
  • goliln|i (-a, -o)
    golilne klešče elektrika die Entisolierzange
  • gozdárski (-a -o) adj. forestale:
    gozdarska šola scuola forestale
    gozdarski inženir ingegnere forestale
    gozdarske klešče (za merjenje debeline lesa) compasso a slitta
  • hlod [ó] moški spol (-a …) der Stamm, der Bloch, der Block, der Klotz
    gozdarstvo hlodi množina die Blockware
    izmetalnik hlodov der Blockauswerfer
    klešče za hlode der Schwedengreifer
  • Italian [itǽljən]

    1. pridevnik
    italijanski

    2. samostalnik
    Italijan(ka)

    Italian hand(-writing) kurziva
    Italian warehouse trgovina z južnim sadjem
    Italian iron klešče za kodranje
  • izdiranj|e srednji spol (-a …) die Extraktion, das Ziehen
    klešče za izdiranje zob die Extraktionszange
  • izolíren isolant

    izolirne klešče pince ženski spol isolante
    izolirni trak ruban moški spol isolant, chatterton moški spol
  • izolíren (-rna -o) adj. isolante, di isolamento:
    izolirna snov (materiale) isolante
    izolirna soba reparto, camera di isolamento
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    elektr. izolirni trak nastro isolante
    elektr. izolirna cev tubo isolante, tubo Bergmann
    izolirna snov coibente
    izolirne klešče pinze da elettricista
    izolirne rokavice guanti da elettricista
  • izolirn|i (-a, -o) Isolier- (material der Isolierstoff, papir das Isolierpapier, trak das Isolierband, klešče die Isolierzange)
  • kléščice (-ic) f pl. dem. od klešče tenaglietta:
    kozm. kleščice za nohte tronchesina
    kleščice za preščipavanje vozovnic pinza forabiglietti
    kleščice za sladkor molletta
  • kljúnast en forme de bec, rostriforme, rostré

    kljunaste klešče (kirurgija) pinces recourbées, croches ženski spol množine
    kljunasta skodelica tasse ženski spol à bec
  • kombiniran (-a, -o) kombiniert, Kombinations- (igra das Kombinationsspiel, ključavnica das [Kombinationsschloß] Kombinationsschloss, klešče die Kombinationszange), Kombi (ključ der Kombischlüssel, glava der Kombikopf, vozilo das Kombifahrzeug)
    kombinirani način gradnje die Gemischtbauweise
    kombinirani promet železnica der Straße-Schiene-Verkehr
    tehnika kombinirani gorilnik der Mischbrenner
  • kombiníran (-a -o) adj. combinato:
    farm. kombinirani prašek polverina composita, combinata
    teh. kombinirane klešče pinza universale
  • kopíten (-tna -o) adj. vet. di, dello zoccolo (equino):
    kopitna roženina strato corneo dello zoccolo
    vet. kopitna razpoka setola
    kopitne klešče tenaglie per zoccoli
    kopitni nož coltello per zoccoli
  • kost1 [ó] ženski spol (kosti …) anatomija der Knochen, das Bein (cevasta Röhrenknochen, čeljustna Kieferknochen, iglasta Nadelknochen, kožna Hautknochen, krovna Deckknochen, lobanjska Schädelknochen, medenična Beckenknochen, mozgovna Markknochen, sezamska Sesambein)
    … kosti Knochen-
    (atrofija medicina der Knochenschwund, die Knochenatrophie, klešče za kosti die Knochenzange, nastajanje kosti die Knochenbildung, krhkost die Knochenbrüchigkeit, mehčanje die Knochenerweichung, nalom medicina der [Knochenriß] Knochenriss, nekroza der Knochenbrand, die Knochennekrose, poškodba die Knochenverletzung, prelom der Knochenbruch, presaditev die Knochenüberpflanzung, spajanje kosti z žeblji die Knochennagelung, tvorba die Knochenentwicklung, vnetje die Knochenentzündung)
    (samo še) kost in koža Haut und Knochen, knochendürr, klapperdürr
    stara kost alter Knochen
    s težkimi kostmi grobknochig, starkknochig
    z lahkimi kostmi feingliedrig, schmalgliedrig
    s kožo in kostmi figurativno mit Haut und Knochen
    ločiti meso od kosti (das Fleisch) entknochen, ausbeinen
    do kosti obžreti: bis auf die Knochen
    figurativno iti do kosti strah, krik ipd.: durch Mark und Bein gehen, strah: in die Beine fahren, in die Knochen fahren
    mraz: durch und durch gehen, bis ins Mark gehen
    mraz gre do kosti es friert Stein und Bein
    v kosti in die Knochen
    nagnati/vlivati strah v kosti (jemandem) Furcht einflößen/einjagen, (jemanden) einschüchtern
    v kosteh in den Knochen
    imeti v kosteh in den Knochen haben
    strah v kosteh der Schreck in den Gliedern (der Schreck steckt (mir) noch in allen Gliedern)
  • kováčev de forge(ron), du forgeron

    kovačevo kladivo marteau de forge(ron)
    kovačeve klešče tenailles ženski spol množine (ali croches ženski spol množine) de forgeron, tricoises ženski spol množine
  • kováčev (-a -o) adj. del fabbro, da fabbro:
    kovačeve klešče tenaglie da fabbro
    PREGOVORI:
    kovačeva kobila je zmeraj bosa la moglie del calzolaio è sempre scalza
  • koválen (-lna -o) adj. da fabbro; da ferratura, da fucinatura:
    kovalne klešče tenaglie da fabbro
    kovalni stroj forgiatrice
    vet. kovalna stena parete
  • kovašk|i (-a, -o) Schmiede- (mojster der Schmiedemeister, peč der Schmiedeofen, stiskalnica die Gesenkschmiedepresse, Schmiedepresse, klešče die Schmiedezange, kladivo der Schmiedehammer, delo/izdelek die Schmiedearbeit, izdelki Schmiedewaren množina)
    kovaško ognjišče die Esse
    kovaško varjenje die Feuerschweißung