Franja

Zadetki iskanja

  • sermon [sə́:mən]

    1. samostalnik
    pridiga
    figurativno oštevanje, grajalna pridiga, leviti
    figurativno dolgočasen govor (pridiga)

    to deliver a sermon imeti pridigo, pridigati
    to preach a sermon to s.o. narediti komu pridigo, levite brati komu

    2. prehodni glagol
    pridigati, levite brati (komu)
    neprehodni glagol
    (redko) pridigati
  • sermon [sɛrmɔ̃] masculin pridiga (zlasti katoliška); péjoratif dolg in dolgočasen moralizirajoč govor, grajalna pridiga

    sermon dominical nedeljska pridiga
    sermons pluriel du Carême postne pridige
    prononcer un sermon imeti pridigo, pridigati
    il fait des sermons à tout le monde on dela pridige vsem (ljudem)
  • sonsonete moški spol žvenket, žvenkljanje; klopot; porogljivo smehljanje; dolgočasen šum
  • stale3 [stéil]

    1. pridevnik (stalely prislov)
    star, nesvež, suh (kruh), trd; postan (pivo itd.); plesniv; slab, zadušljiv (zrak); izrahljen, obrabljen, ponošen, izčrpan
    figurativno obrabljen, star, premlačen, banalen (dovtip itd.)
    trgovina mrtev
    pravno zastarel
    šport preveč treniran, izčrpan

    stale affidavit (zaradi poteka časa) neveljavna izjava pod prisego
    stale bread nesvež, star kruh
    a stale debt zastarel dolg
    a stale joke premlačena šala
    this athlete is stale ta lahkoatlet je pretreniran
    this is stale news ta novica ni (ravno) nova

    2. prehodni glagol
    odvzeti (čému) svežost (čar novosti, interes); napraviti staro (brez vrednosti), obrabiti, porabiti, izčrpati
    neprehodni glagol
    postati zastarel (postan, plehek)
    figurativno postati dolgočasen
  • sterbenslangweilig na smrt dolgočasen
  • stinklangweilig na smrt dolgočasen
  • svȑdlāroš m slabš. svedrovec, nezanimiv, dolgočasen "znanstvenik"
  • tartine [tratin] féminin rezina kruha; figuré govor brez konca in kraja, tirada; dolgočasen časopisen članek

    tartine de beurre, de miel z maslom, z medom namazana rezina kruha
    en faire une tartine (populaire) zelo pretiravati
    rôtir les tartines pražiti rezine
  • todlangweilig na smrt dolgočasen
  • скучноватый precej dolgočasen
  • affadir [afadir] verbe transitif napraviti brezokusno, priskutno, zoprno; priskutiti

    s'affadir postati brezokusen, priskuten, dolgočasen
    affadir le cœur gabiti se, gnusiti se
  • amerikanizirati glagol
    (o prenosu ameriških značilnosti) ▸ amerikanizál, amerikanizálódik
    Imamo fante, ki so ali pa še živijo v ZDA in so se amerikanizirali. ▸ Vannak olyan srácok, akik az USA-ban éltek vagy még mindig ott élnek, és amerikanizálódtak.
    Z rock glasbo so amerikanizirali večji del sveta, ki bi bil brez ameriške kulture dolgočasen. ▸ A rockzene amerikanizálta a világ nagy részét, amely unalmas lenne az amerikai kultúra nélkül.
  • chip1 [čip] samostalnik
    drobec, odkrušek, iver, trska; oškrbek; odpadek; igralna znamka; odkrušeno mesto
    pogovorno otrok

    a chip of the old block čisto tak kakor njegov oče
    I don't care a chip for it ni mi do tega
    to carry a chip on one's shoulder rad se prepirati
    potato chips tenke ocvrte krompirjeve rezine
    to buy chips hraniti denar
    ameriško, sleng to hand (ali pass in) one's chips umreti
    dry as a chip nezanimiv, dolgočasen, suhoparen
    such carpenters such chips po delu spoznamo človeka
  • company1 [kʌ́mpəni] samostalnik
    društvo, družba, druženje; spremstvo; tovarištvo
    vojska četa, kompanija; ceh
    gledališče ansambel; posadka

    to bear (ali keep) company with s.o. družiti se s kom
    to part company with s.o. ločiti, razstati se s kom
    to see no company samotariti
    joint-stock company delniška družba
    britanska angleščina limited liability company družba z omejeno zavezo
    company officer častnik pod činom majorja
    present company excepted navzoči so izključeni
    a man is known by the company povej mi s kom se družiš, in jaz ti bom rekel, kdo si
    company checkers vohuni, ogleduhi, ovaduhi
    company spotter ovaduh
    to be a good (poor) company biti prijeten (dolgočasen) družabnik
    mornarica ship's company moštvo, posadka ladje
    I err in a good company tudi boljši od mene so naredili napako, so se zmotili
  • conversazione f

    1. pogovor, razgovor, kramljanje, pomenek:
    conversazione brillante, noiosa iskriv, dolgočasen razgovor

    2. ptt razgovor:
    conversazione interurbana medkrajevni razgovor

    3. kratko predavanje
  • Crīspīnus -ī, m (crīspus) Krispin, rimski priimek, poseb.

    1. L. Quinctius Crispinus Lucij Kvinkcij Krispin, pretor: L.

    2. T. Crispinus Tit Krispin, kvestor: Ci.

    3. Crispinus Krispin, brezdušni stoik, dolgočasen blebetač o kreposti: H.
  • cut4 [kʌt] pridevnik
    narezan; skrajšan, zmanjšan, zreduciran; brušen; skopljen; ostrižen

    cut and dried pripravljen; dolgočasen, šablonski
    cut (over the head) pijan
    cut out for s.th. ustvarjen za kaj
    to have one's work cut out s trudom izvršiti; imeti mnogo dela
  • dish-water [díšwɔtə] samostalnik
    pomije

    as dull as dish-water kar se da dolgočasen
  • ditch-water [díčwɔtə] samostalnik
    stoječa voda

    as dull as ditch-water skrajno dolgočasen
    as clear as ditch-water nejasen, moten
  • dogod|ek [ó] moški spol (-ka …) das Ereignis; (pripetljaj, nemil dogodek) der Vorfall
    nenavaden dogodek die Begebenheit
    poslovni dogodek der Geschäftsvorgang
    dogodek, zaradi katerega je nastala škoda schädigendes Ereignis
    srečni dogodek freudiges Ereignis
    -ereignis (dneva Tagesereignis, v družini Familienereignis, svetovni Weltereignis, športni Sportereignis, umetnostni Kunstereignis)
    aktualni dogodki množina das Zeitgeschehen
    brez dogodkov (dolgočasen) ereignislos