Franja

Zadetki iskanja

  • dornengekrönt s trnjem kronan
  • dorsal, e, aux [dɔrsal, so] adjectif, anatomie hrbten, dorsalen; masculin hrbtna mišica; féminin gorski hrbet; féminin soglasnik, ki se izgovarja s hrbtom jezika

    dorsale féminin barométrique črta visokih zračnih pritiskov
    épine féminin dorsale hrbtenica
    nageoire féminin dorsale hrbtna plavut
    sac masculin dorsal nahrbtnik
    vertèbres féminin pluriel dorsales hrbtna vretenca
  • dot2 [dɔt] prehodni glagol (about, along, down, in, with)
    s pikami posejati

    to dot one's i's and cross one's t's biti pretirano natančen, loviti pičice na i
    to dot a man one udariti koga
    dotted line pikčasta črta
  • do to neprehodni glagol
    ravnati s kom, vesti se do koga
  • doublé [duble] masculin dublé, kovina, ki je prevlečena s tenko plastjo plemenite kovine; commerce dvojni dobiček

    doublé or dublé zlato
    doublé argent posrebrena kovina
    bracelet masculin en doublé zapestnica iz dublé zlata
  • double up neprehodni glagol
    zvijati se (od smeha, bolečine); deliti kabino, sobo, posteljo s kom
  • do unto neprehodni glagol
    ravnati s kom, vesti se do koga
  • dovprašáti i dovprášati -am
    I. završiti s raspitivanjem: veliko stvari ga je zanimalo, končno je le dovprašal
    II. dovprašati se raspitujući se doći na određeno mjesto (mes-): nazadnje se je le dovvprašal do prave poti
  • do with neprehodni glagol
    vzdržati, prenesti; zadovoljiti se; shajati s čim

    I could do with some money potrebujem nekaj denarja
  • dòzirati -rēm videti, s pogledom dosegati: u daljini dozirem planine
  • drȁčati -ām
    1. brusiti: dračati sablju britku
    2. ograjevati s trnjem: dračati njivu
    3. polagati, devati trnje na zidano ograjo: dračati zid
  • draft2 [dra:ft] prehodni glagol
    načrtati, narediti osnutek, skicirati; vnovčiti
    vojska izbrati in poslati s posebno nalogo
  • dragéfier [dražefje] verbe transitif prevleči s sladkorjem
  • drájna ž pejor.
    1. ulična, sokačka, pjesma (pes-): peti pijanske -e
    2. prostitutka, javna žena, uličarka, sokačara
    3. kraj, zemlja s neuređenim prilikama: živeti v hudičevi -i
  • drapé, e [drape] adjectif drapiran, prevlečen s suknom; pregrnjen, zastrt; nabran v gube; masculin nagubanost, nabrane gube tkanine, blaga

    drapé d'une robe nagubanost ženske obleke
  • draper [dréipə] samostalnik
    trgovec s krojnim blagom, manufakturist, suknar
  • draper [drape] verbe transitif prevleči s (črnim) blagom, drapirati; nabrati v gube; padati v gubah (quelqu'un okoli koga); figuré zastreti, zagrniti

    se draper zaviti se (dans v), ogrniti se
    draper un tissu nabrati tkanino v harmonične gube
  • drapery [dréipəri] samostalnik
    trgovina s krojnim blagom, manufaktura; zastor, draperija
  • drapier, ère [drapje, ɛr] adjectif suknarski; masculin, féminin tovarnar sukna, trgovec, -vka s suknom, suknar

    ouvrier masculin drapier suknarski delavec
  • draw along prehodni glagol
    s seboj vleči, odvleči