Franja

Zadetki iskanja

  • εὐρυ-κρείων, οντος, ὁ ep. širnooblasten.
  • Εὐρύ-λοχος, ὁ Odisejev sorodnik in spremljevalec.
  • Εὐρύ-μαχος, ὁ Penelopin snubec.
  • εὐρύ-οπα, ὁ ep. = εὐρυ-όπης [nom. in voc. = acc.] dalekoviden, širnoviden (od ὄψομαι) drugi: dalekoglasen, mogočno grmeč, v daljavo grmeč (od ϝοπ, ὄψ, lat. vox).
  • Εὐρύ-πυλος, ὁ 1. Tesalec, ki se je bojeval pred Trojo. 2. Priamov nečak, ubit od Neoptolema.
  • Εὐρυπῶν, ῶντος, ὁ sin spartanskega kralja Prokla, praded Evripontidov (Εὐρυπωντίδαι), ene vladarske rodbine v Sparti.
  • Εὐρυ-σάκης, ὁ (σάκος) Ajantov sin.
  • Εὐρυ-σθεύς, έως, ὁ, ep. ῆος kralj v Mikenah, ki je naložil Herakleju znanih 12 del.
  • Εὔρυτος, ὁ kralj v Ojhaliji (v Tesaliji), odličen strelec, ki ga je umoril Apolon; njegovo hčerko Jolo (Εὐρυτεία παρθένος) je snubil Heraklej; adi. Εὐρύτειος 3.
  • Εὐρωπός, ὁ mesto v Kariji in Makedoniji; preb. Εὐρωπεύς, έως, ὁ.
  • εὐρώς, ῶτος, ὁ trhloba, plesen, plesnoba, rja.
  • Εὔτρησις, εως, ἡ 1. mesto v Bojotiji; preb. ὁ Εὐτρησίτης. 2. mesto v Arkadiji; preb. Εὐτρήσιοι, οἱ.
  • εὐ-φαρέτρης, ου, ὁ poet., dor. ᾱς (φαρέτρα) z lepim tulom.
  • Εὐφράτης, ου, ion. Εὐφρήτης, εω, ὁ Evfrat, reka v Armeniji.
  • εὔ-χειρ, ρος, ὁ, ἡ poet. vešč, spreten, umetniški.
  • εὐ-ώψ, ῶπος, ὁ, ἡ poet. = εὐ-ῶπις lep.
  • ἐφ-έπω, ion. ἐπ-έπω ep. ion. poet. [impf. ep. ἔφεπον, iter. ἐφέπεσκε, fut. ἐφέψω, aor. ἐπέσπον, cj. ἐπίσπω, opt. ἐπίσποιμι, inf. ἐπισπεῖν, pt. ἐπισπών; med. fut. ἐφέψομαι, aor. ἐφεσπόμην, cj. ἐπίσπωμαι itd.] I. act. 1. a) sledim komu, zasledujem, napadam, preganjam koga, drevim za kom τινά, τινί s čim; b) gonim, podim, vladam ἵππους, podim proti komu ἵππους τινί; c) prepotujem, obiščem, prehodim κορυφὰς ὀρέων, πεδίον tečem, dirjam po ravnini, ὑσμίνης στόμα hitim, drevim skozi. 2. pren. a) bavim se s čim, ukvarjam se (v tm. ἐπὶ ἔργον ἕποιεν); upravljam, vodim, započnem kaj πολλά, delam na kaj, oskrbujem kaj; b) pospešujem, dopolnim, najdem, zadene me πότμον, οἶτον, αἴσιμον ἦμαρ, θάνατον; c) sledim zgledu nekoga δίκαν Φιλοκτήταο. II. med. 1. a) grem za kom, sledim komu, preganjam koga τινί, ἐκ τοῦ ὄπισθεν, sklenem se s kom, pridružim se komu, ποσίν v diru; b) sledim komu (s svojim razumom), razumem ἀδυνατήσασα ἐπισπέσθαι. 2. pren. a) spremljam, deležen sem česa εἰ μὴ οἱ τύχη ἐπίσποιτο; b) pokorim se, sem pokoren γνώμαις, βουλεύμασιν, τῷ δικαίῳ, θεοῦ ὀμφῇ, dam se voditi (zapeljati) μένεϊ σφῷ; abs. ὁ ἐπισπόμενος kdor je pokoren.
  • Ἔφεσος, ἡ mesto v Joniji ob izlivu Kaistra; adi. Ἐφέσιος 3; preb. Ἐφέσιος, ὁ; dežela Ἐφεσία, ion. -ίη, ἡ.
  • ἐφευρετής, οῦ, ὁ iznajditelj, izmišljevalec NT.
  • Ἐφιάλτης, ου, ὁ, ion. Ἐπιάλτης 1. Aloejev sin, Otov brat, gigant. 2. Melijec, ki je izdal Grke pri Termopilah.