Franja

Zadetki iskanja

  • samohvála alabanza f propia, elogio m de sí mismo ; fam autobombo m
  • samohválen (-lna -o) adj. che si autoincensa, che si autocompiace
  • samoohranítev conservación f de sí mismo, autoconservación f
  • samopremagovánje dominio m sobre sí mismo; abnegación f
  • samoupravljávec (-vca) m chi si autogestisce
  • samovšéčen (-čna -o) adj. che si compiace di sé, narcisistico, pieno di sé:
    samovšečni lepotec narciso
  • samovšéčen satisfecho de sí mismo; vanidoso; presuntuoso; ufano
  • samozadovóljen satisfecho de sí mismo
  • samozadovóljnost satisfacción f de sí mismo
  • samozadovoljujóč se (-a -e se) adj. che si masturba
  • samozavést consciencia f de sí mismo (ozir. de su propio valor) ; aplomo m
  • samozavésten consciente de sí mismo (ozir. de su propio valor) ; aplomo m

    biti zelo samozavesten tener mucho aplomo
  • samozavéstnost confianza f en sí mismo; aplomo m
  • samožrtvovánje sacrificio m de sí mismo
  • sat-agitō -āre (frequ. k sat-agere) dosti opravka (posla) imeti, dati si dosti opraviti, imeti dosti opraviti s čim (z gen.): satagitas tu rerum tuarum PL.
  • sat-agō -ere = sat(is) agō

    I. zadovoljiti (zadovoljevati), zadostiti (zadoščati, zadostovati, zadoščevati): nunc satagit (v izdajah pisano tudi narazen sat agit) PL. zdaj plačuje takoj. –

    II.

    1. (za)dosti (mnogo, veliko) opravka ali posla imeti, silno dosti imeti opraviti, veliko se ukvarjati s čim, biti (zelo) dejaven (marljiv, neutruden); abs.: Afer ... multum in agendo discursantem non agere dixit, sed satagere Q.; z gen. (s čim): etsi is quoque suarum rerum satagit TER.; s circa z acc.: Martha autem satagebat circa frequens ministerium VULG. si je dajala veliko opraviti s postrežbo; z notranjim obj.: haec satagens PETR. to marljivo opravljajoč; occ. marljivo si prizadevati, zelo se (po)truditi, zelo se (po)mujati, zelo (po)hiteti, paščiti se
    a) s finalnimi stavki: quapropter, fratres, magis satagite, ut ... VULG., semper satagere, ut ne in amore animum occupes PAC. FR.
    b) z inf.: satagite immaculati et inviolati ei inveniri in pace VULG.

    2. biti v skrbeh (težavah, strahu, stiski), imeti težave, tožiti, tarnati, skomljáti: Caesar alteram alam mittit, qui satagentibus celeriter succurrerent AUCT. B. AFR. stiskanim, curris, stupes, satagis PETR., Iuppiter satagit fractus metu ARN., dole et satage quasi parturiens VULG. imej porodne popadke.
  • sbirciare v. tr. (pres. sbircio)

    1. bežno, kradoma gledati, pogledovati; kukati

    2. ekst. premeriti, natančno si ogledati:
    sbirciare qcn. da capo a piedi koga premeriti od nog do glave
  • sbizzarrire

    A) v. tr. (pres. sbizzarrisco) pregnati muhe

    B) sbizzarrirsi v. rifl. (pres. mi sbizzarrisco) iznoreti se; izživljati se; preganjati si čas:
    sbizzarrirsi a dipingere preganjati si čas s slikanjem
  • sbozzacchire

    A) v. intr. (pres. sbozzacchisco) opomoči si (rastline, živali)

    B) v. tr.

    1. okrepiti

    2. pren. obrusiti, obtesati; plemenititi
  • sbracare

    A) v. tr. (pres. sbraco) sleči hlače

    B) sbracarsi v. rifl. (pres. mi sbraco)

    1. sleči si hlače

    2. ekst. odpeti se:
    sbracarsi dalle risa pokati od smeha
    sbracarsi per qcn., per qcs. pokazati veliko vnemo, skrb (za)