Franja

Zadetki iskanja

  • redár agent moški spol de police, sergent moški spol de ville , (v Parizu) gardien moški spol de la paix ; familiarno sergot , (pejorativno) flic moški spol
  • rédek rare ; (lasje) clair, rare, clairsemé, peu fourni ; (juha, omaka) clair , familiarno de la lavasse ; (kava) léger ; (zrak) rare, raréfié ; (izreden) extraordinaire

    zelo redek très rare, familiarno rarissime
    redko ga vidim je le vois rarement, je ne le vois que très peu
    po redkem se zgodi, da il arrive rarement que (+ subjunktiv)
    ti si redek ko bela vrana (familiarno) tu es rare comme les beaux jours
  • redník, redníca (družine) sostén m de la familia; padre m adoptivo, madre f adoptiva
  • reformácija réformation ženski spol ; (zgodovina) la Réforme, la Réformation

    doba reformacije époque ženski spol de la Réforme (ali de la Réformation)
  • rekonvalescénca convalescence ženski spol , recouvrement moški spol de la santé
  • rekurírati (-am) perf., imperf.

    1. ritornare su

    2. jur. ricorrere, far ricorso, impugnare la sentenza
  • rentírati se rendre, rapporter, donner du bénéfice, être rentable (ali lucratif, bien payé) ; figurativno valoir la peine
  • repasírati (-am) perf., imperf. tekst. fare la ripassatura
  • répen caudal, de la queue

    repno pero plume ženski spol de la queue, (plume) rectrice ženski spol, penne ženski spol
    repna plavut nageoire caudale, (letala) dérive ženski spol
  • republikanizírati (-am) imperf., perf. proclamare la repubblica, introdurre istituti repubblicani
  • repúbliški de la république

    republiški proračun budget moški spol de la république
  • repúbliški de la república
  • resnicoljuben amante de la verdad; veraz
  • resnicoljúbnost amour moški spol de la vérité, véracité ženski spol
  • resnicoljúbnost amor m a la verdad; veracidad f
  • reševáti sauver, délivrer ; (nalogo) résoudre, chercher la solution de

    uganko reševati déchiffrer (ali résoudre, deviner, trouver) une énigme
  • rešíti salvar (pred de) ; (problem) solucionar; resolver ; (uganko) adivinar; encontrar la solución (de)

    rešiti se salvarse, ponerse en salvo
    rešiti (se) česa librar(se) de a/c
    rešiti se z begom salvarse huyendo
    reši se, kdor se more! ¡sálvese quien pueda!
    rešiti položaj salvar la situación
    rešiti koga iz nevarnosti salvar a alg de un peligro
    ugodno rešiti prošnjo despachar favorablemente (ali dar curso favorable a) una solicitud; atender (ali estimar) una solicitud
  • revanšírati se (povrniti, oddolžiti se) rendre quelque chose pour quelque chose, s'acquitter envers quelqu'un, rendre la pareille , figurativno rendre à quelqu'un la monnaie de sa pièce ; (maščevati se) se revancher, prendre sa revanche, se venger, tirer vengeance de quelqu'un, se venger de quelque chose sur quelqu'un
  • revanšírati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. (povrniti, oddolžiti se) contraccambiare:
    revanširati se za uslugo contraccambiare il favore

    2. ekst. vendicare, vendicarsi, prendere la rivincita, rendere la pariglia:
    revanširati se za žalitev vendicare l'ingiuria, vendicarsi dell'ingiuria
  • revidírati revoir, réviser, examiner de nouveau, faire la révision de; modifier; contrôler, vérifier, faire l'inspection de